Translation of "Domestic rules" in German
It
must,
however,
subject
domestic
competition
rules
to
monitoring.
Sie
muß
aber
die
inländischen
Wettbewerbsregeln
einer
Aufsicht
unterstellen.
Europarl v8
The
fee
for
this
telecommunications
link
will
continue
to
be
paid
according
to
the
domestic
rules.
Die
Gebühr
für
diese
Telekommunikationsverbindung
wird
weiterhin
nach
den
inländischen
Bestimmungen
entrichtet.
DGT v2019
The
fee
for
this
telecommunications
link
will
continue
to
be
paid
according
to
the
domestic
rules
.
Die
Gebühr
für
die
Telekommunikationsverbindung
wird
weiterhin
nach
den
inländischen
Bestimmungen
entrichtet
.
ECB v1
Consequently,
the
audit
firms
would
not
have
to
adapt
to
domestic
rules
in
the
EU
Member
States.
Die
Wirtschaftsprüfungsgesellschaften
bräuchten
sich
demnach
nicht
den
innerstaatlichen
Vorschriften
der
Mitgliedstaaten
anzupassen.
TildeMODEL v2018
We
also
recognise
that
the
Treaties
explicitly
exclude
any
effect
on
domestic
rules
governing
the
system
of
property
ownership.
Uns
ist
auch
klar,
dass
die
Verträge
explizit
jegliche
Auswirkungen
auf
die
nationale
Eigentumsordnung
ausschließen.
Europarl v8
Lenders
will
be
able
to
design
pan-EU
consumer
credit
products,
which
do
not
necessarily
have
to
comply
with
25
sets
of
domestic
rules.
Darlehensgeber
werden
gesamteuropäische
Verbraucherkreditprodukte
konzipieren
können,
die
nicht
unbedingt
25
nationalen
Regelungen
entsprechen
müssen.
TildeMODEL v2018
However,
it
must
be
compatible
with
Member
States’
domestic
rules
and
regulations.
Doch
muss
die
Vereinbarkeit
der
von
der
Kommission
vorgeschlagenen
Maßnahmen
mit
den
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
gewährleistet
werden.
TildeMODEL v2018
Parties
shall
provide,
in
their
domestic
law,
for
rules
and
procedures
that
address
damage.
Die
Vertragsparteien
sehen
in
ihrem
innerstaatlichen
Recht
Regeln
und
Verfahren
für
den
Umgang
mit
Schaden
vor.
DGT v2019
Disciplines
on
trade-distorting
agricultural
domestic
support
or
rules
can
only
be
effectively
developed
in
the
WTO.
Regeln
zu
handelsverzerrenden
inländischen
Agrarbeihilfen
oder
-vorschriften
können
wirksam
nur
im
Rahmen
der
WTO
entwickelt
werden.
TildeMODEL v2018
The
relationship
between
domestic
rules
on
damages
and
the
remedies
provided
for
by
the
specific
directives
is
unclear.
Der
Zusammenhang
zwischen
nationalen
Entschädigungsbestimmungen
und
den
in
den
einzelnen
Richtlinien
vorgesehenen
Rechtsbehelfen
ist
unklar.
TildeMODEL v2018
This
effort
depends
on
the
willingness
of
Member
States
to
provide
and
set
out
their
domestic
rules.
Diese
Tätigkeit
beruht
auf
der
Bereitschaft
der
Mitgliedstaaten,
ihre
nationalen
Vorschriften
bereitzustellen
und
darzulegen.
ParaCrawl v7.1
Any
request
by
a
supplier
of
goods
for
a
correction
in
the
tax
invoiced
by
him
and
reported
by
him
to
the
Member
State
where
the
dispatch
or
transport
of
the
goods
began
shall
be
treated
by
that
State
in
accordance
with
its
own
domestic
rules.
Ein
etwaiger
vom
Lieferer
der
Gegenstände
gestellter
Antrag
auf
Berichtigung
der
in
Rechnung
gestellten
und
gegenüber
dem
Mitgliedstaat
des
Beginns
des
Versands
oder
der
Beförderung
der
Gegenstände
erklärten
Steuer
wird
von
diesem
Mitgliedstaat
nach
seinen
nationalen
Vorschriften
bearbeitet.
DGT v2019
I
also
personally
welcome
the
elimination
of
the
requirement
to
use
the
funds
only
for
low-income
households,
which
I
consider
problematic
because
internal
domestic
rules
define
these
in
different
ways.
Ich
persönlich
begrüße
zudem
den
Verzicht
auf
die
Forderung,
die
Fonds
nur
für
einkommensschwache
Haushalte
zu
verwenden,
was
ich
für
problematisch
halte,
weil
diese
je
nach
landesinternen
Regelungen
unterschiedlich
definiert
werden.
Europarl v8
Madam
President,
Commissioner,
ladies
and
gentlemen,
many
of
the
European
Union's
main
economic
and
trading
partners
have,
for
some
considerable
time,
been
applying
domestic
rules
requiring
indication
of
origin
for
imported
goods.
Frau
Präsidentin,
Herr
Kommissar,
meine
Damen
und
Herren,
viele
der
großen
Wirtschafts-
und
Handelspartner
der
Europäischen
Union
wenden
bereits
seit
geraumer
Zeit
innerstaatliche
Regelungen
an,
die
bei
Importprodukten
Herkunftsbezeichnungen
verlangen.
Europarl v8