Translation of "Counterfeit parts" in German

The price of the counterfeit car parts is likely to be tempting for them.
Der Preis der gefälschten Autoteile ist für sie verlockend.
ParaCrawl v7.1

The French police have confiscated counterfeit car replacement parts to the value of 1,5 million euros.
Die französische Polizei hat gefälschte Autoersatzteile im Wert von 1,5 Millionen Euro beschlagnahmt.
ParaCrawl v7.1

Counterfeit replacement parts or unauthorized repair tools can thereby be detected and rejected.
Gefälschte Ersatzteile oder unerlaubte Reparaturwerkzeuge können auf diese Weise erkannt und abgewiesen werden.
ParaCrawl v7.1

Counterfeit parts cost our industry $12 billion a year.
Gefälschte Produkte kosten unsere Industrie jährlich 12 Milliarden Dollar.
ParaCrawl v7.1

In addition to the measurement task, this allows an efficient protection against the use of counterfeit parts.
Damit ist zusätzlich zur Messaufgabe ein wirksamer Schutz vor dem Einsatz von Nicht-Originalteilen möglich.
EuroPat v2

This would be of benefit to manufacturers of wind turbines, for example, who would want to avoid damage to the overall system caused by counterfeit replacement parts.
Davon profitieren beispielsweise Hersteller von Windenergieanlagen, die Schäden am Gesamtsystem durch gefälschte Ersatzteile vermeiden wollen.
ParaCrawl v7.1

Finally, I am pleased that our rapporteur calls for the creation of an internal market for custom and tuning parts and for greater efforts to combat the import of counterfeit spare parts.
Des Weiteren begrüße ich, dass der Berichterstatter die Schaffung eines Binnenmarktes für Kfz-Ausrüstungen und -zubehör sowie die Intensivierung des Kampfes gegen gefälschte Ersatzteile fordert.
Europarl v8

We make sure our customers don't get any outdated or counterfeit parts for the entire life cycle of the production," says Soler.
Wir stellen sicher, dass unsere Kunden über den gesamten Lebenszyklus der Produktion keine veralteten oder gefälschten Teile erhalten", sagt Soler.
ParaCrawl v7.1

Even if is accepted that up till now no accident has been caused in France by counterfeit spare parts, there does exist at least the possibility that when imitating the branded items security standards will be often completely neglected, explained a spokesperson from the French automobile suppliers, Valeo.
Auch wenn davon auszugehen ist, dass in Frankreich bisher kein Unfall durch gefälschte Ersatzteile verursacht wurde, besteht zumindest die Möglichkeit, da beim Nachbau der Markenware oft sämtliche Sicherheitsstandards vernachlässigt würden, erklärte ein Sprecher des französischen Automobilzulieferers Valeo.
ParaCrawl v7.1

A temperature indicator, UV protection for the inspection window, detachable label parts, counterfeit protection features, and an abrasion-resistant field for subsequent marking are just some of the innovative functions that enhance the ease of use and safety of injection aids.
Temperaturindikator, UV-Schutz für Sichtfenster, abnehmbare Teiletiketten, Fälschungsschutzmerkmale und eine abriebfeste Nachbeschriftungsmöglichkeit sind nur einige der innovativen Funktionen, die für mehr Komfort und Sicherheit von Injektionshilfen sorgen.
ParaCrawl v7.1

It is the object of an invention to provide a turbomachine component for use in a turbomachine in which the turbomachine component can be monitored by measurement procedures in a convenient and reliable manner on the one hand and can be unambiguously identified as a genuine part on the other hand so that counterfeit parts can be reliably distinguished from genuine parts.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Turbomaschinenkomponente zum Einsatz in einer Turbomaschine bereitzustellen, wobei die Turbomaschinenkomponente einerseits in bequemer und sicherer Weise messtechnisch überwachbar ist und andererseits eindeutig als Originalteil kennzeichenbar ist, so dass Nicht-Originalteile zuverlässig von Originalteilen unterscheidbar sind.
EuroPat v2

Due to the fact that the sensor unit is arranged at the turbomachine component so as to be virtually nondetachable or so as to be detachable only by destroying it, sensor units from scrapped genuine parts are reliably prevented from being arranged on counterfeit parts.
Dadurch, dass die Sensoreinheit gewissermaßen unlösbar bzw. nur zerstörend lösbar an der Turbomaschinenkomponente angebracht ist, kann sicher verhindert werden, dass Sensoreinheiten von ausgesonderten Originalteilen an Nicht-Originalteilen angebracht werden.
EuroPat v2

Operation of the turbomachine with counterfeit parts can be prevented in a simple and certain manner with this embodiment of the invention.
Mit dieser Ausgestaltung der Erfindung kann auf einfache und sichere Weise ein Betrieb der Turbomaschine mit Nicht-Originalteilen verhindert werden.
EuroPat v2

If counterfeit parts are installed as turbomachine components 10, 20 and the code for one or more turbomachine components 10, 20 constructed as genuine parts is absent, the turbomachine 1 is prevented from starting by the lock described above.
Sind Nicht-Originalteile als Turbomaschinenkomponenten 10, 20 verbaut, so dass die Kodierung für eine oder mehrere als Originalteil ausgeführte Turbomaschinenkomponenten 10, 20 fehlt, wird über die beschriebene Verriegelung das Starten der Turbomaschine 1 verhindert.
EuroPat v2

Counterfeit Parts: A threat that affects more and more the space industry and requires a sophisticated approach and continuous improvement in methods to stay ahead.
Gefälschte Teile: Eine Bedrohung, die immer mehr die Raumfahrtindustrie betrifft und einen ausgeklügelten Ansatz und kontinuierliche Verbesserung der Methoden erfordert, um auf dem neuesten Stand zu bleiben.
CCAligned v1

The association sees the greatest potential in the battle against counterfeit parts with an IT-supported process using barcodes that the whole industry can use.
Die Vereinigung sieht das größte Potential in diesem Kampf gegen Fälschungen in einem IT-gestützten Prozess auf der Basis von Barcodes, die von der gesamten Industrie genutzt werden können.
ParaCrawl v7.1

Often counterfeit parts violate both mechanical and electrical requirements related to short-circuit protection, charge safety, and other specifications.
Beim Einsatz von nachgebauten Ersatzteilen sind häufig die mechanischen und elektrischen Anforderungen hinsichtlich Kurzschluss- und Ladeschutz oder anderer Spezifikationen nicht erfüllt.
ParaCrawl v7.1

A temperature indicator, UV protection for the inspection window, detachable label parts, counterfeit protection features, and an abrasion-resistant field for subsequent marking are among the innovative functions that enhance the ease of use and safety of injection aids.
Temperaturindikator, UV-Schutz für Sichtfenster, abnehmbare Teiletiketten, Fälschungsschutzmerkmale und eine abriebfeste Nachbeschriftungsmöglichkeit sind nur einige der innovativen Funktionen, die für mehr Komfort und Sicherheit von Injektionshilfen sorgen.
ParaCrawl v7.1

This also makes it impossible for the counterfeiter to use parts of the original card to make a counterfeit.
Damit ist dem Fälscher auch die Möglichkeit genommen, Teile der Originalkarte für ein Falsifikat zu verwenden.
EuroPat v2

These only a few micrometers sized plastic particles carry a specific color code that can realize effective and legally secure protection against counterfeiting of parts, components and spare parts.
Diese nur wenige Mikrometer großen Kunststoffpartikel tragen einen spezifischen Farbcode, der einen effektiven und rechtssicheren Fälschungsschutz von Bauteilen, Komponenten und Ersatzteilen ermöglichen kann.
ParaCrawl v7.1

The most common exposed counterfeited car parts are such as headlamps, air and oil filters, windscreen wipers or outside mirrors – mechanical structures that can easily be detected as plagiarism at trade fairs.
Am häufigsten treten Fälschungen bei solchen Autoteilen wie Scheinwerfer, Luft- und Ölfilter, Scheibenwischer oder Außenspiegel auf – also mechanische Konstruktionen, welche auf Messen einfach als Plagiate entlarvt werden können.
ParaCrawl v7.1

The counterfeit car part market is a widespread issue estimated to be worth up to US$20bn.
Der Markt mit gefälschten Autoteilen ist ein weitverbreitetes Problem, das Schaden in Höhe von 20 Milliarden USD Höhe verursacht.
CCAligned v1