Translation of "Establish relations" in German
Egypt
was
the
first
Arab
country
to
establish
diplomatic
relations
with
Israel.
Ägypten
war
das
erste
arabische
Land,
das
diplomatische
Beziehungen
zu
Israel
aufnahm.
Europarl v8
We
are
currently
seeking
to
establish
neighbourly
relations
with
both
Germany
and
Russia.
Heute
wollen
wir
gutnachbarliche
Beziehungen
sowohl
zu
Deutschland
als
auch
zu
Russland
aufbauen.
Europarl v8
We
should
also
like
to
re-establish
somewhat
closer
relations
with
the
rapporteur.
Und
wir
würden
gern
etwas
engere
Beziehungen
zu
dem
Berichterstatter
herstellen.
Europarl v8
We
need
them
if
we
are
genuinely
to
establish
better
relations.
Wir
brauchen
sie,
damit
wir
hier
tatsächlich
bessere
Beziehungen
erreichen.
Europarl v8
The
Committee
shall
establish
relations
with
national
statistical
user
councils.
Der
Ausschuss
stellt
Kontakte
zu
nationalen
Beiräten
der
Statiknutzer
her.
TildeMODEL v2018
We
are
most
anxious
to
establish
relations
with
you,
Mr.
Fox.
Wir
möchten
nur
zu
gern
Beziehungen
zu
Ihnen
aufbauen.
OpenSubtitles v2018
The
Commission
will
take
the
first
steps
to
establish
formal
relations
with
Libya.
Die
Kommission
wird
erste
Schritte
unternehmen,
um
förmliche
Beziehungen
mit
Libyen
aufzunehmen.
TildeMODEL v2018
He
stressed
the
need
to
establish
good
trade
relations
with
Russia.
Er
betont,
dass
gute
Handelsbeziehungen
zu
Russland
aufgebaut
werden
müssen.
TildeMODEL v2018
My
mission
is
to
establish
diplomatic
relations
between
your
people
and
mine.
Ich
soll
diplomatische
Beziehungen
zwischen
unseren
Völkern
aufbauen.
OpenSubtitles v2018
The
GDR
has
been
struggling
to
establish
diplomatic
relations
with
Japan
for
years.
Die
DDR
kämpft
seit
Jahren
um
bilaterale
Beziehungen
zu
Japan.
OpenSubtitles v2018
For
years
the
GDR
has
tried
to
establish
diplomatic
relations.
Seit
Jahren
bemüht
sich
die
DDR
um
diplomatische
Beziehungen.
OpenSubtitles v2018
The
Kelownan
government
wants
to
re-establish
trade
relations
with
Earth.
Sie
wollen
die
Handelsbeziehungen
zur
Erde
wieder
aufnehmen.
OpenSubtitles v2018
SG-9
was
on
an
extended
mission
to
re-establish
diplomatic
relations
with
P2A-018.
Das
SG-9
hatte
einen
längeren
Einsatz,
um
die
Beziehungen
zu
P2A-018
wiederherzustellen.
OpenSubtitles v2018
We
want
to
establish
peaceful
relations
with
those
we
encounter.
Wir
wollen
friedliche
Kontakte
mit
denen,
auf
die
wir
stoßen.
OpenSubtitles v2018
As
a
result,
they
often
did
not
try
to
establish
trade
relations
beyond
their
national
borders.
Deshalb
verzichteten
sie
oft
darauf,
Handelsbeziehungen
außerhalb
ihres
Landes
aufzubauen.
EUbookshop v2
The
commissions
must
establish
close
working
relations
with
corresponding
bodies
in
other
institutions.
Die
Fachkommissionen
müssen
enge
Arbeitsbeziehungen
zu
entsprechenden
Gremien
in
anderen
Institutionen
aufbauen.
EUbookshop v2