Translation of "Space between" in German

We need more intensive interaction between space projects developed by the EU.
Wir brauchen eine intensivere Interaktion zwischen den von der EU entwickelten Weltraumprojekten.
Europarl v8

The space between fantasy and fact is central here.
Der Raum zwischen Fantasie und Tatsache steht hierbei im Mittelpunkt.
GlobalVoices v2018q4

The space between buildings will be well-balanced between people and cars.
Der Raum zwischen den Häusern wird ausgewogen zwischen Menschen und Autos aufgeteilt sein.
TED2020 v1

It will then wish there is a wide space between it and the Day!
Sie wird wünschen, es läge zwischen ihr und ihm eine weite Entfernung.
Tanzil v1

The space between figures was filled with a glossy grey clay slip.
Der Raum zwischen den Figuren wurde zuletzt mit einem mattgrauen Glanzton abgedeckt.
Wikipedia v1.0

I am stuck in a space between pain, vengeance and forgiveness.
Ich schwanke zwischen Schmerz, Rache und Verzeihen.
GlobalVoices v2018q4

This process requires a lot of cushion space between the point she starts falling and the ground.
Dies erfordert viel Raum zwischen ihrem Ausgangspunkt und dem Boden.
TED2020 v1

There shall be no space between the characters.
Zwischen den Zeichen dürfen keine Zwischenräume sein.
DGT v2019