Translation of "Council framework decision" in German
We
fear
the
Council
stripping
this
framework
decision
of
its
content.
Wir
befürchten,
dass
der
Rat
diesen
Rahmenbeschluss
seines
Inhalts
beraubt.
Europarl v8
The
question
remains
whether
we
need
a
framework
Council
decision
for
this.
Es
bleibt
die
Frage,
ob
es
dazu
eines
Rahmenbeschlusses
des
Rates
bedarf.
Europarl v8
The
Council
framework
decision
is
at
the
heart
of
this
resolution.
Der
Rahmenbeschluss
des
Rates
ist
Dreh-
und
Angelpunkt
dieser
Entschließung.
Europarl v8
Council
Framework
Decision
2008/977/JHA
is
repealed.
Der
Rahmenbeschluss
2008/977/JI
des
Rates
wird
aufgehoben.
TildeMODEL v2018
The
Council
adopted
a
Framework
Decision
on
combating
trafficking
in
human
beings
in
July
2002.
Der
Rat
hat
im
Juli
2002
einen
Rahmenbeschluss
zur
Bekämpfung
von
Menschenhandel
verabschiedet.
TildeMODEL v2018
The
objective
of
the
Council
Framework
Decision
is
to
ensure
that
promising,
Ziel
des
Rahmenbeschlusses
des
Rates
ist
es
sicherzustellen,
dass
Handlungen,
TildeMODEL v2018
The
Council
adopted
a
Framework
Decision
on
the
fight
against
organised
crime
().
Der
Rat
hat
einen
Rahmenbeschluss
zur
Bekämpfung
der
organisierten
Kriminalität
angenommen
().
TildeMODEL v2018
The
Council
adopted
the
Framework
Decision
on
combating
corruption
in
the
private
sector.
Der
Rat
nahm
den
Rahmenbeschluss
zur
Bekämpfung
der
Bestechung
im
privaten
Sektor
an.
TildeMODEL v2018
The
Council
adopted
a
Framework
Decision
on
combating
terrorism.
Der
Rat
nahm
einen
Rahmenbeschluss
zur
Terrorismusbekämpfung
an.
TildeMODEL v2018
The
proposal
for
a
Council
Framework
Decision
has
become
obsolete.
Der
Vorschlag
für
einen
Rahmenbeschluss
des
Rates
ist
daher
nicht
mehr
aktuell.
TildeMODEL v2018
It
is
on
this
basis
that
the
Council
is
currently
examining
a
proposal
for
a
Council
framework
decision
on
the
fight
against
terrorism.
Auf
dieser
Grundlage
prüft
der
Rat
gegenwärtig
einen
Vorschlag
für
einen
Rahmenbeschluss
des
Rates
zur
Terrorismusbekämpfung.
Europarl v8
Implementation
of
the
relevant
texts
(Council
Regulation,
framework
decision,
etc.)
is
monitored
by
the
Community
institutions.
Die
Durchführung
der
entsprechenden
Vorschriften
(Ratsverordnung,
Rahmenbeschluss
...)
wird
von
den
Gemeinschaftsorganen
überwacht.
TildeMODEL v2018
The
Commission
submitted
a
proposal
for
a
Council
Framework
Decision
on
the
principle
of
availability
in
October
2005.
Im
Oktober
2005
hat
die
Kommission
einen
Vorschlag
für
einen
Rahmenbeschluss
des
Rates
zum
Verfügbarkeitsgrundsatz
unterbreitet.
TildeMODEL v2018
The
threshold
is
the
same
as
in
Council
Framework
Decision
2001/500/JHA,
referred
to
above.
Diese
Untergrenze
wurde
bereits
im
erwähnten
Rahmenbeschluss
2001/500/JI
des
Rates
festgelegt.
TildeMODEL v2018
Implementation
of
the
relevant
instruments
(Council
Regulation,
framework
decision,
etc.)
is
monitored
by
the
Community
authorities.
Die
Gemeinschaftsbehörden
beobachten
sorgfältig
die
Umsetzung
der
entsprechenden
Vorschriften
(Ratsverordnung,
Rahmenbeschluss
usw.).
TildeMODEL v2018
Moreover,
earlier
this
year
the
Council
adopted
a
framework
decision
on
the
standing
of
victims
in
criminal
proceedings.
Ferner
nahm
der
Rat
in
diesem
Jahr
einen
Rahmenbeschluss
zur
Stellung
der
Opfer
im
Strafverfahren
an.
TildeMODEL v2018