Translation of "Other provisions" in German

Essentially it adjusts this regulation to other legal provisions.
Er besteht im wesentlichen in der Anpassung dieser Verordnung an andere Rechtsbestimmungen.
Europarl v8

There are, however, a number of other provisions that are to be avoided.
Es gibt jedoch eine Reihe anderer Bestimmungen, die wir vermeiden müssen.
Europarl v8

In so doing, they must strive for consistency with other Community provisions.
Dabei muss die Kohärenz mit anderen Gemeinschaftsvorschriften sichergestellt sein.
Europarl v8

This paragraph shall not prejudice other provisions concerning the production of any such certificate.
Dieser Absatz präjudiziert nicht weitere Bestimmungen über die Vorlage eines solchen Zeugnisses.
JRC-Acquis v3.0

However, despite this minor victory, the rebels slowly ran out of food, ammunition and other provisions.
Allerdings gingen den Belagerten langsam Nahrung, Munition und andere Reserven aus.
Wikipedia v1.0

Other necessary transitional provisions shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 16(2).
Andere Übergangsbestimmungen werden nach dem in Artikel 16 Absatz 2 genannten Verfahren erlassen.
TildeMODEL v2018

Other necessary transitional provisions shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 167(2).
Andere notwendige Übergangsbestimmungen werden nach dem Verfahren des Artikels 167 Absatz 2 festgelegt.
TildeMODEL v2018

In addition, a number of other provisions should be clarified and updated.
Darüber hinaus sollte eine Reihe anderer Bestimmungen präzisiert und aktualisiert werden.
TildeMODEL v2018

This paragraph shall be without prejudice to other provisions concerning the production of any such certificate.
Dieser Absatz gilt unbeschadet weiterer Bestimmungen über die Vorlage eines solchen Zeugnisses.
DGT v2019