Translation of "Space between" in German
We
need
more
intensive
interaction
between
space
projects
developed
by
the
EU.
Wir
brauchen
eine
intensivere
Interaktion
zwischen
den
von
der
EU
entwickelten
Weltraumprojekten.
Europarl v8
The
space
between
fantasy
and
fact
is
central
here.
Der
Raum
zwischen
Fantasie
und
Tatsache
steht
hierbei
im
Mittelpunkt.
GlobalVoices v2018q4
The
space
between
buildings
will
be
well-balanced
between
people
and
cars.
Der
Raum
zwischen
den
Häusern
wird
ausgewogen
zwischen
Menschen
und
Autos
aufgeteilt
sein.
TED2020 v1
It
will
then
wish
there
is
a
wide
space
between
it
and
the
Day!
Sie
wird
wünschen,
es
läge
zwischen
ihr
und
ihm
eine
weite
Entfernung.
Tanzil v1
The
space
between
figures
was
filled
with
a
glossy
grey
clay
slip.
Der
Raum
zwischen
den
Figuren
wurde
zuletzt
mit
einem
mattgrauen
Glanzton
abgedeckt.
Wikipedia v1.0
I
am
stuck
in
a
space
between
pain,
vengeance
and
forgiveness.
Ich
schwanke
zwischen
Schmerz,
Rache
und
Verzeihen.
GlobalVoices v2018q4
This
process
requires
a
lot
of
cushion
space
between
the
point
she
starts
falling
and
the
ground.
Dies
erfordert
viel
Raum
zwischen
ihrem
Ausgangspunkt
und
dem
Boden.
TED2020 v1
There
shall
be
no
space
between
the
characters.
Zwischen
den
Zeichen
dürfen
keine
Zwischenräume
sein.
DGT v2019