Translation of "Does not cause" in German
First
of
all,
climate
change
does
not
cause
tsunamis.
Zunächst
einmal
verursacht
der
Klimawandel
keine
Tsunamis.
Europarl v8
The
amendment
concerns
the
effects
of
the
problem,
but
does
not
tackle
its
cause.
Der
Änderungsantrag
betrifft
die
Folgen
des
Problems,
behebt
jedoch
nicht
seine
Ursachen.
Europarl v8
Multiple
dosing
does
not
cause
marked
drug
accumulation.
Multiple
Dosen
führen
zu
keiner
ausgeprägten
Akkumulation
des
Wirkstoffs.
EMEA v3
This
loss
of
lymphocytes
does
not
cause
immunosuppression
in
the
chickens.
Der
Verlust
an
Lymphozyten
führt
nicht
zu
einer
Immunsuppression
bei
den
Hühnern.
ELRC_2682 v1
Multiple
dosing
does
not
cause
marked
medicinal
product
accumulation.
Mehrere
Dosen
führen
zu
keiner
ausgeprägten
Akkumulation
des
Arzneimittels.
ELRC_2682 v1
The
vaccine
contains
a
porcine
parvovirus
protein
that
does
not
cause
disease.
Der
Impfstoff
enthält
ein
porcines
Parvovirus-Protein,
das
keine
Erkrankung
verursacht.
ELRC_2682 v1
The
virus
has
first
been
inactivated
so
that
it
does
not
cause
any
disease.
Das
Virus
wurde
zunächst
inaktiviert,
damit
es
keine
Erkrankungen
verursachen
kann.
ELRC_2682 v1
Allah
does
not
cause
the
work
of
the
doers
of
good
to
go
to
waste.
Gott
läßt
den
Lohn
der
Rechtschaffenen
nicht
verlorengehen.
Tanzil v1
Available
data
suggest
that
infliximab
does
not
worsen
or
cause
strictures.
Vorhandene
Daten
weisen
darauf
hin,
dass
Infliximab
Strikturen
nicht
verschlimmert
oder
verursacht.
EMEA v3
This
depletion
does
not
cause
immunosuppression
in
chickens.
Diese
Depletion
verursacht
keine
Immunsuppression
bei
Hühnern.
ELRC_2682 v1
Rabitec
contains
a
weakened
rabies
virus
that
does
not
cause
the
disease.
Rabitec
enthält
ein
abgeschwächtes
Tollwutvirus,
das
keine
Krankheit
verursacht.
ELRC_2682 v1
However,
the
administration
of
gadoversetamide
does
not
cause
a
true
decrease
in
serum
calcium.
Allerdings
bewirkt
die
Verabreichung
von
Gadoversetamid
keine
tatsächliche
Abnahme
des
Calcium-Serumspiegels.
EMEA v3
Moreover,
the
Directive
does
not
cause
any
additional
administrative
cost
for
the
Member
States
in
the
long
run.
Außerdem
verursacht
die
Richtlinie
langfristig
keine
zusätzlichen
Verwaltungskosten
für
die
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
The
slight
opalescence,
which
may
form,
is
normal
and
does
not
cause
any
anomaly.
Die
Beobachtung
einer
leichten
Opaleszenz
ist
normal
und
bedeutet
keine
Anomalie.
DGT v2019