Translation of "Establish oneself" in German
The
characteristic
psychological
feature
of
first
adulthood
is
the
drive
to
establish
oneself.
Das
charakteristische
psychologische
Merkmal
des
ersten
Erwachsenenalters
ist
der
Drang,
sich
zu
etablieren.
ParaCrawl v7.1
The
objective
is
to
establish
oneself
as
researcher
within
the
scientific
community
and
complete
one's
own
professional
competence
profile
according
to
professional
requirements.
Ziel
ist
es,
sich
wissenschaftlich
zu
etablieren
und
das
berufliche
Kompetenzprofil
den
Berufungsanforderungen
entsprechend
abzurunden.
ParaCrawl v7.1
Before
the
lunch
break,
an
audience
member
referred
to
a
quote
by
Richard
Florida
"Jobs
follow
People"
(from
the
book
"Creative
Class"),
stating
that
for
well-qualified
people
the
existence
of
a
subculture
was
important
in
order
to
establish
oneself
in
a
place,
at
which
point
everyone
on
the
panel
nodded
in
agreement.
Bevor
die
Mittagspause
beginnt,
wirft
ein
Teilnehmer
aus
dem
Publikum
noch
das
Zitat
von
Richard
Florida
"Jobs
follow
People"
(aus
dem
Buch
"Creative
Class")
und
die
Bemerkung
in
den
Raum,
dass
für
gut
ausgebildete
Fachkräfte
die
Existenz
einer
Subkultur
wichtig
ist,
um
sich
an
einem
Ort
niederzulassen,
was
in
der
Podiumsrunde
für
einhelliges
Kopfnicken
sorgt.
TildeMODEL v2018
One
cannot
establish
oneself
in
another
Member
State
unless
one
can
demonstrate
that
one
has
access
to
sufficient
resources,
that
one
will
not
be
a
burden
on
the
social
security
system,
and
that
on
can
take
find
accommodation.
Man
kann
sich
nicht
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
niederlassen,
wenn
man
nicht
beweisen
kann,
daß
man
über
ausreichende
Unterhaltsmittel
verfügt,
die
sozialen
Sicher
heitsvorkehrungen
nicht
beansprucht,
und
bereit
ist,
selbst
für
eine
Wohnung
zu
sorgen.
EUbookshop v2
In
order
to
establish
oneself
on
the
European
as
well
as
on
the
World
market,
we
needed
a
reliable
and
strong
partner.
Um
sich
auf
dem
europäischen
Markt
und
auf
dem
Weltmarkt
zu
etablieren,
war
ein
verlässlicher
und
starker
Partner
gefragt.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately,
it's
not
that
easy
to
establish
oneself
as
an
author
and
so
she
has
to
take
some
throwbacks.
Leider
ist
es
aber
gar
nicht
so
leicht
als
Schriftstellerin
Fuß
zu
fassen
und
so
muss
sie
so
einige
Rückschläge
einstecken.
ParaCrawl v7.1
It
takes
a
great
deal
of
skill
to
establish
oneself
as
a
new,
independent
brand,"
he
explains.
Es
braucht
viel
Geschick,
um
sich
als
neue,
unabhängige
Marke
zu
etablieren»,
sagt
er.
ParaCrawl v7.1
To
know
in
which
milieu
the
dynamics
of
a
society
originate
makes
it
a
lot
easier
for
marketing
to
establish
oneself
in
the
respective
milieu
as
a
manufacturer
or
owner
of
a
make,
in
order
to
profit
from
this
kind
of
dynamism.
Zu
wissen,
von
welchem
Milieu
die
Dynamik
einer
Gesellschaft
ausgeht,
macht
es
dem
Marketing
erheblich
leichter,
sich
als
Hersteller
bzw.
Absender
einer
Marke
in
diesem
Milieu
zu
etablieren,
um
von
deren
Dynamik
zu
profitieren.
ParaCrawl v7.1
Raphael
Wressnig
is
an
excellent
example
of
the
fact
that
there
are
methods
and
possibilities
beyond
conventional
didactical
paths
to
establish
oneself
in
the
music
world
and
to
draw
attention
to
oneself
on
an
international
level.
Raphael
Wressnig
ist
ein
ausgezeichnetes
Beispiel
dafür,
dass
es
auch
abseits
der
musikdidaktischen
Trampelpfade
Wege
und
Möglichkeiten
gibt,
in
der
Musikwelt
Fuß
zu
fassen,
ja
mehr
noch,
international
für
Aufsehen
zu
sorgen.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
the
fact
that
there
is
a
global
market
for
illustration
and
similarly
global
competition,
it
is
difficult
nowadays
to
establish
oneself
as
an
illustrator
and
make
a
living
from
this.
Angesichts
eines
weltweiten
Marktes
für
Illustration
und
einer
ebenso
weltweiten
Konkurrenz
ist
es
heute
sehr
schwer,
sich
als
Illustrator
oder
Illustratorin
zu
etablieren
und
davon
zu
leben.
ParaCrawl v7.1
In
the
last
decade
the
Austrian
company
established
oneself
as
development
partner
and
system
supplier
of
the
European
premium
automotive
industry.
Im
letzten
Jahrzehnt
etablierte
sich
das
österreichische
Unternehmen
als
Entwicklungspartner
und
Systemlieferant
der
europäischen
Premium-Fahrzeugindustrie.
ParaCrawl v7.1
This
means
establishing
oneself
in
the
power
of
truth
to
gain
one's
end.
Das
bedeutet
in
sich
selbst
die
Kraft
der
Wahrheit
aufzubauen,
um
sein
Ziel
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
One
has
established
oneself
as
manufacturers
of
luxury
vehicles
until
the
beginning
of
World
War
II.
Man
wird
sich
bis
zum
Beginn
des
Zweiten
Weltkriegs
als
Hersteller
von
Luxusfahrzeugen
etablieren.
ParaCrawl v7.1
The
only
significance
lies
in
going
ahead
with
the
practice
so
that
this
minimal
experience
of
the
first
path
moment
can
be
fortified,
resurrected
and
firmly
established
in
oneself.
Die
einzige
Bedeutung
liegt
darin,
mit
der
Praxis
voranzuschreiten,
so
dass
diese
minimale
Erfahrung
des
ersten
Pfadmoments
gefestigt
werden
kann,
wiederbelebt
und
fest
in
einem
selbst
etabliert.
ParaCrawl v7.1
This
is
also
the
time
when
one
establishes
oneself
in
the
supramundane
virtue
(lokuttara-s?la)
that
eradicates
unwholesome
ways
of
action.
Es
ist
auch
die
Zeit,
in
der
man
sich
selbst
in
überweltlicher
Tugend
einrichtet
(lokuttara-s?la),
welches
unheilsame
Arten
von
Handlungen
auslöscht.
ParaCrawl v7.1
A
recent
study40
highlighted
the
fact
that,
as
in
Europe
each
national
market
for
R
&
D
human
resources
is
limited,
“a
given
individual
does
not
have
a
large
number
of
alternative
job
opportunities
which
increases
the
value
of
establishing
oneself
in
a
more
efficient
labour
market
(…)
Eine
kürzlich
fertiggestellte
Studie40
kam
zu
dem
Schluss,
dass
angesichts
der
Tatsache,
dass
in
Europa
die
nationalen
Arbeitsmärkte
für
F
&
E
Humanressourcen
begrenzt
sind,
„dem
Einzelnen
keine
große
Auswahl
an
alternativen
Stellenangeboten
zur
Verfügung
steht,
was
wiederum
bewirkt,
dass
es
besser
ist,
sich
in
einem
effizienten
Arbeitsmarkt
niederzulassen
(...).
TildeMODEL v2018