Übersetzung für "We are creating" in Deutsch

We are now creating a market for the alternatives.
Und nun schaffen wir einen Markt für diese Alternativen.
Europarl v8

We are moving in the wrong direction and we are creating a health problem.
Wir bewegen uns in die falsche Richtung, und wir schaffen Gesundheitsprobleme.
Europarl v8

The hopes that we are creating do matter.
Die Hoffnungen, die wir erzeugen, sind wichtig.
Europarl v8

Now we are creating an uncontrollable system which will be impossible to live up to.
Jetzt schaffen wir ein unübersichtliches System, das viel schwerer zu realisieren ist.
Europarl v8

In our strategy we are only creating the headings for this.
In unserer Strategie schaffen wir dafür nur die Überschriften.
Europarl v8

We are creating the impression that there is just the one kind of mass production.
Wir erwecken den Eindruck, als gäbe es nur eine Massenproduktion.
Europarl v8

It means that we are creating a special system of legal protection for the movement of goods.
Das heißt, wir schaffen ein besonderes Rechtsschutzsystem für den Warenverkehr.
Europarl v8

It is a European institution we are creating.
Wir sind dabei, eine europäische Institution zu schaffen.
Europarl v8

Today, we are creating the conditions in which the epilogue will be written.
Heute schaffen wir die Bedingungen, unter denen der Epilog geschrieben werden wird.
Europarl v8

We are simply creating a situation of normality.
Wir stellen nur einen Zustand der Normalität her.
Europarl v8

We are creating a provision for trailers on motor vehicles.
Wir schaffen eine Regelung für die Anhänger eines Fahrzeugs.
Europarl v8

Moreover, we are creating more jobs than we are losing through globalisation.
Außerdem schaffen wir mehr Arbeitsplätze, als wir durch die Globalisierung verlieren.
Europarl v8

We are creating uncertainty, and uncertainty is detrimental to economic development.
Wir schaffen Unsicherheit, und Unsicherheit ist der wirtschaftlichen Entwicklung abträglich.
Europarl v8

In doing so, however, we are quite clearly creating more bureaucracy.
Damit schaffen wir doch ganz eindeutig neue Bürokratie!
Europarl v8

On the whole, we are creating clarity for passengers and strengthening competition.
Insgesamt wird hier Klarheit für die Passagiere hergestellt und der Wettbewerb gestärkt.
Europarl v8

We are creating another 99 posts this year alone.
Allein in diesem Jahr schaffen wir weitere 99 Stellen.
Europarl v8

It is clear that we are not creating a centralised Union.
Es ist offenkundig, dass wir keine zentralisierte Union aufbauen möchten.
Europarl v8

We are creating the framework conditions for economic migration in Europe.
Wir schaffen die Rahmenbedingungen für Wirtschaftsmigration in Europa.
Europarl v8

So we are certainly not creating any kind of a prototype European.
Wir schaffen also definitiv keinen prototypischen Europäer.
Europarl v8

Are we not creating a dangerous precedent here?
Schaffen wir hier nicht einen gefährlichen Präzedenzfall?
Europarl v8

It is pleasing that we are creating legal bases for digital and non-linear television.
Erfreulich ist, dass wir eine Rechtsgrundlage für digitales und nicht-lineares Fernsehen schaffen.
Europarl v8

We are now creating an inconsistency around precisely this point.
Jetzt machen wir genau in diesem Punkt einen Systembruch.
Europarl v8

That is the broad outline of what we are defending in creating this service.
Dies sind die Grundsätze, die wir bei der Schaffung dieses Dienstes vertreten.
Europarl v8

We are therefore creating a democratic deficit without any corresponding benefit.
Wir schaffen somit ein Demokratiedefizit, ohne einen entsprechenden Nutzen zu haben.
Europarl v8

We are creating barriers for people that need help.
Wir bauen Hürden auf für Leute, die Hilfe brauchen.
TED2020 v1