Translation of "Establish partnership" in German
We
should
exploit
this
opportunity
to
establish
a
real
partnership
of
the
free.
Wir
sollten
die
Gelegenheit
nutzen,
eine
wirkliche
Partnerschaft
der
Freien
zu
begründen.
Europarl v8
The
Commission
is
optimistic
that
it
will
be
possible
to
establish
a
balanced
partnership
with
Morocco.
Die
Kommission
ist
zuversichtlich,
dass
eine
ausgewogene
Partnerschaft
mit
Marokko
möglich
ist.
Europarl v8
Then
we
will
be
able
to
establish
a
true
partnership
with
Russia.
Dann
werden
wir
eine
wirkliche
Partnerschaft
mit
Russland
erreichen
können.
Europarl v8
The
European
Union
reiterated
its
will
to
establish
a
substantial
partnership
with
Russia.
Die
Europäische
Union
bekräftigte
ihren
Willen,
eine
substantielle
Partnerschaftsbeziehung
zu
Rußland
aufzubauen.
TildeMODEL v2018
We
want
to
establish
a
partnership
of
equals.
Wir
möchten
eine
Partnerschaft
auf
Augenhöhe.
ParaCrawl v7.1
We
are
looking
forward
to
establish
the
partnership
with
you!
Wir
freuen
uns
auf
die
Partnerschaft
mit
Ihnen
&
exkl.
CCAligned v1
You
want
to
establish
a
partnership
with
Resaski
?
Sie
möchten
eine
Partnerschaft
mit
Resaski
etablieren?
CCAligned v1
That
§
1
LPartG
adult
persons
of
the
same
sex
may
establish
a
registered
partnership.
Nach
§
1
LPartG
können
volljährige
Personen
gleichen
Geschlechts
eine
eingetragene
Lebenspartnerschaft
begründen.
ParaCrawl v7.1
You
want
to
establish
a
partnership
with
Resaski?
Sie
möchten
eine
Partnerschaft
mit
Resaski
etablieren?
ParaCrawl v7.1
Following
a
successful
transaction,
both
parties
aim
to
establish
a
partnership.
Nach
erfolgreicher
Transaktion
wollen
beide
Unternehmen
eine
Partnerschaft
aufbauen.
ParaCrawl v7.1
After
a
successful
transaction,
both
companies
want
to
establish
a
partnership.
Nach
erfolgreicher
Transaktion
wollen
beide
Unternehmen
eine
Partnerschaft
aufbauen.
ParaCrawl v7.1
Our
Affiliate
program
is
the
easiest
way
to
establish
a
partnership
with
ProjectWizards.
Das
Partnerprogramm
ist
der
einfachste
Weg,
eine
Partnerschaft
mit
ProjectWizards
zu
beginnen.
ParaCrawl v7.1
As
farmers
were
sceptical
about
the
Natura
2000
scheme,
it
was
essential
to
establish
a
partnership
which
was
fair.
Da
die
Landwirte
Natura
2000
mit
Skepsis
begegneten,
müsse
eine
faire
Partnerschaft
erreicht
werden.
TildeMODEL v2018
They
need
to
gain
more
value-added
input
from
processing,
as
well
as
establish
a
working
partnership
with
the
private
sector.
Diese
Länder
müssen
aus
der
Weiterverarbeitung
mehr
Wertschöpfungsbeiträge
gewinnen
und
müssen
Arbeitspartnerschaften
mit
dem
Privatsektor
aufbauen.
TildeMODEL v2018
Both
parties
stated
their
desire
to
establish
a
partnership
in
the
field
of
energy.
Schließlich
bestätigten
die
Parteien
ihren
Wunsch,
eine
Partnerschaft
auf
dem
Gebiet
der
Energie
aufzubauen.
EUbookshop v2
If
large
and
professionally
engaged
enterprises
establish
a
partnership,
they
can
change
the
balance
of
power
in
the
market.
Wenn
große
und
professionell
agierende
Unternehmen
eine
Partnerschaft
begründen,
verändern
sie
die
Kräfteverhältnisse
im
Markt.
CCAligned v1