Translation of "This relates to" in German
This
relates
only
to
the
association's
list,
however,
not
to
the
fund.
Das
bezieht
sich
aber
nur
auf
die
Vereinsliste,
nicht
auf
den
Fonds.
Europarl v8
This
relates
both
to
the
European
Development
Fund
and
the
Athena
mechanism.
Das
bezieht
sich
sowohl
auf
den
Europäischen
Entwicklungsfonds
als
auch
auf
den
Athena-Mechanismus.
Europarl v8
This
gap
relates
to
the
insolvency
of
airlines,
as
has
already
been
discussed.
Diese
Lücke
betrifft
die
Insolvenzen
von
Flugunternehmen,
das
wurde
bereits
thematisiert.
Europarl v8
One
element
of
this
strategy
relates
to
the
handling
of
collective
claims.
Ein
Element
dieser
Strategie
bezieht
sich
auf
den
Umgang
mit
Sammelklagen.
Europarl v8
It
is
very
important
to
make
clear
which
people
this
relates
to.
Es
ist
ganz
wichtig
zu
erklären,
um
welche
Menschen
es
sich
handelt.
Europarl v8
This
relates
both
to
energy
and
to
industrial
production.
Dies
betrifft
sowohl
die
Energiegewinnung
als
auch
die
Industrieproduktion.
Europarl v8
This
relates
to
oligopolies
and
monopolies,
but
also
to
barriers
to
market
access.
Das
betrifft
Oligopole,
Monopole,
aber
auch
Marktzugangsbehinderungen.
Europarl v8
This
agreement
relates
exclusively
to
tuna
fishing.
Dieses
Abkommen
betrifft
ausschließlich
den
Thunfischfang.
Europarl v8
Could
you
be
more
specific
as
to
whether
this
relates
to
the
Treaty?
Könnten
Sie
bitte
präzisieren,
ob
es
dabei
um
den
Vertrag
geht?
Europarl v8
This
relates
in
particular
to
the
protection
of
free
trade.
Es
handelt
sich
vor
allem
um
den
Schutz
des
freien
Handelsverkehrs.
Europarl v8
This
relates
to
accidents
in
third
countries.
Dies
bezieht
sich
auf
Unfälle
in
Drittstaaten.
Europarl v8
For
fin
fish
this
MRL
relates
to
‘muscle
and
skin
in
natural
proportions’;
Für
Fisch
bezogen
auf
„Muskelgewebe
und
Haut
in
natürlichen
Anteilen“.
DGT v2019
This
relates
to
procedural
rights
and
the
right
to
legal
protection.
Dies
bezieht
sich
auf
Verfahrensrechte
und
das
Recht
auf
juristischen
Schutz.
Europarl v8
Accordingly,
this
challenge
also
relates
to
Member
States
already
in
the
Schengen
area.
Diese
Herausforderung
betrifft
jedoch
ebenso
bereits
im
Schengen-Raum
befindliche
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
This
relates
to
a
decision
handed
down
by
the
Bureau.
Dies
bezieht
sich
auf
eine
Entscheidung
des
Präsidiums.
Europarl v8
This
shift
relates
to
three
areas.
Die
genannten
Fehlentwicklungen
betreffen
drei
Punkte.
Europarl v8
This
chiefly
relates
to
vitrified
or
solidified
hazardous
waste.
Es
handelt
sich
meistens
um
verglaste
oder
verfestigte
gefährliche
Abfälle.
Europarl v8
This
directive
relates
to
all
four
policy
areas.
Alle
vier
Politikfelder
sind
in
dieser
Richtlinie
betroffen.
Europarl v8
A
special
issue
in
this
regard
relates
to
time-share
properties.
Ein
besonderer
Punkt
betrifft
in
diesem
Zusammenhang
die
Timesharing-Immobilien.
DGT v2019
This
also
relates
to
the
question
of
the
source
of
supply
and
transport
routes.
Übrigens
betrifft
das
auch
die
Frage
der
Lieferquellen
und
Transportwege.
Europarl v8
This
proximity
also
relates
to
our
institution,
however.
Diese
Nähe
trifft
jedoch
auch
auf
unsere
Institution
zu.
Europarl v8
This
report
relates
to
innovative
means
of
financing
at
a
world
and
European
level.
Dieser
Bericht
befasst
sich
mit
innovativen
Finanzierungsmethoden
auf
globaler
und
europäischer
Ebene.
Europarl v8
This
relates,
in
particular,
to
investments
in
green
infrastructure.
Dies
betrifft
insbesondere
Investitionen
in
grüne
Infrastrukturen.
Europarl v8
This
relates
mainly
to
the
quantitative
aspect.
Das
betrifft
vor
allen
Dingen
erst
einmal
die
quantitative
Seite.
Europarl v8
This
relates
to
the
definition
of
the
word
'project'
.
Er
bezieht
sich
auf
die
Definition
des
Begriffs
"Projekt"
.
Europarl v8