Translation of "Court poet" in German

The cantata text was written by the court poet Salomon Franck and published in 1715 in "".
Der Kantatentext wurde vom Hofdichter Salomon Franck verfasst und 1715 in "Evangelisches Andachts-Opffer" veröffentlicht.
Wikipedia v1.0

He was a court poet to James the Conqueror and Peter the Great.
Er war Dichter am Hof von Jakob I. dem Eroberer und Peter III. dem Großen.
WikiMatrix v1

The cantata text was written by the court poet Salomon Franck for the occasion and published in 1715 in "".
Der Kantatentext wurde vom Hofdichter Salomon Franck für den Anlass verfasst und 1715 in "Evangelisches Andachts-Opffer" veröffentlicht.
Wikipedia v1.0

Disagreements in 1694 with the librettist and court poet Friedrich Christian Bressand led Kusser to move to the Oper am Gänsemarkt in Hamburg.
Bereits 1694 veranlassten ihn Unstimmigkeiten mit dem Librettisten und Hofdichter Friedrich Christian Bressand zum Wechsel an die Hamburger Oper am Gänsemarkt.
Wikipedia v1.0

Soon after his return to Russia he became acting secretary of the Academy of Sciences and "de facto" court poet.
Bald nach seiner Rückkehr nach Russland wurde er Sekretär der Russischen Akademie der Wissenschaften und de facto Hofdichter.
Wikipedia v1.0

In 1834, when Prince Alexandru II Ghica came to the throne, Heliade became one of his close collaborators, styling himself "court poet".
Mit der Thronbesteigung Prinz Alexandru II Ghicas 1834, wurde Heliade einer seiner engsten Mitarbeiter, stieg rasch in den Hofämtern auf und bezeichnete sich außerdem selbst als „Hofdichter“.
Wikipedia v1.0

Soon after his return to Russia he became acting secretary of the Academy of Sciences and de facto court poet.
Bald nach seiner Rückkehr nach Russland wurde er Sekretär der Russischen Akademie der Wissenschaften und de facto Hofdichter.
WikiMatrix v1

The Catalan royal house protected the troubadours and minstrels throughout the entire 13th century, up to the time of Ramon Llull, who was a contemporary of Cerverí of Gerona (1258-1285), court poet of James I and Peter the Great.
Das königliche Haus Kataloniens förderte die Troubadoure und Minnesänger während des ganzen 13. Jahrhunderts bis in die Zeit Ramon Llulls, der ein Zeitgenosse von Cerverí de Girona (1258-1285) war, dem Hofdichter Jakobs I. und Peters des Großen.
ParaCrawl v7.1

His spirit is the terrible mirror into which the court poet must look to see beyond the words and formulae of his own profession.
Sein Geist ist der schreckliche Spiegel, in den der Dichter blicken muss, um hinter die Worte und Formeln seiner Profession zu schauen.
ParaCrawl v7.1

Two personalities who played a significant role in Haydn`s artistic career lived at Michaelerhaus in Vienna: court poet Pietro Metastasio (1698-1782), with whom Haydn learned the Italian language, and the opera composer and voice instructor Nicola Antonia Porpora (1686-1768).
Im Michaelerhaus in Wien wohnten zwei Persönlichkeiten, die maßgeblich an Haydns künstlerischem Werdegang beteiligt waren: der Hofdichter Pietro Metastasio (1698-1782), bei dem Haydn die italienische Sprache lernte, und der Opernkomponist und Gesangslehrer Nicola Antonio Porpora (1686-1768).
ParaCrawl v7.1

A later volume, Poetische Rauten-Gepüsche (1663), provided 700 pages of the kind of occasional poetry and courtly diversions that his position as court poet demanded of him.
Ein weiterer Band, Poetische Rauten-Gepüsche (1663), bietet auf 700 Seiten die Gelegenheitsdichtungen und höfischen Divertissements, die sein Beruf als Hofdichter erforderte.
WikiMatrix v1

The Court poet, Iopas, enters to announce the arrival of an unknown fleet, washed up on the shore by recent storms.
Der Hofdichter Iopas tritt ein, um die Ankunft einer unbekannten Flotte zu verkünden, die durch einen Sturm an die Küste getrieben wurde.
ParaCrawl v7.1

The court poet at Ferrara, Niccolò da Correggio (1450-1508) played a central role in establishing Petrarchan poetry in northern Italy.
Der Ferrareser Hofdichter Niccolò da Correggio (1450-1508) hat bei der Etablierung petrarkistischer Dichtung in Norditalien eine zentrale Rolle gespielt.
ParaCrawl v7.1

No less a goddess than Venus was his ancestor, something that his nephew Augustus’ court poet Virgil later recorded in detail in a long heroic poem, the Aeneid.
Niemand Geringerer als die Göttin Venus sollte seine Ahnfrau sein, was seines Neffen Augustus Hofdichter Virgil später in einem langen Heldengedicht, der Äneide, des näheren dartat.
ParaCrawl v7.1