Translation of "Council framework decision" in German

We fear the Council stripping this framework decision of its content.
Wir befürchten, dass der Rat diesen Rahmenbeschluss seines Inhalts beraubt.
Europarl v8

The question remains whether we need a framework Council decision for this.
Es bleibt die Frage, ob es dazu eines Rahmenbeschlusses des Rates bedarf.
Europarl v8

The Council framework decision is at the heart of this resolution.
Der Rahmenbeschluss des Rates ist Dreh- und Angelpunkt dieser Entschließung.
Europarl v8

Council Framework Decision 2008/977/JHA is repealed.
Der Rahmenbeschluss 2008/977/JI des Rates wird aufgehoben.
TildeMODEL v2018

The Council adopted a Framework Decision on combating trafficking in human beings in July 2002.
Der Rat hat im Juli 2002 einen Rahmenbeschluss zur Bekämpfung von Menschenhandel verabschiedet.
TildeMODEL v2018

The objective of the Council Framework Decision is to ensure that promising,
Ziel des Rahmenbeschlusses des Rates ist es sicherzustellen, dass Handlungen,
TildeMODEL v2018

The Council adopted a Framework Decision on the fight against organised crime ().
Der Rat hat einen Rahmenbeschluss zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität angenommen ().
TildeMODEL v2018

The Council adopted the Framework Decision on combating corruption in the private sector.
Der Rat nahm den Rahmenbeschluss zur Bekämpfung der Bestechung im privaten Sektor an.
TildeMODEL v2018

The Council adopted a Framework Decision on combating terrorism.
Der Rat nahm einen Rahmenbeschluss zur Terrorismusbekämpfung an.
TildeMODEL v2018

The proposal for a Council Framework Decision has become obsolete.
Der Vorschlag für einen Rahmenbeschluss des Rates ist daher nicht mehr aktuell.
TildeMODEL v2018

It is on this basis that the Council is currently examining a proposal for a Council framework decision on the fight against terrorism.
Auf dieser Grundlage prüft der Rat gegenwärtig einen Vorschlag für einen Rahmenbeschluss des Rates zur Terrorismusbekämpfung.
Europarl v8

Implementation of the relevant texts (Council Regulation, framework decision, etc.) is monitored by the Community institutions.
Die Durchführung der entsprechenden Vorschriften (Ratsverordnung, Rahmenbeschluss ...) wird von den Gemeinschaftsorganen überwacht.
TildeMODEL v2018

The Commission submitted a proposal for a Council Framework Decision on the principle of availability in October 2005.
Im Oktober 2005 hat die Kommission einen Vorschlag für einen Rahmenbeschluss des Rates zum Verfügbarkeitsgrundsatz unterbreitet.
TildeMODEL v2018

The threshold is the same as in Council Framework Decision 2001/500/JHA, referred to above.
Diese Untergrenze wurde bereits im erwähnten Rahmenbeschluss 2001/500/JI des Rates festgelegt.
TildeMODEL v2018

Implementation of the relevant instruments (Council Regulation, framework decision, etc.) is monitored by the Community authorities.
Die Gemeinschaftsbehörden beobachten sorgfältig die Umsetzung der entsprechenden Vorschriften (Ratsverordnung, Rahmenbeschluss usw.).
TildeMODEL v2018

Moreover, earlier this year the Council adopted a framework decision on the standing of victims in criminal proceedings.
Ferner nahm der Rat in diesem Jahr einen Rahmenbe­schluss zur Stellung der Opfer im Strafverfahren an.
TildeMODEL v2018