Übersetzung für "Create transparency" in Deutsch
Their
function
is
to
create
transparency
and
promote
communication.
Es
geht
darum,
Transparenz
herzustellen
und
Kommunikation
zu
fördern.
Europarl v8
Create
real
transparency
about
who
gets
what.
Machen
Sie
wirklich
transparent,
wer
was
kriegt.
Europarl v8
That
is
why
we
need
an
implementing
regulation
for
the
Structural
Funds
that
will
create
transparency.
Deshalb
brauchen
wir
eine
Durchführungsverordnung
zu
den
Strukturfonds,
die
Transparenz
herstellt.
Europarl v8
The
reform
treaty
does
not
create
more
transparency.
Durch
den
Reformvertrag
wird
nicht
mehr
Transparenz
geschaffen.
Europarl v8
With
the
move,
Aldi
wanted
to
create
clarity
and
transparency
for
its
customers.
Aldi
wolle
damit
Klarheit
und
Transparenz
bei
seinen
Kunden
herstellen.
WMT-News v2019
Judgments
now
have
to
be
published
in
an
effort
to
create
more
transparency.
Um
mehr
Transparenz
herzustellen,
müssen
Urteile
inzwischen
veröffentlicht
werden.
TildeMODEL v2018
The
Committee
calls
for
a
drive
to
create
greater
transparency
and
simpler
rules.
Der
Ausschuß
fordert
dazu
auf,
größere
Transparenz
und
ein
fachere
Bestimmungen
anzustreben.
EUbookshop v2
Furthermore,
the
integration
of
the
two
organisations
would
create
a
greater
transparency
in
the
administrative
systems.
Darüber
hinaus
sollte
die
Integration
der
beiden
Organisationen
ein
transparenteres
Verwaltungssystem
schaffen.
EUbookshop v2
The
filigree
form
of
the
trusses
create
a
good
transparency
of
the
supporting
structure.
Die
filigrane
Ausbildung
des
Fachwerks
erzeugt
eine
gute
Transparenz
der
tragenden
Struktur.
ParaCrawl v7.1
Partnership
and
transparency
create
confidence
and
a
sustainable
environment.
Partnerschaft
und
Transparenz
schaffen
Vertrauen
und
Nachhaltigkeit.
CCAligned v1
Our
task
is
to
create
this
transparency
and
safety.
Diese
Transparenz
und
Sicherheit
zu
schaffen
haben
wir
uns
zur
Aufgabe
gemacht.
CCAligned v1
Our
general
focus
is
to
create
more
transparency
for
investors.
Im
Vordergrund
steht
immer
das
Bestreben,
mehr
Transparenz
für
Investoren
zu
schaffen.
CCAligned v1
Change
tracking
and
notifications
create
transparency
for
all
parties
involved.
Änderungsnachverfolgung
und
Benachrichtigungen
schaffen
Transparenz
für
alle
Beteiligten.
CCAligned v1
Create
transparency
and
facilitate
communication
between
stakeholders.
Erstellt
Transparenz
und
erleichtert
die
Kommunikation
zwischen
Stakeholders.
CCAligned v1
Create
transparency
and
maintain
control
over
all
productions.
Schaffen
Sie
Transparenz
und
bewahren
Sie
die
Kontrolle
über
sämtliche
Produktionen.
CCAligned v1
Create
more
transparency
for
all
participants.
Schaffen
Sie
mehr
Klarheit
für
alle
Beteiligten.
CCAligned v1
The
objective
is
to
create
transparency
and
personal
classification
on
these
topics.
Ziel
ist
es
Transparenz
und
eine
persönliche
Einordnung
zu
diesen
Themen
zu
schaffen.
CCAligned v1
The
aim
is
to
create
the
aforementioned
transparency
and
comparability.Â
Ziel
ist
es,
die
erwähnte
Transparenz
und
Vergleichbarkeit
herzustellen.
ParaCrawl v7.1
We
create
transparency
by
analysing
alternative
actions.
Wir
schaffen
Transparenz,
indem
wir
Handlungsalternativen
analysieren.
ParaCrawl v7.1
Create
confidence
through
transparency
and
participation!
Mehr
Vertrauen
durch
Transparenz
und
Beteiligung
bilden!
ParaCrawl v7.1
Status
Reports
are
unreliable
and
do
not
create
the
required
transparency.
Die
Statusberichte
sind
unzuverlässig
und
schaffen
nicht
die
nötige
Transparenz.
ParaCrawl v7.1
The
industrial
sector
needs
to
create
transparency
in
their
energy
consumption
and
increase
their
energy
efficiency.
Die
Industrie
muss
Transparenz
im
Energieverbrauch
schaffen
und
die
Energieeffizienz
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
We
create
transparency
along
the
entire
production
and
supply
chain.
Wir
schaffen
Transparenz
entlang
der
gesamten
Produktions-
und
Lieferkette.
ParaCrawl v7.1