Translation of "Customary provisions" in German
The
provisions
regarding
entry-into-force
and
publication
in
the
Official
Journal
are
the
customary
provisions
for
an
instrument
of
this
type.
Das
Inkrafttreten
und
die
Veröffentlichung
im
Amtsblatt
wird
auf
die
für
derartige
Rechtsakte
übliche
Weise
geregelt.
TildeMODEL v2018
The
Divestiture
Trustee
may
include
in
the
purchase
agreement
such
customary
provisions
relating
to
representation,
warranties
and
indemnification
as
are
reasonably
required
to
effect
the
sale.
Der
Veräußerungstreuhänder
kann
die
üblichen
Bestimmungen
über
Vertretung,
Gewährleistung
und
Entschädigung
in
den
Kaufvertrag
aufnehmen,
die
nach
vernünftigem
Ermessen
für
die
Abwicklung
des
Verkaufs
erforderlich
sind.
DGT v2019
The
obligation
of
the
Underwriters
to
purchase
the
Common
Shares
is
subject
to
customary
termination
provisions
or
adjustment
in
certain
circumstances.
Die
Verpflichtung
der
Underwriters
zum
Erwerb
der
Stammaktien
unterliegt
den
üblichen
Beendigungs-
oder
Anpassungs-Bestimmungen
unter
bestimmten
Umständen.
ParaCrawl v7.1
The
Agreement
also
provides
for,
among
other
things,
customary
board
support
and
non-solicitation
covenants
from
Terra
(subject
to
customary
"fiduciary
out"
provisions
that
entitle
Terra
to
consider
and
accept
a
superior
proposal
and
a
right
in
favour
of
Hathor
to
match
any
superior
proposal).
Das
Abkommen
sieht
unter
anderem
auch
eine
herkömmliche
Unterstützung
des
Boards
sowie
Anti-Abwerbeverträge
von
Terra
vor
(unterliegt
den
üblichen
Treuhandbedingungen,
die
Terra
berechtigen,
ein
besseres
Angebot
in
Erwägung
zu
ziehen
und
anzunehmen,
sowie
dem
Recht
von
Hathor,
bessere
Angebote
anzupassen).
ParaCrawl v7.1
The
Arrangement
Agreement
contains
customary
provisions
prohibiting
Murgor
from
soliciting
any
other
acquisition
proposals
and
providing
Alexandria
with
a
right
to
match
any
unsolicited
acquisition
proposal
from
a
third
party
that
the
Board
of
Directors
of
Murgor
determines,
in
the
exercise
of
its
fiduciary
duties,
to
be
superior
to
the
Arrangement.
Die
Arrangement-Vereinbarung
enthält
die
üblichen
Bestimmungen,
die
Murgor
untersagen,
andere
Übernahmeangebote
einzuholen,
und
Alexandria
das
Recht
geben,
das
Arrangement
etwaigen
unaufgeforderten
Übernahmeangeboten
Dritter,
die
das
Board
of
Directors
bei
der
Ausübung
seiner
treuhänderischen
Pflichten
dem
Arrangement
gegenüber
für
überlegen
hält,
anzupassen.
ParaCrawl v7.1
The
Arrangement
Agreement
also
contains
customary
non-solicitation
provisions
in
respect
of
each
party
(subject
to
"fiduciary
out"
provisions
that
entitle
either
party
to
consider
and
accept
a
superior
proposal
and
a
5-business
day
"right
to
match"
period)
and
provisions
that
each
of
the
parties
will
pay
a
termination
fee
of
$400,000
upon
the
occurrence
of
customary
termination
fee
events.
Die
Arrangement-Vereinbarung
enthält
außerdem
für
jede
Vertragspartei
das
Verbot
der
Angebotseinholung
(vorbehaltlich
einer
sogenannten
"Fiduciary
Out"-Klausel,
die
es
den
Direktoren
jeder
Partei
gestattet,
ein
besseres
Angebot
in
Betracht
zu
ziehen
und
anzunehmen
und
eine
Frist
von
5
Tagen
für
eine
allfällige
"Nachbesserung"
vorsieht)
sowie
die
Klausel,
dass
jede
Vertragspartei
nach
dem
Eintritt
von
Ereignissen,
bei
denen
eine
übliche
Kündigungsgebühr
fällig
wird,
eine
solche
Kündigungsgebühr
in
Höhe
von
400.000
$
entrichtet.
ParaCrawl v7.1
The
LOI
contains
customary
deal
support
provisions,
including
a
break
fee
of
US$750,000
payable
by
CBH
to
Red
Oak
if
the
proposed
Transaction
is
not
completed
in
certain
circumstances.
D
ie
LOI
enthält
übliche
Bestimmungen
zur
Unterstützung
der
Transaktion,
einschließlich
einer
Vertragsbruchstra
f
e
in
Höhe
von
750.000
USD,
die
von
CBH
an
Red
Oak
zu
zahlen
ist,
wenn
die
vorgeschlagene
Transaktion
unter
bestimmten
Umständen
nicht
abgeschlossen
wird.
ParaCrawl v7.1
The
arrangement
agreement
includes
customary
non-solicitation
provisions
applicable
to
Bayfield
and
provides
for
the
payment
of
a
C$
650,000
break-up
fee
to
New
Gold
if
the
transaction
is
terminated
in
certain
circumstances.
Die
Arrangement-Vereinbarung
sieht
für
Bayfield
das
übliche
Verbot
der
Angebotseinholung
sowie
eine
Schadenersatzzahlung
("break-up
fee")
in
Höhe
von
650.000
C$
an
New
Gold
vor,
sollte
die
Transaktion
unter
bestimmten
Umständen
nicht
zustande
kommen.
ParaCrawl v7.1
The
Agreement
includes
customary
provisions
including
reciprocal
non-solicitation
provisions,
subject
to
the
right
of
each
of
Emblem
and
Aleafia
to
accept
a
superior
proposal/competing
transaction
in
certain
circumstances,
with
both
Emblem
and
Aleafia
having
a
seven
(7)
business
day
right
to
match
any
such
superior
proposal/competing
transaction
for
the
other
party.
Das
Abkommen
beinhaltet
übliche
Bedingungen,
einschließlich
gegenseitiger
Ausschreibungsverbote,
vorbehaltlich
des
Rechts
von
Emblem
und
Aleafia,
unter
bestimmten
Umständen
ein
besseres
Angebot
bzw.
eine
konkurrierende
Transaktion
anzunehmen,
wobei
sowohl
Emblem
als
auch
Aleafia
sieben
Werktage
lang
das
Recht
haben,
mit
einem
solchen
für
die
andere
Partei
besseren
Angebot
bzw.
einer
solchen
konkurrierenden
Transaktion
gleichzuziehen.
ParaCrawl v7.1
The
DA
contains
customary
deal
support
provisions,
including
a
reciprocal
break
fee
of
US$5,000,000
payable
if
the
Transaction
is
not
completed
under
certain
circumstances.
Die
Vereinbarung
umfasst
übliche
Vorschriften
zur
Unterstützung
der
Transaktion
einschließlich
einer
gegenseitigen
Aufhebungszahlung
in
Höhe
von
5.000.000
US$,
die
fällig
wird,
sollte
die
Transaktion
nicht
unter
bestimmten
Bedingungen
vollzogen
werden.
ParaCrawl v7.1
It
also
contains
the
customary
provision
stating
that
respect
for
human
rights
and
democratic
principles
constitute
and
essential
element,
whose
breach
can
lead
to
a
Party
taking
appropriate
measures.
Es
enthält
auch
die
übliche
Bestimmung,
daß
die
Einhaltung
der
Menschenrechte
und
der
demokratischen
Grundsätze
einen
wesentlichen
Bestandteil
des
Abkommens
darstellt,
und
daß
ihre
Nichteinhaltung
zu
entsprechenden
Maßnahmen
einer
Vertragspartei
führen
kann.
TildeMODEL v2018