Translation of "Do the review" in German
However,
we
will
be
able
to
do
this
during
the
review
in
three
years'
time.
Diese
Möglichkeit
werden
wir
bei
der
Revision
in
drei
Jahren
haben.
Europarl v8
Who
do
we
recommend
the
review
of
domain
registration?
Wem
empfehlen
wir
die
Überprüfung
der
Domain-Registrierung?
CCAligned v1
Do
not
use
the
review
to
let
off
steam
Nutzen
Sie
die
Bewertung
nicht,
um
Frust
abzulassen.
ParaCrawl v7.1
How
do
the
application
and
review
processes
work?
Wie
laufen
die
Beantragung
und
das
Begutachtungsverfahren
ab?
ParaCrawl v7.1
How
do
you
review
The
X
Factor
Games
Casino?
Wie
bewerten
Sie
das
X
Factor
Games
Casino?
ParaCrawl v7.1
Nor
do
we
review
the
quality
of
the
clinics
once
only:
it's
an
ongoing
process.
Zudem
kontrollieren
wir
die
Qualität
der
Kliniken
nicht
nur
einmal,
sondern
laufend.
ParaCrawl v7.1
We
do
not
review
the
content
of
external
links.
Die
Inhalte
externer
Links
werden
von
uns
nicht
geprüft.
ParaCrawl v7.1
Do
the
review
friends,
want
pictures?
Die
Rezension-Freunde
tun,
möchten
Sie
Bilder?
ParaCrawl v7.1
Do
the
review
friends,
want
pictures
?
Die
Rezension-Freunde
tun,
möchten
Sie
Bilder
?
CCAligned v1
If
you
don't
take
too
long
to
get
to
do
the
review.
Wenn
Sie
nicht
zu
lang,
um
die
Überprüfung
zu
tun
bekommen.
CCAligned v1
How
do
you
review
The
Gold
Lounge
Casino?
Wie
bewerten
Sie
das
Gold
Lounge
Casino?
ParaCrawl v7.1
How
do
I
review
the
data
you
have
about
me?
Wie
überprüfe
ich
die
Daten,
die
Sie
von
mir
haben?
ParaCrawl v7.1
How
do
you
review
The
Sun
Play?
Wie
bewerten
Sie
The
Sun
Play?
ParaCrawl v7.1
How
do
you
review
The
Online
Casino?
Wie
bewerten
Sie
das
Online
Casino?
ParaCrawl v7.1
How
do
I
review
the
payment
logs
for
past
orders?
Wie
prüfe
ich
die
Übersicht
der
Zahlungen
abgeschlossener
Aufträge?
ParaCrawl v7.1
How
do
you
review
The
Gaming
Club
Casino?
Wie
bewerten
Sie
das
Gaming
Club
Casino?
ParaCrawl v7.1
And
all
you
have
to
do
is
review
the
accounts,
write
up
the
deals,
and
approve
the
paperwork.
Und
Sie
müssen
nur
die
Konten
überprüfen,
die
Deals
aufsetzen
und
die
Dokumente
genehmigen.
OpenSubtitles v2018
But
let's
do
a
review,
the
historical
origins
of
the
day…..
Aber
lassen
Sie
uns
eine
Rezension
tun,
die
historischen
Ursprünge
des
Tages…..
CCAligned v1
We
also
wish
to
remind
you
that
the
measures
in
this
programme
are
transitional
ones
and
that
the
countries
that
have
not
invested
in
fire
prevention
would
be
well
advised
to
do
so
before
the
review
in
2006.
Außerdem
möchten
wir
daran
erinnern,
dass
die
Maßnahmen
dieses
Programms
nur
vorübergehend
gelten
und
dass
die
Länder,
die
noch
nicht
in
die
Waldbrandprävention
investiert
haben,
dies
unbedingt
bis
zur
Überprüfung
im
Jahr
2006
tun
sollten.
Europarl v8
In
order
to
do
so,
the
review
of
Regulation
(EC)
No
452/2007
was
opened
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
1515/2001.
Zu
diesem
Zweck
wurde
die
Überprüfung
der
Verordnung
452/2007
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1515/2001
eingeleitet.
DGT v2019
Internal
staff
were
debating
the
issue
in
2006
but
the
resources
were
not
available
to
do
the
necessary
review
and
re-appraisal.
Eigene
Mitarbeiter
diskutierten
das
Problem
2006,
aber
es
fehlte
an
den
Ressourcen,
um
die
notwendige
Überprüfung
und
Neubewertung
vornehmen
zu
können.
TildeMODEL v2018
What
you
might
want
to
do
is
review
the
video
again,
but
then
after
that
you
could
just
try
the
module
on
i,
which
essentially
just
keeps
working
you
through
this
type
of
problem.
Sie
wollen
vielleicht
dieses
Video
nochmal
schauen,
aber
danach
können
sie
das
erste
Modul
über
i
versuchen,
welches
Sie
wesentlich
unterstützt,
einfach
dieser
Art
von
Problemen
durchzuarbeiten.
QED v2.0a
Unpleasant
injections
(maybe
this
will
not
stop
someone,
but
we
do
honesty
about
the
review).
Unangenehme
Injektionen
(vielleicht
wird
dies
niemanden
aufhalten,
aber
wir
sind
ehrlich
in
Bezug
auf
die
Bewertung).
CCAligned v1
What
is
more,
such
browser
plugins
and
their
websites
usually
do
not
review
the
commercial
links
that
are
embedded
in
their
ads.
Darüber
hinaus
überprüfen
solche
Browser-Plugins
und
ihre
Webseiten
gewöhnlich
nicht
die
kommerziellen
Links,
die
in
ihren
Anzeigen
enthalten
sind.
ParaCrawl v7.1
Even
on
occasions
when
I
have
been
sitting
in
the
same
physical
room
with
developers,
and
one
of
us
has
made
a
commit,
we
take
care
not
to
do
the
review
verbally
in
the
room,
but
to
send
it
to
the
development
mailing
list
instead.
Selbst
wenn
ich
im
selben
Raum
mit
anderen
Entwicklern
bin
und
einer
von
uns
einen
Commit
macht,
achten
wir
darauf,
den
Review
nicht
verbal
im
Raum
zu
führen,
sondern
ihn
über
die
Entwickler-Liste
zu
schicken.
ParaCrawl v7.1
The
main
reactions
to
this
list
revolved
around
the
recent
security
advisories
on
games
and
Joey
Hess'
suggestion
to
make
it
a
policy
that
all
setuid/gid
binaries
should
go
through
a
peer
review,
an
idea
that
was
supported
by
several
developers
who
also
volunteered
to
do
the
review.
Die
Hauptreaktionen
zu
dieser
Liste
drehten
sich
um
die
kürzlichen
Sicherheitsgutachten
zu
Spielen
und
Joey
Hess'
Vorschlag,
es
zu
einer
Richtlinie
zu
machen,
dass
alle
setuid/gid
Programme
eine
Gruppenüberprüfung
durchlaufen
sollten
–
eine
Idee,
die
von
mehreren
Entwicklern
unterstützt
wurde,
die
sich
ebenfalls
freiwillig
meldeten,
um
an
der
Überprüfung
teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1