Translation of "Domestic standard" in German
Main
international
and
domestic
certification
and
standard
which
our
door
closer
passed:
Internationale
und
inländische
hauptsächlichbescheinigung
und
Standard,
die
unser
Türschließer
führte:
CCAligned v1
Our
products
passed
many
international
and
domestic
certification
and
standard,
such
as:
Unsere
Produkte
geführt
viele
international
und
inländische
Bescheinigung
und
Standard,
wie:
CCAligned v1
Domestic
Standard
envelopes
when
sending
letters
in
Brazil
are
rectangular.
Domestic
Standard
Umschläge
beim
Versenden
von
Briefen
in
Brasilien
sind
rechteckig.
ParaCrawl v7.1
In
respect
of
domestic
BtB
standard
parcel
services,
Finland
Post's
market
share
amounts
to
an
estimated
35
%.
Bei
den
nationalen
BtB-Standardpaketdiensten
wird
der
Marktanteil
der
Finland
Post
auf
35
%
geschätzt.
DGT v2019
With
the
eMH1
charging
station
from
ABL,
you
can
charge
up
to
5
times
as
quickly
as
at
a
standard
domestic
socket.
Mit
der
ABL
eMH1
Ladestation
laden
Sie
bis
zu
5-Mal
schneller
als
an
einer
gewöhnlichen
Haushaltssteckdose.
ParaCrawl v7.1
With
the
JUICE
BOOSTER
2,
you
can
charge
up
to
10
times
as
quickly
as
at
a
standard
domestic
power
socket
.
Mit
dem
JUICE
BOOSTER
2
laden
Sie
bis
zu
10-Mal
schneller
als
an
einer
gewöhnlichen
Haushaltssteckdose
.
ParaCrawl v7.1
Mikron's
shares
are
traded
on
the
SIX
Swiss
Exchange,
Zurich
(Domestic
Standard)
Mikron
Aktien
werden
an
der
SIX
Swiss
Exchange,
Zürich,
gehandelt
(Domestic
Standard).
ParaCrawl v7.1
With
the
NRGkick,
you
can
charge
up
to
5
times
as
quickly
as
at
a
standard
domestic
power
socket.
Mit
dem
NRGkick
laden
Sie
bis
zu
5-Mal
schneller
als
an
einer
gewöhnlichen
Haushaltssteckdose.
ParaCrawl v7.1
The
rates
for
Iceland,
Denmark,
Lithuania
and
Italy
are
notional
profits
rates
to
which
the
domestic
standard
corporate
tax
is
then
applied.
Die
Sätze
für
Island,
Dänemark,
Litauen
und
Italien
sind
fiktive
Ertragsquoten,
auf
die
die
inländische
normale
Körperschaftsteuer
angewandt
wird.
DGT v2019
The
addition
by
a
vehicle
manufacturer
to
an
approved
vehicle
of
standard
domestic
or
business
equipment,
other
than
mobile
communication
equipment11
which
complies
with
Directive
2004/108/EC,
and
is
installed
according
to
the
recommendations
of
the
equipment
and
vehicle
manufacturers,
or
the
substitution
or
removal
thereof,
shall
not
invalidate
the
vehicle
approval.
Die
Fahrzeuggenehmigung
wird
nicht
ungültig,
wenn
der
Fahrzeughersteller
ein
genehmigtes
Fahrzeug
mit
normalem
Haushaltsgerät
oder
einer
Geschäftsausrüstung
—
ausgenommen
Mobilfunkausrüstung11
—
ausrüstet,
die
die
Richtlinie
2004/108/EG
erfüllen,
und
in
Übereinstimmung
mit
den
Empfehlungen
des
Herstellers
der
Ausrüstung
oder
des
Fahrzeugs
eingebaut
werden
oder
ersetzt
oder
daraus
entfernt
werden.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
the
condition
of
direct
exposure
to
competition
laid
down
in
Article
30(1)
of
Directive
2004/17/EC
should
be
considered
not
to
be
met
with
respect
to
domestic
standard
consumer
parcel
services,
on
the
territory
of
Hungary.
Allerdings
sollte
davon
ausgegangen
werden,
dass
die
in
Artikel
30
Absatz
1
der
Richtlinie
2004/17/EG
festgelegte
Bedingung,
dass
eine
Tätigkeit
unmittelbar
dem
Wettbewerb
ausgesetzt
ist,
hinsichtlich
der
nationalen
Privatkunden-Standardpaketdienste
im
Hoheitsgebiet
Ungarns
nicht
erfüllt
ist.
DGT v2019
Since
the
domestic
standard
consumer
parcel
services
continue
to
be
subject
to
Directive
2004/17/EC,
it
is
recalled
that
procurement
contracts
covering
several
activities
should
be
treated
in
accordance
with
Article
9
of
Directive
2004/17/EC.
Da
die
nationalen
Privatkunden-Standardpaketdienste
weiterhin
den
Bestimmungen
der
Richtlinie
2004/17/EG
unterliegen,
sei
daran
erinnert,
dass
Aufträge,
die
mehrere
Tätigkeiten
betreffen,
gemäß
Artikel
9
der
Richtlinie
2004/17/EG
zu
behandeln
sind.
DGT v2019
In
the
event
of
such
mixed
procurement,
where
the
purpose
is
principally
to
support
the
domestic
standard
consumer
parcel
services,
the
provisions
of
Directive
2004/17/EC
are
to
be
applied.
Bei
solchen
gemischten
Aufträgen
ist,
wenn
der
Auftrag
in
erster
Line
die
Förderung
der
nationalen
Privatkunden-Standardpaketdienste
betrifft,
die
Richtlinie
2004/17/EG
anzuwenden.
DGT v2019
Domestic
consumer
standard
parcel
services
must
therefore
be
considered
apart,
as
they
satisfy
different
needs
of
demand
(universal
postal
service)
in
relation
to
commercial
parcels,
where
the
technological
process
of
providing
this
service
usually
differs
significantly.
Nationale
Privatkunden-Standardpaketdienste
müssen
daher
gesondert
betrachtet
werden,
da
sie
eine
andere
Nachfrage
decken
(Universalpostdienstleistungen)
als
gewerbliche
Paketdienste,
bei
denen
sich
die
technischen
Verfahren
der
Dienstleistungserbringung
in
der
Regel
erheblich
unterscheiden.
DGT v2019
As
explained
in
recitals
48
to
57
of
the
definitive
Regulation,
the
Indian
company
provided
a
split
of
its
domestic
sales
between
standard
and
special
fasteners
using
the
distinction
mentioned
in
recital
77.
Wie
in
den
Erwägungsgründen
48
bis
57
der
endgültigen
Verordnung
erläutert,
unterteilte
das
indische
Unternehmen
seine
Inlandsverkäufe
in
Standard-
und
Spezialverbindungselemente,
wobei
es
das
in
Erwägungsgrund
77
genannte
Unterscheidungskriterium
verwendete.
DGT v2019
A
vehicle
manufacturer
may
refuse
to
install
in
his
vehicle
standard
domestic
or
business
equipment
which
complies
with
Directive
2004/108/EC.
Ein
Fahrzeughersteller
kann
den
Einbau
von
normaler
Haushalt-
oder
Geschäftsausrüstung,
die
die
Richtlinie
2004/108/EG
erfüllt,
in
seinem
Fahrzeug
ablehnen.
TildeMODEL v2018
It
is
active
in
the
international
and
domestic
express
and
standard
mail
and
parcel
delivery
business
in
the
United
Kingdom
and
Ireland
as
well
as
in
international
and
domestic
express
freight,
freight
forwarding
and
logistics.
Das
Unternehmen
ist
in
der
internationalen
und
nationalen
Express-
und
Standardzustellung
von
Dokumenten
und
Paketen
im
Vereinigten
Königreich
und
Irland
sowie
in
der
internationalen
und
nationalen
Express-
und
Standardfrachtzustellung
und
Logistik
tätig.
TildeMODEL v2018