Translation of "Daily events" in German

We're only a local station, reporting daily events!
Wir sind ja nur 'n lokaler Sender, der die Tagesereignisse reflektieren soll!
OpenSubtitles v2018

We also offer discounted museum and attraction tickets, bike rentals, and daily social events.
Wir bieten auch ermäßigte Museum und Eintrittskarten, Fahrradverleih und täglich gesellschaftlichen Veranstaltungen.
ParaCrawl v7.1

Our daily events can be found in the calendar.
Unsere täglichen Veranstaltungen finden Sie im Kalender.
CCAligned v1

In detail she noted down letters, revenue, expenditure and daily events in an exercise book.
Akribisch wurden Briefe, Einnahmen, Ausgaben und Tagesereignisse in einem Schulheft vermerkt.
ParaCrawl v7.1

Above you can select the Day to see the Daily Events.
Oben können Sie den Tag auswählen, um die täglichen Ereignisse anzuzeigen.
CCAligned v1

Credits will have a lower drop rate from the card packs gained through daily events.
Die Gutschriften haben eine niedrigere Drop-Rate aus den durch tägliche Veranstaltungen erworbenen Kartenpaketen.
CCAligned v1

An extensive programme of daily events and activities ensure an exciting museum visit.
Ein umfangreiches Veranstaltungsprogramm mit täglichen Aktionen sorgt für einen erlebnisreichen Museumsbesuch.
CCAligned v1

The newspaper of the 3rd Ukrainian Front reported daily on the events at the front.
Die Zeitung der 3. Ukrainischen Front berichtete täglich über das Frontgeschehen.
ParaCrawl v7.1

This diary chronicles the daily events that occurred during this trip.
Dieses Tagebuch zeichnet die täglichen Ereignisse auf, die während dieser Reise stattfanden.
ParaCrawl v7.1

Some people use diaries to record daily events.
Manche Menschen benutzen Tagebücher, um tägliche Ereignisse aufzuschreiben.
ParaCrawl v7.1

Perhaps our daily events can convince you....
Vielleicht ist unsere tägliche Ereignisse können Sie überzeugen....
ParaCrawl v7.1

Far away from the daily rush, events of all kinds become an unforgettable experience...
Tagungspauschalen Fern von Alltagshektik werden Veranstaltungen jeder Art zu einem unvergesslichen Ereignis...
ParaCrawl v7.1

They host new events daily, so it's worth multiple trips.
Sie veranstalten täglich neue Events, also ist es auch mehrere Ausflüge wert.
ParaCrawl v7.1

Daily events inside and outside the Hostel.
Daily Ereignisse innerhalb und außerhalb der Jugendherberge übernachten.
ParaCrawl v7.1

We like to have fun and do events daily.
Wir haben Spaß und machen täglich Events.
ParaCrawl v7.1

You can also take both daily and events of all kinds and surprise everyone.
Sie können auch beide täglich und Veranstaltungen aller Art nehmen und alle überraschen.
ParaCrawl v7.1

A schedule board is an outline of the daily events of the day.
Ein Zeitplan Bord ist ein Überblick über die täglichen Veranstaltungen des Tages.
ParaCrawl v7.1

Get insights into critical events, daily priorities and proactive actions.
Sie erhalten Einblicke in wichtige Ereignisse, tägliche Prioritäten und proaktive Aktionen.
ParaCrawl v7.1

The players can take part in nearly 100 events daily.
Die Spieler können an fast 100 Ereignissen täglich teilnehmen.
ParaCrawl v7.1

We are a Clone Wars community server with Daily Events and friendly staff.
Wir sind ein Clone Wars Community Server mit täglichen Events und freundlichen Mitarbeitern.
ParaCrawl v7.1

The spirituality of the Oblates had major impact over the daily events of his life.
Die Spiritualität der Oblaten hatte großen Einfluss auf die täglichen Ereignisse seines Lebens.
ParaCrawl v7.1