Translation of "Were caused" in German
Indonesia's
current
problems
were
caused
by
Europe
and
America.
Die
gegenwärtigen
Probleme
Indonesiens
wurden
durch
Europa
und
durch
die
Vereinigten
Staaten
verursacht.
Europarl v8
Apparently,
26%
of
rapid
alerts
in
2002
were
caused
by
fish.
Offenbar
wurden
2002
26
%
dieser
Fälle
im
Zusammenhang
mit
Fisch
ausgelöst.
Europarl v8
Although
the
rockets
were
inaccurate,
they
caused
several
American
casualties.
Diese
waren
zwar
unpräzise,
verursachten
jedoch
etliche
amerikanische
Verluste.
Wikipedia v1.0
It
is
not
known
if
these
cancers
were
caused
by
ISENTRESS.
Es
ist
nicht
bekannt,
ob
diese
Krebserkrankungen
von
ISENTRESS
verursacht
wurden.
EMEA v3
When
costs
over-run
were
incurred,
they
were
caused
by
the
authority
or
third
party
requests
in
90%
of
cases.
Kostenüberschreitungen
sind
in
90%
der
Fälle
den
Behörden
oder
Dritten
zuzuschreiben.
TildeMODEL v2018
Turns
out,
the
marks
were
caused
by
acute
urticaria.
Es
stellte
sich
heraus,
die
Narben
wurden
durch
akute
Nesselsucht
verursacht.
OpenSubtitles v2018
They
were
caused
by
human
extremists
hell-bent
on
spreading
fear...
Sie
wurden
von
menschlichen
Extremisten
verursacht,
die
unbedingt
Angst
verbreiten
wollten.
OpenSubtitles v2018
In
almost
all
cases
these
accidents
were
caused
by
one
or
more
domestic
products.
In
nahezu
allen
Fällen
sind
sie
durch
eines
oder
mehrere
Produkte
ausgelöst
worden.
EUbookshop v2
And
visions
were
caused
by
inhaling
the
island's
Poisonous
plant
life.
Und
dass
Visionen
durch
das
Einatmen
giftiger
Pflanzendüfte
verursacht
werden.
OpenSubtitles v2018
The
clots
were
caused
by
an
arrhythmia.
Die
Gerinnsel
wurden
von
einer
Arrhythmia
verursacht.
OpenSubtitles v2018
Your
dreams
were
caused
by
the
Intersect.
Ihre
Träume
wurden
vom
Intersect
verursacht.
OpenSubtitles v2018
Well,
it
says
here
that
the
injuries
to
your
face
were
caused
by...
me.
Hier
steht,
dass
die
Verletzungen
in
ihrem
Gesicht
verursacht
wurden
durch...
OpenSubtitles v2018
These
wounds
were
caused
by
a
plasma
beam,
similar
to
a
Ferengi
phaser.
Die
Wunden
sind
von
einem
Plasmastrahl,
wie
von
den
Ferengi.
OpenSubtitles v2018
If
they
were
caused
by
a
polaric
explosion...
Wenn
sie
von
einer
polarischen
Explosion
verursacht
wurden...
OpenSubtitles v2018
Probably
both
were
caused
by
a
fat-laden
diet
and
sedentary
lifestyle...
Verursacht
wurde
beides
wahrscheinlich
durch
fettlastige
Diät
und
Rumsitzen,...
OpenSubtitles v2018