Translation of "Cultural space" in German

How else to explain the cultural space occupied by Sarah Palin?
Wie ließe sich sonst der kulturelle Raum erklären, den Sarah Palin einnimmt.
TED2020 v1

Embedded in large natural garden, the cultural location offers space for creative activities.
Eingebettet in einen großen Naturgarten, bietet der Kulturstandort Raum für kreative Betätigung.
ParaCrawl v7.1

Brazil's tropical forests also provide living and cultural space for traditional and indigenous population groups.
Die Tropenwälder Brasiliens sind Lebens- und Kulturraum traditioneller und indigener Bevölkerungsgruppen.
ParaCrawl v7.1

This way, natural and cultural space unite to create an overall experience.
Naturraum und Kulturraum verbinden sich auf diese Weise zu einem Gesamterlebnis.
ParaCrawl v7.1

Concentrated in the smallest space, cultural events and information of associations are made visible.
Gebündelt auf kleinstem Raum werden kulturelle Veranstaltungen und Informationen von Vereinen sichtbar gemacht.
ParaCrawl v7.1

This group continuously works on the therapeutic cultural space of the assisted living communities as a therapeutic community.
Diese Gruppe arbeitet kontinuierlich am therapeutischen Kulturraum der betreuten Wohngemeinschaften als Therapeutischer Gemeinschaft.
ParaCrawl v7.1

The Leipziger has dedicated himself to ensuring affordable living and cultural space in his city.
Der Leipziger engagiert sich für bezahlbaren Wohn- und Kulturraum in seiner Stadt.
ParaCrawl v7.1

It’s the duty of each state to save and nurture this cultural space.
Es ist die Pflicht jeden Staates, diesen Kulturraum zu bewahren.
ParaCrawl v7.1

In addition, it has elements of a festival with its cultural space.
Es beinhaltet auch Elemente des Festivals mit seinen kulturellen Beiträgen.
ParaCrawl v7.1

The Alps are the largest natural and cultural space in Central Europe.
Die Alpen sind der größte Natur- und Kulturraum Mitteleuropas.
ParaCrawl v7.1

A beautiful room of 100 mÂ2 completes this cultural space.
Ein schönes Zimmer von 100 m2 rundet diesen Kulturraum.
ParaCrawl v7.1

Where the gentle merging of natural and cultural landscape creates space for recreation.
Wo das sanfte Ineinanderfließenvon Natur-und Kulturlandschaft Raum für Erholung schafft.
ParaCrawl v7.1

A simple realization that makes this cultural space a place of meeting and conviviality.
Eine einfache Erkenntnis, die diesen kulturellen Raum zu einem Ort der Begegnung und Geselligkeit macht.
CCAligned v1

The Church of St. Mary, converted into a covered market and cultural space by architect Jean Nouvel.
Die Kirche St. Maria, umgewandelt in eine Markthalle und Kulturraum vom Architekten Jean Nouvel.
ParaCrawl v7.1

People value the Alps as a cultural space that has been shaped over thousands of years and as a valuable recreational area.
Die Menschen schätzen die Alpen als über Jahrtausende gewachsenen Kulturraum und als wertvolles Erholungsgebiet.
ParaCrawl v7.1

It's a cultural space for everyone in Cabanyal, a district where everyone is welcome.
Ein kultureller Raum für alle, in einem Viertel Cabanyal, das offen ist für alle.
ParaCrawl v7.1

The tower is classified as a historic monument and has been converted into a cultural space.
Der Turm ist als historisches Monument eingestuft und hat sich zu einem kulturellen Raum umgewandelt worden.
ParaCrawl v7.1

The meaning of our region as an economic and cultural space is growing in this time of globalisation.
Die Bedeutung der Region als Wirtschafts- u. Kulturraum nimmt im Zeitalter der Globalisierung stark zu.
ParaCrawl v7.1