Translation of "Space in between" in German
All
along
here,
that
empty
space
in
between,
that's
Reaver
territory.
Und
das
hier
dazwischen,
das
ist
Reaver-Territorium.
OpenSubtitles v2018
Economic
analysis
is
also
concerned
with
comparisons
in
space,
i.e.
between
different
na
tional
economies.
Die
Wirtschaftsanalyse
befaßt
sich
aber
auch
mit
räumlichen
Vergleichen
zwischen
verschiedenen
Volkswirtschaften.
EUbookshop v2
Bardo,
however,
can
be
the
"cognitive
space
in
between"
other
things.
Bardo
kann
jedoch
auch
der
"kognitive
Zwischenraum"
zwischen
anderen
Dingen
sein.
ParaCrawl v7.1
The
space
in-between,
inhabited
by
words
from
many
languages,
is
growing.
Das
von
Worten
aus
vielen
Sprachen
bewohnte
Dazwischen
hat
schon
an
Raum
gewonnen.
ParaCrawl v7.1
The
strips
then
have
the
shape
of
individual
ribs
with
free
space
in
between.
Die
Streifen
haben
dann
die
Form
von
einzelnen
Rippen
mit
freiem
Raum
dazwischen.
EuroPat v2
The
free
space
in
between
is
designated
as
a
gap
in
the
teeth
15
.
Der
freie
Raum
dazwischen
wird
als
Zahnlücke
15
bezeichnet.
EuroPat v2
Is
the
supposed
corridor
finally
just
a
space
in
between?
Ist
der
vermeintliche
Korridor
am
Ende
bloß
ein
Zwischenraum?
ParaCrawl v7.1
Instead
you
focus
on
the
sense
of
space
in
between
and
all
around.
Statt
dessen
fokussiert
ihr
auf
das
Gefühl
des
Raumes
dazwischen
und
rundherum.
ParaCrawl v7.1
Kerning,
refers
to
the
space
in
between
two
characters
(numbers,
letters,
or
symbols).
Unterschneidung
bezeichnet
den
horizontalen
Abstand
zwischen
mehreren
Buchstaben,
Zahlen
oder
Symbolen.
ParaCrawl v7.1
Alina
let
him
and
she
even
offered
a
space
in
between
her
tits.
Alina
ließ
ihn
und
sie
sogar
einen
Platz
zwischen
ihren
Titten
bieten.
ParaCrawl v7.1
The
main
reason
behind
this
error
is
space
in
between
its
file
name.
Der
Hauptgrund
für
diesen
Fehler
ist
der
Raum
zwischen
seinem
Dateinamen.
ParaCrawl v7.1
They
can
be
used
as
a
space
in
between
your
charms.
Sie
können
diese
charm
als
Rauw
zwischen
Ihre
anderen
Charms
gebrauchen.
ParaCrawl v7.1
The
space
in-between
is
used
for
air-conditioning
equipment
and
switchgear
of
the
bridge
electronics.
Der
entstandene
Zwischenraum
wird
für
Klimaanlage
und
Brückenelektronik
genutzt.
ParaCrawl v7.1
The
bungalows
are
nicely
furnished
and
have
space
in-between
each.
Die
Bungalows
sind
sehr
nett
eingerichtet
und
sind
in
einiger
Distanz
von
einander.
ParaCrawl v7.1
This
rack
shows
an
adaptation
in
the
space
underneath
and
in
between.
Dieses
Regal
zeigt
eine
Anpassung
von
Unter-
und
Zwischenraum.
ParaCrawl v7.1