Translation of "Deposit type" in German
You
can
deposit
with
any
type
of
Credit
Card,
Prepaid
card
and
3rd
party
deposit
methods.
Sie
können
mit
jeder
Art
von
Kreditkarte,
Prepaid-Karte
und
Drittanbieter-Einzahlungsmethoden
einzahlen.
ParaCrawl v7.1
The
actual
amount
of
security
deposit
for
the
type
of
vessel
chartered
is
stated
in
the
Price
List.
Die
tatsächliche
Höhe
der
Kaution
für
die
Art
des
gecharterten
Bootes
ist
in
der
Preisliste
angegeben.
ParaCrawl v7.1
The
zinc
mineralization
at
Bongará
is
hosted
by
carbonate
rocks
and
is
classified
as
a
Mississippi
Valley-type
deposit.
Die
Zinkmineralisierung
in
Bongará
ist
in
Karbonatgestein
gelagert
und
wird
als
Lagerstätte
des
Mississippi-Valley-Typs
klassifiziert.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
largest
and
only
known
graphite
deposit
of
this
type
under
development
in
the
world.
Dies
ist
die
weltweit
größte
und
einzig
bekannte
Graphitlagerstätte
ihrer
Art,
die
derzeit
erschlossen
wird.
ParaCrawl v7.1
Simply
click
on
the
"deposit"
button
and
type
in
the
amount
of
credits
you
wish
to
deposit.
Klicken
Sie
einfache
auf
„Einzahlen”
und
tippen
Sie
den
gewünschten
Betrag
ein.
ParaCrawl v7.1
The
zinc
mineralization
at
Bongará
is
hosted
by
carbonate
rocks
and
is
classified
as
a
Mississippi
Valley-type
deposit
.
Die
Zinkmineralisierung
bei
Bongará
ist
in
Karbonatgestein
gelagert
und
wird
als
Lagerstätte
des
Mississippi-Valley-Typs
klassifiziert.
ParaCrawl v7.1
The
new
interpretation
represents
a
high
priority
drill
target
which
could
lead
to
a
new
Carlin-
type
deposit
discovery
.
Dies
e
stellt
ein
vorrangiges
Bohrzielgebiet
dar,
das
zur
Entdeckung
einer
neuen
Lagerstätte
des
Carlin
-Typs
führen
könnte.
ParaCrawl v7.1
This
kind
of
drill
success
is
just
what
we
are
seeking
in
our
quest
to
prove
up
another
Penasquito
type
deposit
in
Mexico"
comments
Ron
Tremblay,
President
and
CEO,
Levon
Resources,
Ltd.
Genau
diese
Art
von
Bohrerfolgen
brauchen
wir
bei
unserer
angestrebten
Erprobung
einer
weiteren
Peñasquito-ähnlichen
Lagerstätte
in
Mexiko",
sagte
Ron
Tremblay,
President
und
CEO
von
Levon
Resources
Ltd.
ParaCrawl v7.1
The
zone
has
particular
interest
to
TerraX
as
it
demonstrates
that
the
YCG
has
sulphide
replacement
style
mineralization
with
little
or
no
quartz
veining,
a
deposit
type
that
can
produce
large
deposits.
Die
Zone
ist
von
besonderem
Interesse
für
TerraX,
da
sie
zeigt,
dass
YCG
eine
Sulfid-Vererzung
des
Verdrängungstyps
mit
wenigen
oder
keinen
Quarzgängen
ist,
ein
Lagerstättentyp,
der
große
Lagerstätten
hervorbringen
kann.
ParaCrawl v7.1
This
structural
architecture
provides
the
optimal
setting
for
a
Carlin-type
deposit
and
potential
new
discovery
.
Dieser
strukturelle
Aufbau
bietet
die
optimalen
Voraussetzungen
für
eine
Lagerstätte
des
Carlin-Typs
und
eine
möglicherweise
neue
Entdeckung.
ParaCrawl v7.1
Even
if
a
sufficient
autogenous
pressure
is
present
at
first,
however,
the
autogenous
pressure
of
the
deposit
generally
declines
relatively
rapidly
in
the
course
of
withdrawal
of
mineral
oil,
and
so
usually
only
small
amounts
of
the
amount
of
mineral
oil
present
in
the
deposit
can
be
produced
in
this
manner,
according
to
the
deposit
type.
Selbst
wenn
zunächst
ein
ausreichender
Eigendruck
vorhanden
ist,
lässt
der
Eigendruck
der
Lagerstätte
bei
Entnahme
von
Erdöl
aber
in
der
Regel
relativ
schnell
nach,
so
dass
auf
diese
Art
und
Weise
je
nach
Lagerstättentyp
meist
nur
geringe
Mengen
der
in
der
Lagerstätte
vorhandenen
Erdölmenge
gefördert
werden
können.
EuroPat v2
Even
if
a
sufficient
autogenous
pressure
is
present
at
first,
however,
the
autogenous
pressure
of
the
deposit
generally
declines
relatively
rapidly
in
the
course
of
withdrawal
of
mineral
oil,
and
so
usually
only
small
amounts
of
the
amount
of
mineral
oil
present
in
deposit
can
be
produced
in
this
manner,
according
to
the
deposit
type.
Selbst
wenn
zunächst
ein
ausreichender
Eigendruck
vorhanden
ist,
lässt
der
Eigendruck
der
Lagerstätte
bei
Entnahme
von
Erdöl
aber
in
der
Regel
relativ
schnell
nach,
so
dass
auf
diese
Art
und
Weise
je
nach
Lagerstättentyp
meist
nur
geringe
Mengen
der
in
Lagerstätte
vorhandenen
Erdölmenge
gefördert
werden
können.
EuroPat v2
Given
the
history
of
high-grade
silver-gold
mining
in
the
Tombstone
district,
the
carbonate
replacement
deposit-type
related
to
potential
buried
intrusions
and
the
lack
of
modern
explo
ration
on
the
properties,
the
Tombstone
properties
are
an
excellent
addition
to
Aztec's
property
portfolio.
Angesichts
der
Geschichte
des
hochgradigen
Silber-Gold-Bergbaus
in
der
Region
Tombstone,
der
Lagerstätten
des
Carbonatverdrängungstyps
in
Verbindung
mit
potenziellen
verborgenen
Einlagerungen
und
der
Mangel
an
modernen
Explorationen
in
den
Konzessionen
stellen
die
Konzessionsgebiete
Tombstone
eine
hervorragende
Bereicherung
des
Projektportfolios
von
Aztec
dar.
ParaCrawl v7.1
The
Company
is
targeting
an
Eskay
Creek
type
deposit
that
is
a
striking
example
of
a
class
of
high-sulphidation
VMS
deposits.
Das
Unternehmen
peilt
eine
Eskay-Creek-ähnliche
Lagerstätte
an,
die
ein
hervorragendes
Beispiel
für
eine
erstklassige
VMS-Lagerstätte
mit
hoher
Sulfidation
ist.
ParaCrawl v7.1
The
combination
of
mineralized
granitic
float,
which
is
indicative
of
a
nearby
intrusive
body,
and
well
mineralized
country
rock
(the
andesite)
argues
for
the
presence
of
a
porphyry
type
deposit
to
be
present
in
the
area
of
the
mineralized
float.
Die
Kombination
aus
einem
mineralisierten,
granitartigen
Schwimmer,
der
auf
einen
nahe
gelegenen
Intrusionskörper
hinweist,
und
einem
gut
mineralisierten
Landgestein
(Andesit)
ist
ein
Anzeichen
für
das
Vorkommen
einer
porphyrartigen
Lagerstätte
im
Gebiet
des
mineralisierten
Schwimmers.
ParaCrawl v7.1
Zona
7
is
a
vein
type
deposit
hosted
in
a
sequence
of
fine
grained
metasediments
which
are
overlain
by
a
conglomerate
unit
and
adjacent
to
a
granite
intrusive
(Figures
1,
2
and
3).
Zona
7
ist
eine
erzgangartige
Lagerstätte,
die
sich
in
einer
Reihe
feinkörniger
Metasedimente
befindet,
die
unterhalb
einer
Konglomerateinheit
und
neben
einer
Granitintrusion
liegt
(Abbildungen
1,
2
und
3).
ParaCrawl v7.1