Translation of "Demand shift" in German

But the steadily increasing demand continues to shift the limits of technology on an ongoing basis.
Doch die laufend steigende Nachfrage verschiebt die Grenzen der Technik immer weiter.
ParaCrawl v7.1

These relative reductions would result from reduced energy demand and a shift towards low carbon fuels.
Dieser relative Preisrückgang ergäbe sich aus der geringeren Energienachfrage und einer Umstellung auf CO2-arme Brennstoffe.
TildeMODEL v2018

The data in this report shows how supply and demand can shift abruptly.
Die Daten in diesem Bericht zeigen, wie sich Angebot und Nachfrage plötzlich ändern können.
TildeMODEL v2018

To promote greater coherence between macroeconomic, structural and employment policies, Member States should pursue labour and product markets reforms that at the same time increases the growth potential and support the macroeconomic framework by increasing flexibility, factor mobility and adjustment capacity in labour and product markets in response to globalisation, technological advances, demand shift, and cyclical changes.
Förderung größerer Kohärenz zwischen makroökonomischer Politik, Strukturpolitik und Beschäftigungspolitik — Die Mitgliedstaaten sollten Reformen der Arbeits- und Warenmärkte durchführen, die zugleich das Wachstumspotenzial fördern und die makroökonomischen Rahmenbedingungen durch mehr Flexibilität, Mobilität und Anpassungsfähigkeit dieser Märkte stützen, um auf Globalisierung, technologischen Fortschritt, Nachfrageverschiebungen und Konjunkturschwankungen reagieren zu können.
DGT v2019

Guideline No 5. To promote greater coherence between macroeconomic, structural and employment policies, Member States should pursue labour and product markets reforms that at the same time increases the growth potential and support the macroeconomic framework by increasing flexibility, factor mobility and adjustment capacity in labour and product markets in response to globalisation, technological advances, demand shift, and cyclical changes.
Leitlinie 5. Förderung größerer Kohärenz zwischen makroökonomischer Politik, Strukturpolitik und Beschäftigungspolitik — Die Mitgliedstaaten sollten Reformen der Arbeits- und Warenmärkte durchführen, die zugleich das Wachstumspotenzial fördern und die makroökonomischen Rahmenbedingungen durch mehr Flexibilität, Mobilität und Anpassungsfähigkeit dieser Märkte stützen, um auf Globalisierung, technologischen Fortschritt, Nachfrageverschiebungen und Konjunkturschwankungen reagieren zu können.
JRC-Acquis v3.0

Expensive government bonds will shift demand to mortgage or corporate bonds, pushing up their prices.
Teure Staatsanleihen verschieben die Nachfrage hin zu Hypothekenpfandbriefen oder Unternehmensanleihen und treiben ihre Preise in die Höhe.
News-Commentary v14

Instead, it will shift demand towards US producers, much as direct foreign-exchange intervention would.
Stattdessen wird sie die Nachfrage zu den US-Herstellern verschieben, ganz ähnlich wie dies bei einer direkten Intervention auf dem Devisenmarkt der Fall wäre.
News-Commentary v14

According to my own calculations in a series of research papers with Maurice Obstfeld, the trade-weighted dollar would likely fall by 20% if a global demand shift (say, due to a US housing recession) were to cut the US trade deficit in half.
Laut meinen eigenen Berechnungen aus Forschungsarbeiten gemeinsam mit Maurice Obstfeld würde der handelsgewichtete Dollar vermutlich um 20% fallen, falls sich aufgrund einer Verlagerung der weltweiten Nachfrage (etwa aufgrund einer Rezession auf dem US-Häusermarkt) das US-Handelsdefizit halbieren sollte.
News-Commentary v14

And if we truly listen to one another, we will hear things that demand that we shift our own perceptions.
Wenn wir jedoch einander wirklich zuhören, dann werden wir Sachen hören, die von uns verlangen, dass wir unsere eigene Auffassung ändern müssen.
TED2020 v1

With the improvement of living standards in several regions of the world, we observe increased food demand and a shift to diets including more animal products.
Infolge der Verbesserung der Lebensbedingungen in mehreren Regionen der Welt sind eine erhöhte Nachfrage nach Nahrungsmitteln sowie eine Umstellung auf eine Ernährung mit mehr tierischen Erzeugnissen zu beobachten.
TildeMODEL v2018

While it assumes that the favourable market conditions for cargo vessels will continue for several years to come, it considers that demand will increasingly shift to so-called ‘panamax vessels’, which VWS is currently not able to produce at competitive costs.
Die VWS geht davon aus, dass die günstigen Marktbedingungen für Handelsschiffe noch mehrere Jahre anhalten werden, und geht davon aus, dass sich die Nachfrage zunehmend zugunsten von Schiffen der Panamax-Klasse verschieben wird, die die VWS derzeit nicht zu wettbewerbsfähigen Kosten fertigen kann.
DGT v2019

Member States should pursue labour and product markets reforms that at the same time increase the growth potential and support the macroeconomic framework by increasing flexibility, factor mobility and adjustment capacity in labour and product markets in response to globalisation, technological advances, demand shift, and cyclical changes.
Die Mitgliedstaaten sollten Reformen der Arbeits- und Produktmärkte durchführen, die zugleich das Wachstumspotenzial fördern und die makroökonomischen Rahmenbedingungen durch mehr Flexibilität, Mobilität und Anpassungsfähigkeit dieser Märkte stützen, um auf Globalisierung, technologischen Fortschritt, Nachfrageverschiebungen und Konjunkturschwankungen reagieren zu können.
DGT v2019

A stronger euro will shift demand to the domestic sector and provide the foundation for sustainable and balanced global economic recovery.
Durch einen stärkeren Euro verlagert sich die Nachfrage auf den Binnensektor und bietet die Grundlage für eine nachhaltige und ausgewogene weltwirtschaftliche Erholung.
TildeMODEL v2018

For instance, if all other factors remain stable, a decline in aggregate supply (i.e. a shift of AS to the left) will be accompanied by a shortterm fall in real output and an increase in prices, whereas an increase in demand (i.e. a shift of AD to the right) will manifest itself in higher shortterm real activity and higher prices.
So wird – wenn alle anderen Faktoren gleich bleiben – ein Rückgang des gesamtwirtschaftlichen Angebots (d.h. eineVerschiebung von GA nach links) mit einem kurzfristigen Schrumpfen der realen Produktion und einer Steigerung der Preise einhergehen, während sich ein Nachfrageanstieg (d.h. eineVerschiebung von GN nach rechts) in einer Belebung der kurzfristigenWirtschaftstätigkeit und höheren Preisen äußern wird.
EUbookshop v2