Translation of "Dynamic provisioning" in German
Dynamic
provisioning
has
benefited
many
banks
in
the
past.
Viele
Banken
haben
in
der
Vergangenheit
von
dynamischen
Rückstellungen
profitiert.
News-Commentary v14
The
concept
of
service
interpreters
allows
for
the
dynamic
provisioning
of
semantic
services.
Das
Konzept
der
Dienstinterpretation
durch
Agenten
ermöglicht
die
dynamische
Bereitstellung
von
semantischen
Services.
ParaCrawl v7.1
This
is
achieved
by
a
combination
of
encryption
technology,
dynamic
key
provisioning
and
application
certification.
Dies
wird
durch
eine
Kombination
von
Verschlüsslungstechnologie,
dynamischer
Schlüsselbereitstellung
und
Anwendungszertifizierung
erreicht.
ParaCrawl v7.1
Dynamic
provisioning
lets
developers
easily
provision
and
manage
elastic
storage
for
their
container-based
apps.
Dank
einer
dynamischen
Bereitstellung
können
Entwickler
elastischen
Storage
für
ihre
containerbasierten
Apps
benutzerfreundlich
zuweisen
und
verwalten.
ParaCrawl v7.1
This
produces
numerous
scenarios
in
which
dynamic
modifications/provisioning
can
lead
to
noticeable
cost
savings.
Damit
ergeben
sich
zahlreiche
Szenarien,
in
denen
dynamische
Anpassungen
/
Bereitstellungen
zu
effektiven
Kosteneinsparungen
führen.
ParaCrawl v7.1
The
Revision
will
cover
leverage
ratio,
dynamic
provisioning,
liquidity,
procyclicality/buffers,
definition
of
capital,
systemically
important
financial
institutions
and
counterparty
credit
risks.
Die
Überprüfung
betrifft
die
Bereiche
Fremdkapitalanteil,
dynamische
Rückstellungen,
Liquidität,
antizyklische
Reserven,
dem
Kapitalbegriff,
den
Begriff
der
systemrelevanten
Finanzinstitute
und
Gegenpartei-Kreditrisiken.
TildeMODEL v2018
In
line
with
the
conclusions
of
the
G-20,
the
FSB
and
the
Basel
Committee
on
Banking
Supervision,
further
reforms
may
be
necessary,
including
the
need
to
build
counter-cyclical
buffers,
‘dynamic
provisioning’,
the
rationale
underlying
the
calculation
of
capital
requirements
in
Directive
2006/48/EC
and
supplementary
measures
to
risk-based
requirements
for
credit
institutions
to
help
constrain
the
build-up
of
leverage
in
the
banking
system.
Gemäß
den
Schlussfolgerungen
der
G-20,
des
Rates
für
Finanzstabilität
und
des
Baseler
Ausschusses
für
Bankenaufsicht
können
sich
weitere
Reformen
als
notwendig
erweisen,
unter
anderem
der
Aufbau
antizyklischer
Puffer,
dynamische
Rückstellungen,
die
Grundlage
der
Berechnung
der
Eigenkapitalanforderungen
nach
der
Richtlinie
2006/48/EG
sowie
zusätzliche
Maßnahmen
in
Bezug
auf
risikogestützte
Anforderungen
für
Kreditinstitute,
um
dazu
beizutragen,
den
Aufbau
von
Hebelwirkungen
im
Bankensystem
einzuschränken.
DGT v2019
In
areas
not
covered
by
this
Regulation,
such
as
dynamic
provisioning,
provisions
on
national
covered
bonds
schemes
not
related
to
the
treatment
of
covered
bonds
under
the
rules
established
by
this
Regulation,
acquisition
and
holding
of
participations
in
both
the
financial
and
non-financial
sector
for
purposes
not
related
to
prudential
requirements
specified
in
this
Regulation,
competent
authorities
or
Member
States
should
be
able
to
impose
national
rules,
provided
that
they
are
not
inconsistent
with
this
Regulation.
Die
zuständigen
Behörden
oder
Mitgliedstaaten
sollten
die
Möglichkeit
haben,
nationale
Vorschriften
in
nicht
unter
diese
Verordnung
fallenden
Bereichen,
beispielsweise
dynamische
Rückstellungen,
nationale
Vorschriften
für
gedeckte
Schuldverschreibungen,
die
keinen
Bezug
zur
Behandlung
gedeckter
Schuldverschreibungen
gemäß
dieser
Verordnung
haben,
oder
Erwerb
und
Halten
von
Beteiligungen
an
Finanz-
und
Nichtfinanzunternehmen
zu
Zwecken,
die
keinen
Bezug
zu
den
Aufsichtsanforderungen
dieser
Verordnung
haben,
zu
erlassen,
sofern
diese
nicht
im
Widerspruch
zu
dieser
Verordnung
stehen.
DGT v2019
If
an
SVM
with
the
File
Anti-Virus
component
is
installed
to
a
network
folder
connected
via
NFS,
dynamic
space
provisioning
with
the
use
of
VMware
vStorage
Thin
Provisioning
is
always
used
for
the
SVM.
Wenn
die
SVM
mit
der
Komponente
Datei-Anti-Virus
in
einen
Netzwerkordner,
welcher
über
NFS
verbunden
ist,
installiert
wird,
wird
für
die
SVM
immer
eine
dynamischen
Speicherplatzzuweisung
mithilfe
von
VMware
vStorage
Thin
Provisioning
verwendet.
ParaCrawl v7.1
6connect's
unique
Dynamic
Network
ProVisioning
(DNP)
platform
enables
centralized
provisioning
of
physical
and
virtual
devices
across
distributed
and
mobile
networks,
cloud
platforms,
web-hosting
platforms
and
data
centers.
Die
einzigartige
Dynamic
Network
ProVisioning
(DNP)
Plattform
von
6connect
ermöglicht
die
zentralisierte
Bereitstellung
von
physischen
und
virtuellen
Instanzen
in
mobilen
Netzwerken,
Cloud-Plattformen,
Web-Hosting-Plattformen
und
Rechenzentren.
ParaCrawl v7.1
Back
then,
we
sensed,
and
studies
have
subsequently
confirmed,
that
there
was
a
finite
limit
to
the
oversizing
of
IT
resources,
and
that
we
needed
dynamic
provisioning,
charged
according
to
actual
consumption.
Da
haben
wir
gespürt
und
später
auch
durch
Studien
bestätigt
bekommen,
dass
das
IT-Oversizing
endlich
ist
und
wir
Lösungen
brauchen,
die
IT
-Ressourcen
dynamisch
bereitstellen
–
ab
gerechnet
nach
Verbrauch.
ParaCrawl v7.1
IberoLATAM’s
users
work
on
a
localized
interface,
but
the
underlying
platform
is
managed
centrally,
with
dynamic
provisioning
and
pay-per-use
pricing.
Dabei
arbeitet
jeder
Nutzer
an
einer
regionalisierten
Oberfläche,
die
Plattform
dahinter
kann
jedoch
zentral
verwaltet,
dynamisch
bereitgestellt
und
nach
Nutzung
abgerechnet
werden.
ParaCrawl v7.1
Enables
dynamic
provisioning
of
services
as
communication
service
providers
extend
network
functions
virtualization
(NFV)
to
the
network
edge.
Ermöglicht
die
dynamische
Bereitstellung
von
Diensten
für
Anbieter
von
Kommunikationsdiensten,
die
die
Virtualisierung
von
Netzwerkfunktionen
(NFV)
bis
zum
Netzwerkrand
erweitern.
ParaCrawl v7.1
Built-in
Hardware
Virtualization
Intel®
Virtualization
Technology
(Intel®
VT)
enables
dynamic
provisioning
of
services
as
communication
service
providers
extend
network
functions
virtualization
(NFV)
to
the
edge.
Die
Intel®
Virtualisierungstechnik
(Intel®
VT)
ermöglicht
die
dynamische
Bereitstellung
von
Diensten
für
Anbieter
von
Kommunikationsdiensten,
die
die
Virtualisierung
von
Netzwerkfunktionen
(NFV)
bis
zum
Netzwerkrand
erweitern.
ParaCrawl v7.1
The
OpenSDNCore
Toolkit
is
a
software
platform
for
the
dynamic
provisioning
of
any
virtualized
network
and
service
platform
components,
including
Open5GCore,
vEPC,
vIMS,
and
especially
virtualized
M2M
/
IOT
servers
in
distributed
data
centres,
enabling
practical
SDN
/
NFV
realizations
of
future
telecommunications
networks
and
services.
Der
OpenSDNCore
Toolkit
ist
eine
Softwareplattform
für
die
dynamische
Bereitstellung
von
beliebigen
virtualisierten
Netz-
und
Dienstplattformkomponenten,
inklusive
Open5GCore,
vEPC,
vIMS,
und
insbesondere
virtualisierten
M2M/IOT
Servern
in
verteilten
Rechenzentren
und
ermöglicht
somit
praxisnahe
SDN/NFV
Realisierungen
zukünftiger
Telekommunikationsnetze
und
-dienste.
ParaCrawl v7.1
As
such,
it
provides
encryption
key
escrow,
dynamic
key
provisioning,
and
scales
to
accommodate
millions
of
encrypted
data
objects
-
disk
drives,
files,
folders,
containers
-
and
millions
of
encryption
keys.
Er
speichert
sämtliche
Verschlüsselungscodes,
stellt
Schlüssel
dynamisch
bereit
und
hat
Kapazitäten
für
Millionen
von
verschlüsselten
Datenobjekten
(Laufwerke,
Dateien,
Ordner,
Container)
und
Millionen
von
Schlüsseln.
ParaCrawl v7.1
By
measuring
and
displaying
network
performance,
and
provides
the
essential
functions
for
efficiently
configuring,
monitoring,
and
dynamic
provisioning
SAN
fabrics.
Durch
Überwachung
und
Darstellung
der
Netzwerkleistung
stellt
sie
die
grundlegenden
Funktionen
für
eine
effiziente
Konfiguration,
Überwachung
und
dynamische
Bereitstellung
von
SAN-Fabrics
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
With
said
variant
also,
both
static
and
dynamic
article
provision
are
possible.
Auch
bei
dieser
Variante
ist
sowohl
eine
statische
als
auch
eine
dynamische
Artikelbereitstellung
möglich.
EuroPat v2
As
all
of
the
picking
channels
of
the
present
installation
are
equipped
so
as
to
be
usable
both
for
static
and
for
dynamic
provision,
it
is
possible,
where
necessary,
to
redefine
a
static
picking
channel
as
a
dynamic
picking
channel
and
vice
versa.
Alle
Kommissionierkanäle
der
vorliegenden
Anlage
sind
so
ausgerüstet,
dass
sie
sowohl
für
die
statische
als
auch
für
die
dynamische
Bereitstellung
genutzt
werden
können,
es
ist
also
möglich,
einen
statischen
Kommissionierkanal
bei
Bedarf
in
einen
dynamischen
Kommissionierkanal
umzufunktionieren
und
umgekehrt.
EuroPat v2
All
of
the
picking
channels
of
the
present
installation
may
be
equipped
in
such
a
way
that
they
may
be
utilized
both
for
static
and
dynamic
provision.
Alle
Kommissionierkanäle
der
vorliegenden
Anlage
können
so
ausgerüstet
werden,
dass
sie
sowohl
für
die
statische
als
auch
für
die
dynamische
Bereitstellung
genutzt
werden
können.
EuroPat v2
As
in
the
case
of
the
pallets,
the
two
provision
methods
of
static
and
dynamic
provision
may
be
applied.
Wie
im
Falle
der
Paletten
können
die
beiden
Bereitstellungsmethoden
der
statischen
und
der
dynamischen
Bereitstellung
angewandt
werden.
EuroPat v2
In
order
to
achieve
dynamic
balancing,
provision
is
made
for
a
second
balancing
element
to
rotate
synchronously
with
the
eccentric.
Um
einen
dynamischen
Unwuchtausgleich
zu
erzielten,
ist
vorgesehen,
dass
ein
zweites
Unwuchtausgleichselement
mit
dem
Exzenter
synchron
umläuft.
EuroPat v2
It
is
therefore
constitutionally
required
not
to
agree
dynamic
treaty
provisions
with
a
blanket
character,
or
if
they
can
still
be
interpreted
in
a
manner
that
respects
the
responsibility
for
integration,
to
establish,
at
any
rate,
suitable
safeguards
for
the
effective
exercise
of
such
responsibility.
Es
ist
deshalb
von
Verfassungs
wegen
gefordert,
entweder
dynamische
Vertragsvorschriften
mit
Blankettcharakter
nicht
zu
vereinbaren
oder,
wenn
sie
noch
in
einer
Weise
ausgelegt
werden
können,
die
die
Integrationsverantwortung
wahrt,
jedenfalls
geeignete
Sicherungen
zur
effektiven
Wahrnehmung
dieser
Verantwortung
zu
treffen.
ParaCrawl v7.1
In
the
two
variants
which
facilitate
“dynamic”
TCF
provision,
the
TCGPL
must
make
suitable
“interfaces”
available
and
be
in
a
position
to
integrate
the
monitoring
TCFs
of
any
origin
in
a
virtually
real-time
way.
In
den
beiden
Varianten,
die
die
"dynamische"
TKF-Bereitstellung
ermöglichen,
muss
die
TKGP
geeignete
"Schnittstellen"
zur
Verfügung
stellen
und
imstande
sein,
die
diese
beachtenden
TKFs
jedweder
Herkunft
in
zeitnah
ausführbarer
Weise
einzubinden.
EuroPat v2
Embodiments
relate
to
a
method
for
operating
a
fuel
cell
of
a
hybrid
vehicle
that
includes
an
electric
drive
having
a
power
accumulator,
and
the
fuel
cell,
the
method
taking
into
consideration
the
technical
properties
of
fuel
cell
systems
as
an
auxiliary
drive
and/or
as
an
additional
energy
source
and
of
electric
drives,
in
particular
the
less
dynamic
power
provision
of
fuel
cells.
Es
ist
daher
eine
Aufgabe
der
Erfindung,
ein
Verfahren
zum
Betreiben
einer
Brennstoffzelle
eines
Hybridfahrzeuges
anzugeben,
wobei
das
Hybridfahrzeug
einen
elektrischen
Antrieb
mit
einem
Energiespeicher
umfasst,
sowie
die
Brennstoffzelle
umfasst,
das
die
technischen
Eigenschaften
von
Brennstoffzellensystemen
als
Zusatzantrieb
bzw.
als
zusätzliche
Energiequelle
und
von
elektrischen
Antrieben
berücksichtigt,
insbesondere
der
weniger
dynamischen
Leistungsbereitstellung
von
Brennstoffzellen
Rechnung
trägt.
EuroPat v2
The
method
of
flexible
provision
of
a
device
identifier
in
a
mobile
radio
device
may
be
used
in
combination
with
dynamic
provision
of
user
recognition
code
in
the
mobile
radio
device.
Das
beschriebene
Verfahren
zur
flexiblen
Bereitstellung
einer
Geräteidentifikation
in
einem
Mobilfunkgerät
kann
in
Kombination
mit
einer
dynamischen
Bereitstellung
einer
Nutzerkennung
in
dem
Mobilfunkgerät
verwendet
werden.
EuroPat v2
In
a
preferred
embodiment,
provision
is
made
for
the
central
system
in
the
form
of
a
management
and
allocation
system
to
be
embodied
for
flexible
provision
of
a
current
device
identifier
and/or
dynamic
provision
of
a
current
user
identification
code
as
a
local
system
integrated
into
an
appropriate
mobile
radio
device.
In
einer
bevorzugten
Ausgestaltung
ist
vorgesehen,
daß
das
als
Verwaltungs-
und
Zuordnungssystem
gebildete
zentrale
System
zur
flexiblen
Bereitstellung
einer
aktuellen
Geräteidentifikation
und
/
oder
zur
dynamischen
Bereitstellung
einer
aktuellen
Nutzerkennung
als
ein
lokales
System
ausgeführt
ist,
welches
in
ein
zugehöriges
Mobilfunkgerät
integriert
ist.
EuroPat v2