Translation of "Culpably caused" in German
You
are
liable
for
any
and
all
abuse
of
your
membership
account
culpably
caused
by
you.
Sie
haften
für
jeglichen
von
Ihnen
schuldhaft
verursachten
Missbrauch
Ihres
Mitgliedskontos.
ParaCrawl v7.1
Legal
terms
also
apply
in
the
case
of
harm
culpably
caused
to
life,
body
or
health.
Die
gesetzlichen
Fristen
gelten
auch
bei
schuldhafter
Verletzung
von
Leben,
Körper
und
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
general
provisions
on
product
liability,
manufacturers
and
suppliers
of
GMOs
are
liable
only
for
defective
products
where
damage
to
life
and
limb
or
to
property
has
culpably
been
caused.
Nach
den
allgemeinen
Bestimmungen
der
Produkthaftung
haften
die
Hersteller
und
Inverkehrbringer
von
GVO
nur
für
fehlerhafte
Produkte
bei
schuldhaft
verursachten
Schäden
an
Leib
und
Leben
und
Eigentum.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
these
restrictions
do
not
apply
to
culpably
caused
damage
to
life,
body
and
health
and
also
not
if
and
to
the
extent
that
we
have
assumed
the
guarantee
for
the
quality
of
the
goods
delivered,
as
well
as
in
cases
of
compelling
liability
according
to
the
Product
Liability
Act.
Diese
Beschränkungen
gelten
ferner
nicht
bei
schuldhaft
herbeigeführten
Schäden
des
Lebens,
des
Körpers
und
der
Gesundheit
und
auch
dann
nicht,
wenn
und
soweit
wir
die
Garantie
für
die
Beschaffenheit
für
die
gelieferte
Ware
übernommen
haben
sowie
in
Fällen
zwingender
Haftung
nach
dem
Produkthaftungsgesetz.
ParaCrawl v7.1
All
costs
caused
by
seizure
or
retentions,
for
delivery
of
the
object
and
extrajudicial/
judicial
expenses,
must
be
reimbursed
if
the
buyer
has
culpably
caused
the
emergence
of
costs.
Alle
durch
die
Beseitigung
von
Pfändungen
und
Einbehaltungen
sowie
der
zur
Herbeischaffung
des
Gegenstandes
aufgewendeten
gerichtlichen
sowie
außergerichtlichen
Kosten
hat
der
Käufer
zu
erstatten,
sofern
er
die
Entstehung
der
Kosten
schuldhaft
verursacht
hat.
ParaCrawl v7.1
It
also
does
not
apply
to
defects
that
have
been
maliciously
kept
silent
or
whose
absence
was
guaranteed,
or
to
any
harm
culpably
caused
to
life,
body
or
health.
Er
gilt
ferner
nicht
für
Mängel,
die
arglistig
verschwiegen
wurden
oder
deren
Abwesenheit
garantiert
wurde
sowie
bei
schuldhafter
Verletzung
von
Leben,
Körper
und
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
The
shortened
warranty
period
does
not
apply
to
us
attributable
culpably
caused
damage
arising
from
injury
to
life,
body
or
health,
and
grossly
negligently
or
intentionally
caused
damage
or
malice,
as
well
as
recourse
under
§
§
478,
479
BGB.
Die
verkürzte
Gewährleistungsfrist
gilt
nicht
für
uns
zurechenbare
schuldhaft
verursachte
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit
und
grob
fahrlässig
oder
vorsätzlich
verursachte
Schäden
bzw.
Arglist,
sowie
bei
Rückgriffsansprüchen
gemäß
§§
478,
479
BGB.
ParaCrawl v7.1
This
does
not
apply
to
damages
culpably
caused
by
TeamSpeak
from
injury
to
life,
body
or
health
and
grossly
negligent
or
deliberately
caused
damages
or
fraudulent
intent,
as
well
as
to
recourse
claims
according
to
§§
478,
479
BGB
(German
Civil
Code).
Dies
gilt
nicht
für
TeamSpeak
zurechenbar
schuldhaft
verursachte
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit
und
grob
fahrlässig
oder
vorsätzlich
verursachte
Schäden
bzw.
Arglist,
sowie
bei
Rückgriffansprüchen
gemäß
§§
478,
479
BGB.
ParaCrawl v7.1
No
limitations
shall
apply
to
culpably
caused
damage
of
life,
body
or
health
or
if
we
have
assumed
a
guarantee
for
the
quality
of
the
sold
goods
or
in
cases
of
compelling
liability
according
to
the
product
liability
law.
Sämtliche
Beschränkungen
gelten
nicht
bei
schuldhaft
herbeigeführten
Schäden
des
Lebens,
des
Körpers
und
der
Gesundheit
und
auch
dann
nicht,
wenn
und
soweit
wir
eine
Garantie
für
die
Beschaffenheit
für
die
verkaufte
Sache
übernommen
haben,
sowie
in
Fällen
zwingender
Haftung
nach
dem
Produkthaftungsgesetz.
ParaCrawl v7.1
The
Provider
is
not
liable
for
damages
or
losses
brought
about
by
the
disruption
of
its
operations
or
the
operations
of
its
website
caused
by
force
majeure,
civil
unrest,
war
and
acts
of
nature
events
or
other
events
beyond
its
control
(e.g.,
strikes,
lock-outs,
traffic
disruption,
official
decrees
from
the
public
authorities
domestically
and
abroad)
or
which
are
due
to
technical
problems
which
are
not
culpably
caused.
Der
Anbieter
haftet
nicht
für
Schäden,
die
durch
die
Störung
seines
Betriebs
bzw.
des
Betriebs
seiner
Website
infolge
von
höherer
Gewalt,
Aufruhr,
Kriegs-
und
Naturereignissen
oder
infolge
von
sonstigen
von
ihm
nicht
zu
vertretenden
Vorkommnissen
(z.
B.
Streik,
Aussperrung,
Verkehrsstörungen,
Verfügungen
von
öffentlicher
Hand
des
In-
und
Auslands)
veranlasst
oder
auf
nicht
schuldhaft
verursachte
technische
Probleme
zurückzuführen
sind.
ParaCrawl v7.1
Promex
shall
only
be
liable
for
any
damage,
regardless
of
the
legal
grounds,
if
such
damage
was
caused
with
intent
or
gross
negligence
or
was
culpably
caused
by
Promex
in
connection
with
a
violation
of
life,
body
or
health,
or
in
the
case
of
a
culpable
violation
of
a
material
contractual
duty
or
cardinal
duty
or
the
failure
to
fulfil
a
guarantee,
or
if
a
defect
was
fraudulently
concealed
by
Promex.
Gleich
aus
welchen
Rechtsgründen
haftet
Promex
nur
für
Schäden,
die
vorsätzlich
oder
grob
fahrlässig
verursacht
wurden
oder
sofern
es
sich
um
schuldhaft
von
Promex
verursachte
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit
handelt,
oder
bei
schuldhafter
Verletzung
einer
wesentlichen
vertraglichen
Hauptpflicht
oder
Kardinalpflicht
oder
im
Fall
der
Nichterfüllung
einer
Garantie
oder
falls
ein
Mangel
von
Promex
arglistig
verschwiegen
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
shortened
guarantee
term
is
not
valid
for
us
added
culpably
caused
damages
or
guile,
as
well
as
with
resort
claims
according
to
§§
478,
479
BGB
(German
Civil
Code).
Die
verkürzte
Gewährleistungsfrist
gilt
nicht
für
uns
zurechenbare
schuldhaft
verursachte
Schäden
bzw.
Arglist,
sowie
bei
Rückgriffsansprüchen
gemäß
§§
478,
479
BGB.
ParaCrawl v7.1
The
reduced
warranty
period
does
not
apply
to
damages
culpably
caused
by
the
Provider
related
to
death,
injury
or
impaired
health,
gross
negligence
or
intentionally
or
maliciously
caused
damage,
as
well
as
to
rights
of
recourse
pursuant
to
§§
478,
479
BGB
(German
Civil
Code).
Die
verkürzte
Gewährleistungsfrist
gilt
nicht
für
dem
Anbieter
zurechenbare
schuldhaft
verursachte
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit
und
grob
fahrlässig
oder
vorsätzlich
verursachte
Schäden
bzw.
Arglist
des
Anbieters,
sowie
bei
Rückgriffsansprüchen
gemäß
§§
478,
479
BGB.
ParaCrawl v7.1
Should
the
event
be
cancelled,
patron
has
a
right
to
refund
(excluding
pre-sale
fee),
as
long
as
the
cancellation
was
culpably
caused
by
the
organizer.
Wird
die
Veranstaltung
abgesagt,
besteht
ein
Anspruch
auf
Erstattung
des
Eintrittspreises
ohne
Vorverkaufsgebühr,
sofern
der
Abbruch
schuldhaft
vom
Veranstalter
verursacht
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
reduced
warranty
period
does
not
apply
to
damages
culpably
caused
by
the
provider
related
to
death,
injury
or
impaired
health,
gross
negligence
or
intentionally
or
maliciously
caused
damage,
as
well
as
to
rights
of
recourse
pursuant
to
§§
478,
479
BGB
(German
Civil
Code).
Die
verkürzte
Gewährleistungsfrist
gilt
nicht
für
dem
Anbieter
zurechenbare
schuldhaft
verursachte
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit
und
grob
fahrlässig
oder
vorsätzlich
verursachte
Schäden
bzw.
Arglist
des
Anbieters,
sowie
bei
Rückgriffansprüchen
gemäß
§§
478,
479
BGB.
ParaCrawl v7.1
This
shall
not
apply
to
culpably
caused
damages
that
can
be
attributed
to
TeamSpeak
from
the
injury
to
life,
the
body
or
the
health
and
damages
caused
by
gross
negligence
or
wilful
intent
or
fraudulent
intent
as
well
as
with
claims
for
recourse
according
to
Sections
478,
479
BGB.
Dies
gilt
nicht
für
TeamSpeak
zurechenbar
schuldhaft
verursachte
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit
und
grob
fahrlässig
oder
vorsätzlich
verursachte
Schäden
bzw.
Arglist,
sowie
bei
Rückgriffansprüchen
gemäß
§§
478,
479
BGB.
ParaCrawl v7.1
We
assume
liability
for
all
damages
culpably
caused
by
us
to
the
life,
limb
or
health
of
an
individual,
for
damages
originating
from
negligent
or
grossly
negligently
acts
on
our
part,
for
claims
relating
to
the
product
liability
law,
for
damages
originating
from
guaranteed
characteristic
features
or
a
characteristic
feature
guaranteed
by
us
in
as
far
as
this
is
specifically
designed
to
protect
against
these
forms
of
damage.
Wir
haften
unbeschränkt,
für
von
uns
schuldhaft
verursachten
Schäden
an
Leben,
Körper
oder
Gesundheit
eines
Menschen,
für
Schäden,
die
auf
vorsätzlichem
oder
grob
fahrlässigem
Verhalten
unsererseits
beruhen,
für
Ansprüche
nach
dem
Produkthaftungsgesetz,
für
Schäden
bei
garantierten
Beschaffenheitsmerkmalen,
soweit
ein
von
uns
garantiertes
Beschaffenheitsmerkmal
gerade
bezweckt,
den
Kunden
gegen
solche
Schäden
abzusichern.
ParaCrawl v7.1
I
am
liable
for
all
damages
(incl.
loss,
mislaying
and
seizure)
culpably
caused
by
me
to
unu
that
occurred
from
the
time
of
handover
until
the
return
of
the
unu
scooter
.
Ich
hafte
gegenüber
unu
für
sämtliche
schuldhaft
verursachten
Schäden
(einschließlich
Untergang,
Abhandenkommen
und
Beschlagnahme),
die
vom
Zeitpunkt
der
Übernahme
bis
zur
Rückgabe
des
unu
Scooters
entstehen.
ParaCrawl v7.1
The
above
limitations
of
liability
shall
not
apply
to
any
mandatory
statutory
liability
and
liability
for
culpably
caused
personal
injuries.
Die
oben
genannten
Haftungsbeschränkungen
gelten
nicht
in
den
Fällen
zwingender
gesetzlicher
Haftung
und
für
die
Haftung
für
schuldhaft
verursachte
Personenschäden.
ParaCrawl v7.1
The
customer
is
liable
for
all
damage
to
the
buildings
or
the
inventory
which
has
been
caused
culpably
by
participants
at
or
visitors
to
the
event,
employees
or
other
third
parties
from
the
customer’s
area
or
the
customer
himself,
herself
or
itself.
Der
Kunde
haftet
für
alle
Schäden
an
Gebäude
oder
Inventar,
die
durch
Veranstaltungsteilnehmer
bzw.
-besucher,
Mitarbeiter
oder
sonstige
Dritte
aus
seinem
Bereich
oder
ihn
selbst
schuldhaft
verursacht
werden.
ParaCrawl v7.1
We
are
liable
for
damages
to
your
luggage
during
transport
only
if
they
were
culpably
caused
by
our
legal
representatives,
deputies
or
vicarious
agents
and
we
were
informed
immediately
after
discovery
of
the
damages.
Für
Schäden
infolge
von
Verlust
oder
Beschädigung
Ihres
Reisegepäcks
während
des
Gepäcktransports
haften
wir
nur,
wenn
diese
schuldhaft
von
unseren
gesetzlichen
Vertretern,
Stellvertretern
oder
Erfüllungsgehilfen
verursacht
wurden
und
uns
sofort
nach
Auftreten
gemeldet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
reduced
warranty
period
is
not
applicable
to:
damages
resulting
from
injury
to
life,
body
or
health
culpably
caused
by
the
supplier
and
grossly
negligent
or
intentionally
caused
damages,
or
in
the
case
of
malicious
intent
of
the
supplier,
or
in
the
case
of
rights
of
recourse
in
accordance
with
§§
478,
479
of
BGB.
Die
verkÃ1?4rzte
Gewährleistungsfrist
gilt
nicht
fÃ1?4r
dem
Anbieter
zurechenbare
schuldhaft
verursachte
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit
und
grob
fahrlässig
oder
vorsätzlich
verursachte
Schäden
bzw.
bei
Arglist
des
Anbieters,
sowie
bei
RÃ1?4ckgriffsansprÃ1?4chen
gemäß
§§
478,
479
BGB.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
a
delay
in
the
performance,
the
manufacturer
shall
be
liable
in
accordance
with
legal
regulations
in
cases
of
intent
or
gross
negligence
on
the
part
of
the
manufacturer,
his
representative
or
vicarious
agents,
as
well
as
in
the
case
of
culpably
caused
death,
injury
or
damage
to
health.
Der
Hersteller
haftet
bei
Verzögerung
der
Leistung
in
Fällen
des
Vorsatzes
oder
der
groben
Fahrlässigkeit
des
Herstellers
oder
eines
Vertreters
oder
Erfüllungsgehilfen
sowie
bei
einer
schuldhaft
verursachten
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit
nach
den
gesetzlichen
Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1
The
customer
is
liable
for
all
damages
to
objects
which
belong
to
AO
or
were
brought
in
by
AO
and
which
were
caused
culpably
by
participants
or
visitors
at
the
event,
employees
or
other
third
parties
associated
with
the
customer
or
by
the
customer
itself.
Der
Kunde
haftet
für
alle
Schäden
an
Gegenständen,
die
sich
im
Besitz
von
AO
befinden
oder
von
AO
eingebracht
wurden
und
durch
Veranstaltungsteilnehmer
bzw.
-besucher,
Mitarbeiter
oder
sonstige
Dritte
aus
dem
Bereich
des
Kunden
oder
ihn
selbst
schuldhaft
verursacht
werden.
ParaCrawl v7.1