Translation of "Create transparency" in German

Their function is to create transparency and promote communication.
Es geht darum, Transparenz herzustellen und Kommunikation zu fördern.
Europarl v8

Create real transparency about who gets what.
Machen Sie wirklich transparent, wer was kriegt.
Europarl v8

That is why we need an implementing regulation for the Structural Funds that will create transparency.
Deshalb brauchen wir eine Durchführungsverordnung zu den Strukturfonds, die Transparenz herstellt.
Europarl v8

The reform treaty does not create more transparency.
Durch den Reformvertrag wird nicht mehr Transparenz geschaffen.
Europarl v8

With the move, Aldi wanted to create clarity and transparency for its customers.
Aldi wolle damit Klarheit und Transparenz bei seinen Kunden herstellen.
WMT-News v2019

Judgments now have to be published in an effort to create more transparency.
Um mehr Transparenz herzustellen, müssen Urteile inzwischen veröffentlicht werden.
TildeMODEL v2018

The Committee calls for a drive to create greater transparency and simpler rules.
Der Ausschuß fordert dazu auf, größere Transparenz und ein fachere Bestimmungen anzustreben.
EUbookshop v2

Furthermore, the integration of the two organisations would create a greater transparency in the administrative systems.
Darüber hinaus sollte die Integration der beiden Organisationen ein transparenteres Verwaltungssystem schaffen.
EUbookshop v2

The filigree form of the trusses create a good transparency of the supporting structure.
Die filigrane Ausbildung des Fachwerks erzeugt eine gute Transparenz der tragenden Struktur.
ParaCrawl v7.1

Partnership and transparency create confidence and a sustainable environment.
Partnerschaft und Transparenz schaffen Vertrauen und Nachhaltigkeit.
CCAligned v1

Our task is to create this transparency and safety.
Diese Transparenz und Sicherheit zu schaffen haben wir uns zur Aufgabe gemacht.
CCAligned v1

Our general focus is to create more transparency for investors.
Im Vordergrund steht immer das Bestreben, mehr Transparenz für Investoren zu schaffen.
CCAligned v1

Change tracking and notifications create transparency for all parties involved.
Änderungsnachverfolgung und Benachrichtigungen schaffen Transparenz für alle Beteiligten.
CCAligned v1

Create transparency and facilitate communication between stakeholders.
Erstellt Transparenz und erleichtert die Kommunikation zwischen Stakeholders.
CCAligned v1

Create transparency and maintain control over all productions.
Schaffen Sie Transparenz und bewahren Sie die Kontrolle über sämtliche Produktionen.
CCAligned v1

Create more transparency for all participants.
Schaffen Sie mehr Klarheit für alle Beteiligten.
CCAligned v1

The objective is to create transparency and personal classification on these topics.
Ziel ist es Transparenz und eine persönliche Einordnung zu diesen Themen zu schaffen.
CCAligned v1

The aim is to create the aforementioned transparency and comparability.Â
Ziel ist es, die erwähnte Transparenz und Vergleichbarkeit herzustellen.
ParaCrawl v7.1

We create transparency by analysing alternative actions.
Wir schaffen Transparenz, indem wir Handlungsalternativen analysieren.
ParaCrawl v7.1

Create confidence through transparency and participation!
Mehr Vertrauen durch Transparenz und Beteiligung bilden!
ParaCrawl v7.1

Status Reports are unreliable and do not create the required transparency.
Die Statusberichte sind unzuverlässig und schaffen nicht die nötige Transparenz.
ParaCrawl v7.1

The industrial sector needs to create transparency in their energy consumption and increase their energy efficiency.
Die Industrie muss Transparenz im Energieverbrauch schaffen und die Energieeffizienz erhöhen.
ParaCrawl v7.1

We create transparency along the entire production and supply chain.
Wir schaffen Transparenz entlang der gesamten Produktions- und Lieferkette.
ParaCrawl v7.1