Übersetzung für "We are creating" in Deutsch
We
are
now
creating
a
market
for
the
alternatives.
Und
nun
schaffen
wir
einen
Markt
für
diese
Alternativen.
Europarl v8
We
are
moving
in
the
wrong
direction
and
we
are
creating
a
health
problem.
Wir
bewegen
uns
in
die
falsche
Richtung,
und
wir
schaffen
Gesundheitsprobleme.
Europarl v8
The
hopes
that
we
are
creating
do
matter.
Die
Hoffnungen,
die
wir
erzeugen,
sind
wichtig.
Europarl v8
Now
we
are
creating
an
uncontrollable
system
which
will
be
impossible
to
live
up
to.
Jetzt
schaffen
wir
ein
unübersichtliches
System,
das
viel
schwerer
zu
realisieren
ist.
Europarl v8
In
our
strategy
we
are
only
creating
the
headings
for
this.
In
unserer
Strategie
schaffen
wir
dafür
nur
die
Überschriften.
Europarl v8
We
are
creating
the
impression
that
there
is
just
the
one
kind
of
mass
production.
Wir
erwecken
den
Eindruck,
als
gäbe
es
nur
eine
Massenproduktion.
Europarl v8
It
means
that
we
are
creating
a
special
system
of
legal
protection
for
the
movement
of
goods.
Das
heißt,
wir
schaffen
ein
besonderes
Rechtsschutzsystem
für
den
Warenverkehr.
Europarl v8
It
is
a
European
institution
we
are
creating.
Wir
sind
dabei,
eine
europäische
Institution
zu
schaffen.
Europarl v8
Today,
we
are
creating
the
conditions
in
which
the
epilogue
will
be
written.
Heute
schaffen
wir
die
Bedingungen,
unter
denen
der
Epilog
geschrieben
werden
wird.
Europarl v8
We
are
simply
creating
a
situation
of
normality.
Wir
stellen
nur
einen
Zustand
der
Normalität
her.
Europarl v8
We
are
creating
a
provision
for
trailers
on
motor
vehicles.
Wir
schaffen
eine
Regelung
für
die
Anhänger
eines
Fahrzeugs.
Europarl v8
Moreover,
we
are
creating
more
jobs
than
we
are
losing
through
globalisation.
Außerdem
schaffen
wir
mehr
Arbeitsplätze,
als
wir
durch
die
Globalisierung
verlieren.
Europarl v8
We
are
creating
uncertainty,
and
uncertainty
is
detrimental
to
economic
development.
Wir
schaffen
Unsicherheit,
und
Unsicherheit
ist
der
wirtschaftlichen
Entwicklung
abträglich.
Europarl v8
In
doing
so,
however,
we
are
quite
clearly
creating
more
bureaucracy.
Damit
schaffen
wir
doch
ganz
eindeutig
neue
Bürokratie!
Europarl v8
On
the
whole,
we
are
creating
clarity
for
passengers
and
strengthening
competition.
Insgesamt
wird
hier
Klarheit
für
die
Passagiere
hergestellt
und
der
Wettbewerb
gestärkt.
Europarl v8
We
are
creating
another
99
posts
this
year
alone.
Allein
in
diesem
Jahr
schaffen
wir
weitere
99
Stellen.
Europarl v8
It
is
clear
that
we
are
not
creating
a
centralised
Union.
Es
ist
offenkundig,
dass
wir
keine
zentralisierte
Union
aufbauen
möchten.
Europarl v8
We
are
creating
the
framework
conditions
for
economic
migration
in
Europe.
Wir
schaffen
die
Rahmenbedingungen
für
Wirtschaftsmigration
in
Europa.
Europarl v8
So
we
are
certainly
not
creating
any
kind
of
a
prototype
European.
Wir
schaffen
also
definitiv
keinen
prototypischen
Europäer.
Europarl v8
Are
we
not
creating
a
dangerous
precedent
here?
Schaffen
wir
hier
nicht
einen
gefährlichen
Präzedenzfall?
Europarl v8
It
is
pleasing
that
we
are
creating
legal
bases
for
digital
and
non-linear
television.
Erfreulich
ist,
dass
wir
eine
Rechtsgrundlage
für
digitales
und
nicht-lineares
Fernsehen
schaffen.
Europarl v8
We
are
now
creating
an
inconsistency
around
precisely
this
point.
Jetzt
machen
wir
genau
in
diesem
Punkt
einen
Systembruch.
Europarl v8
That
is
the
broad
outline
of
what
we
are
defending
in
creating
this
service.
Dies
sind
die
Grundsätze,
die
wir
bei
der
Schaffung
dieses
Dienstes
vertreten.
Europarl v8
We
are
therefore
creating
a
democratic
deficit
without
any
corresponding
benefit.
Wir
schaffen
somit
ein
Demokratiedefizit,
ohne
einen
entsprechenden
Nutzen
zu
haben.
Europarl v8
We
are
creating
barriers
for
people
that
need
help.
Wir
bauen
Hürden
auf
für
Leute,
die
Hilfe
brauchen.
TED2020 v1