Translation of "Different results" in German
The
various
testing
methods
produce
different
results.
Die
verschiedenen
Testmethoden
bringen
unterschiedliche
Ergebnisse.
Europarl v8
Then
the
annual
economic
report
will
certainly
also
show
some
different
results.
Dann
könnte
der
Jahreswirtschaftsbericht
sicherlich
auch
andere
Ergebnisse
vorweisen.
Europarl v8
Every
day,
survey
after
survey
appears,
and
they
all
contain
different
results.
Jeden
Tag
werden
neue
Erhebungen
veröffentlicht,
und
alle
enthalten
verschiedene
Ergebnisse.
Europarl v8
Every
Member
State
has
its
own
risk
analysis
methods,
which
produce
different
results.
Jedes
Land
hat
seine
eigene
Risikoanalyse
mit
unterschiedlichem
Ergebnis.
Europarl v8
Different
studies
can
produce
different
results.
Verschiedene
Untersuchungen
können
zu
unterschiedlichen
Ergebnissen
kommen.
Europarl v8
What
you
see
is
that
two
countries
with
similar
spending
achieve
very
different
results.
Wir
sehen,
dass
zwei
Länder
mit
ähnlichen
Ausgaben
sehr
unterschiedliche
Ergebnisse
erzielen.
TED2020 v1
So,
I've
no
time
to
go
into
all
the
different
scientific
results.
Ich
habe
jetzt
keine
Zeit,
auf
all
die
verschiedenen
wissenschaftlichen
Resultate
einzugehen.
TED2020 v1
Other
reagents
would
provide
different
results.
Andere
Reagenzien
können
zu
anderen
Ergebnissen
führen.
ELRC_2682 v1
Different
plug-ins
may
produce
different
results
in
both
compatibility
and
performance.
Verschiedene
Plugins
können
verschiedene
Resultate
in
den
Bereichen
Kompatibilität
und
Leistung
erzielen.
Wikipedia v1.0
And
using
different
microsatellites
gave
the
different
results.
Die
Verwendung
verschiedener
Mikrosatelliten
ergab
dieses
andere
Ergebnis.
TED2013 v1.1
The
employment
impact
can
be
calculated
in
different
ways
with
different
results.
Der
Beschäftigungseffekt
kann
anhand
verschiedener
Methoden
berechnet
werden
und
führt
zu
unterschiedlichen
Ergebnissen.
TildeMODEL v2018
Very
often
economic
views
despite
a
similar
approach
would
lead
to
different
results.
Häufig
würden
unterschiedliche
wirtschaftliche
Positionen
trotz
eines
vergleichbaren
Ansatzes
zu
unterschiedlichen
Ergebnissen
führen.
TildeMODEL v2018
The
current
system
therefore
led
to
different
results
in
one
cross-border
case.
Das
derzeitige
System
führte
damit
in
einem
grenzüberschreitenden
Fall
zu
unterschiedlichen
Ergebnissen.
TildeMODEL v2018
Do
the
same
thing,
expect
different
results?
Dasselbe
tun
und
andere
Ergebnisse
erwarten?
OpenSubtitles v2018
Yet
China
and
Africa
went
on
to
achieve
very
different
results
in
reducing
poverty.
Jedoch
haben
China
und
Afrika
bei
der
Armutsbekämpfung
ganz
unterschiedliche
Ergebnisse
erzielt.
TildeMODEL v2018
The
estimates
from
the
output
side
give,
or
the
period
considered
substantially
different
results:
Die
Schätzungen
auf
der
OutputSeite
ergeben
fur
den
betrachteten
Zeitraum
dcutlkfa
abweichende
Ergebnisse:
EUbookshop v2