Translation of "Other provisions" in German
Essentially
it
adjusts
this
regulation
to
other
legal
provisions.
Er
besteht
im
wesentlichen
in
der
Anpassung
dieser
Verordnung
an
andere
Rechtsbestimmungen.
Europarl v8
There
are,
however,
a
number
of
other
provisions
that
are
to
be
avoided.
Es
gibt
jedoch
eine
Reihe
anderer
Bestimmungen,
die
wir
vermeiden
müssen.
Europarl v8
In
so
doing,
they
must
strive
for
consistency
with
other
Community
provisions.
Dabei
muss
die
Kohärenz
mit
anderen
Gemeinschaftsvorschriften
sichergestellt
sein.
Europarl v8
This
paragraph
shall
not
prejudice
other
provisions
concerning
the
production
of
any
such
certificate.
Dieser
Absatz
präjudiziert
nicht
weitere
Bestimmungen
über
die
Vorlage
eines
solchen
Zeugnisses.
JRC-Acquis v3.0
However,
despite
this
minor
victory,
the
rebels
slowly
ran
out
of
food,
ammunition
and
other
provisions.
Allerdings
gingen
den
Belagerten
langsam
Nahrung,
Munition
und
andere
Reserven
aus.
Wikipedia v1.0
Other
necessary
transitional
provisions
shall
be
adopted
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
16(2).
Andere
Übergangsbestimmungen
werden
nach
dem
in
Artikel
16
Absatz
2
genannten
Verfahren
erlassen.
TildeMODEL v2018
Other
necessary
transitional
provisions
shall
be
adopted
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
167(2).
Andere
notwendige
Übergangsbestimmungen
werden
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
167
Absatz
2
festgelegt.
TildeMODEL v2018
In
addition,
a
number
of
other
provisions
should
be
clarified
and
updated.
Darüber
hinaus
sollte
eine
Reihe
anderer
Bestimmungen
präzisiert
und
aktualisiert
werden.
TildeMODEL v2018
This
paragraph
shall
be
without
prejudice
to
other
provisions
concerning
the
production
of
any
such
certificate.
Dieser
Absatz
gilt
unbeschadet
weiterer
Bestimmungen
über
die
Vorlage
eines
solchen
Zeugnisses.
DGT v2019