Translation of "Distancing" in German

However, from a political point of view it seems noticeably to be distancing itself from the EU.
Doch politisch scheint sie sich zusehends von der Union zu entfernen.
Europarl v8

Members of his own Republican Party are distancing themselves from him.
Mitglieder seiner eigenen Republikanischen Partei distanzieren sich von ihm.
News-Commentary v14

I mean, distancing yourself from Laurel?
Ich meine, dich von Laurel zu distanzieren?
OpenSubtitles v2018

The Wisconsin Innocence Project is distancing itself from one of its best-known cases.
Das Wisconsin Innocence Project distanziert sich von dem Fall.
OpenSubtitles v2018

Christ, Akley must be distancing himself as we speak.
Verdammt, Akley wird sich gerade distanzieren.
OpenSubtitles v2018

Burma is distancing itself from democratic values at an alarming speed.
Birma entfernt sich mit beängstigender Geschwindigkeit von demokratischen Werten.
Europarl v8

We are distancing your image from the companies and your Dad...
Wir distanzieren dein Image von den Firmen und deinem Vater.
OpenSubtitles v2018

At least my daughter seemed to be seeing the light and was distancing herself from Patrick.
Zumindest meine Tochter schien zur Räson zu kommen und distanzierte sich von Patrick.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile, even former staunch supporters are now distancing themselves from the once popular shareholder value doctrine.
Inzwischen distanzieren sich selbst ehemals große Verfechter von der einst so populären Shareholder-Value-Doktrin.
ParaCrawl v7.1