Translation of "Cornering force" in German

When spinning occurs, the starting time of the vehicle is prolonged unnecessarily, its tractive power is reduced and cornering force is diminished.
Durch ein derartiges Durchdrehen wird die Anfahrzeit des Fahrzeugs unnötig verlängert, seine Zugkraft vermindert, sowie die Seitenführungskraft herabgesetzt.
EuroPat v2

As a result, during the normal driving operation and during cornering, no side force is generated in the direction of the vehicle axle 4 at the shock absorber tube 11, whereby the breakaway forces are kept low.
Dadurch entsteht im normalen Fahrbetrieb und während der Kur­venfahrt keine Querkraft in der Richtung der Radachse 4 am Dämpferrohr 11, wodurch die Losbrechkräfte gering bleiben.
EuroPat v2

Standard anti-lock systems (ALS) are optimized for road operation and allow a minimal braking distance on roads with sufficient cornering force.
Normale Antiblockiersysteme (ABS) sind für den Straßenbetrieb optimiert, und ermöglichen hier einen minimalen Bremsweg bei ausreichender Seitenführungskraft.
EuroPat v2

Based on the intermediately switched time periods, during which the wheel can run free, a sufficient cornering force of the wheel is again made possible.
Durch die zwischengeschalteten Abschnitte, in denen das Rad frei laufen kann, wird wiederum eine ausreichende Seitenführungskraft des Rades ermöglicht.
EuroPat v2

When a vehicle is in operation, axial forces arise during cornering with a force component directed towards the centre of the vehicle, i.e. a positive axial force +Fh at the edge situated at the outside of the bend, and during travel in a straight-ahead direction over bumps, e.g. potholes, in the road, with the result that the force direction may be both towards the centre of the vehicle, which corresponds to a positive axial force +Fh, and towards the outside of the vehicle, which corresponds to a negative axial force -Fh.
Axialkräfte entstehen im Betrieb eines Fahrzeugs bei Kurvenfahrt mit zur Fahrzeugmitte gerichteter Kraftkomponente, also positiver Axialkraft +F h am kurvenäußeren Rand und bei Geradeausfahrt über Fahrbahnunebenheiten, zum Beispiel Schlaglöcher, wodurch die Kraftrichtung sowohl zur Fahrzeugmitte, was einer positiven Axialkraft +F h entspricht, als auch zur Fahrzeugaußenseite, was einer negativen Axialkraft -F h entspricht, gerichtet sein kann.
EuroPat v2

During these brief phases, the cornering force of the overbraked wheel drops sharply towards zero, so that a vehicle in a tilted position would slide laterally.
In diesen kurzen Zeitphasen geht die Seitenführungskraft des überbremsten Rades stark gegen O, so daß ein in Schräglage befindliches Fahrzeug seitlich wegrutschen würde.
EuroPat v2

However, the method suffers from the disadvantage that when the vehicle is sharply inclined there is insufficient reserve cornering force, since the maximum deceleration is exhausted practically permanently.
Das Verfahren weist jeoch den Nachteil auf, daß bei starker Schräglage zu geringe Reserven bezüglich der Seitenführungskraft existieren, da das Verzögerungsmaximum praktisch permanent ausgeschöpft wird.
EuroPat v2

As this occurs, locking of the wheels should be avoided also on the vehicle side with the low coefficient of friction because the major reduction of the transmittable cornering force of a wheel, which comes along with wheel lock, can prevent the development of the necessary compensation torque.
Ein Blockieren der Räder sollte dabei auch auf der Fahrzeugseite mit dem niedrigen Reibwert vermieden werden, da die mit dem Blockieren einhergehende starke Verminderung der übertragbaren Seitenführungskraft eines Rades den Aufbau des erforderlichen Kompensationsmoments verhindern kann.
EuroPat v2

In addition, the brake pressure at both wheel brakes of the rear axle is limited to the value admitted for the low coefficient-of-friction side (‘select low’) to allow a sufficient rate of cornering force to build up at the rear axle, with a view to stabilizing the vehicle by steering interventions.
Zudem wird der Bremsdruck an beiden Radbremsen der Hinterachse auf den für die Niedrigreibwertseite zugelassenen Wert begrenzt ("select low"), damit an der Hinterachse ausreichend Seitenführungskraft aufgebaut werden kann, um das Fahrzeug durch Lenkeingriffe zu stabilisieren.
EuroPat v2

The toothed rack force torR corresponds to a transverse acceleration or a cornering force acting on the toothed rack 12 b by way of the wheels 14 and the steering linkage 13 .
Die Zahnstangenkraft torR entspricht einer Querbeschleunigung beziehungsweise einer Seitenführungskraft, die über die Räder 14 und das Lenkgestänge 13 auf die Zahnstange 12b wirkt.
EuroPat v2

Because the information to be fed back, for example a change in the cornering force, is contained in the toothed rack force torR that is employed, this change in toothed rack force results in a corresponding change in the base steering torque, which in turn influences the target steering torque.
Da die zurückzumeldende Information, beispielsweise eine Veränderung einer Seitenführungskraft in der verwendeten Zahnstangenkraft torR enthalten ist, resultiert aus dieser Zahnstangenkraftänderung eine entsprechende Änderung im Basislenkmoment, was wiederum das Soll-Lenkmoment beeinflusst.
EuroPat v2

A change in the cornering force can result, for example, from a change in a friction coefficient, an unevenness of the roadway, or during oversteering or understeering.
Eine Veränderung der Seitenführungskraft kann sich beispielsweise aus einer Veränderung eines Reibwerts, einer Unebenheit der Fahrbahn oder während eines Über- oder Untersteuerns ergeben.
EuroPat v2

According to this model, stability exists when the force Fres resulting from the cornering force Fs in the transverse direction and the braking force or propelling force Fu in the longitudinal direction is situated inside the Kamm's circle.
Gemäß diesem Modell liegt Stabilität vor, wenn die resultierende Kraft F res aus Seitenführungskraft F s in Querrichtung und Bremskraft bzw. Vortriebskraft F u in Längskraft innerhalb des Kammschen Kreises liegt.
EuroPat v2

The actual toothed rack force forR corresponds to a transverse acceleration or to an actual cornering force acting on the toothed rack 12 b by way of the wheels 14 and the steering linkage 13 .
Die tatsächliche Zahnstangenkraft forR entspricht einer Querbeschleunigung beziehungsweise einer tatsächlichen Seitenführungskraft, die über die Räder 14 und das Lenkgestänge 13 auf die Zahnstange 12b wirkt.
EuroPat v2

The recuperation torque of drag torque may cause high brake slip, in particular when road surfaces with low friction coefficient are involved so that a cornering force is reduced and unstable driving behavior may be experienced.
Das Rekuperationsbeziehungsweise Schleppmoment kann insbesondere bei Straßenbelägen mit Niedrigreibwert zu einem hohen Bremsschlupf führen, wodurch eine Seitenführungskraft reduziert wird und sich daraus ein instabiles Fahrverhalten ergeben kann.
EuroPat v2

Cv or Ch, with the observer device, the graph 36 of the actual effective relationship between the slip angle a and the cornering force F around an actual slip angle a 0 can also be approximated by a linearized graph 40 in the region 38 of the extreme driving situation.
Ch, angepasst wird, ergibt sich auch in dem Bereich 38 der extremen Fahrsituation die Möglichkeit, den Graphen 36 des tatsächlichen Wirkzusammenhangs zwischen dem Schräglaufwinkel a und der Seitenführungskraft F um einen aktuellen Schräglaufwinkel a0 herum durch einen linearisierten Graphen 40 anzunähern.
EuroPat v2

The tire slip represents here the proportionality factor of the relationship between the tire slip angle of a wheel with the resultant cornering force.
Die Schräglaufsteifigkeit stellt hierbei den Proportionalitätsfaktor dar, über welchen der Schräglaufwinkel eines Rades mit der daraus resultierenden Seitenführungskraft zusammenhängt.
EuroPat v2

Estimating the tire slip is also advantageous in extreme driving situations, when there is no longer a linear relationship between the tire slip angles of the individual wheels and the resulting cornering force.
Ein weiterer Vorteil einer Schätzung der Schräglaufsteifigkeit ergibt sich in extremen Fahrsituationen, wenn kein linearer Zusammenhang mehr zwischen den Schräglaufwinkeln der einzelnen Räder und der daraus resultierenden Seitenführungskraft mehr besteht.
EuroPat v2

The present invention concerns a wheel suspension 5 for a torsion beam axle 1, whereby a wheel mount 8 rotates about a virtual steering axle 18 as a result of a cornering force.
Die vorliegende Erfindung betrifft eine Radaufhängung 5 für eine Verbundlenkerachse 1, wobei ein Radträger 8 um eine virtuelle Lenkachse 18 in Folge einer Seitenführungskraft dreht.
EuroPat v2

In particular in connection with the flexibility in the vehicle transverse direction, this application of a force has the advantage that an elastic deformation is elicited specifically in particular only under the influence of the cornering force.
Diese Krafteinwirkung hat in Verbindung mit der Nachgiebigkeit in Kraftfahrzeugquerrichtung den Vorteil, dass nur unter Einfluss der Seitenführungskraft eine elastische Deformation hervorgerufen wird.
EuroPat v2

It is thus particularly preferably desired that, when driving around a bend, the wheels on the outside of the bend, in particular the wheel of the rear axle which is on the outside of the bend, rotate/rotates into negative camber and/or positive toe, in order to increase the cornering force and therefore to avoid oversteer of the motor vehicle.
So ist es besonders bevorzugt erwünscht, dass bei Kurvenfahrt die kurvenäußeren Räder, insbesondere das kurvenäußere Rad der Hinterachse in negativen Sturz und/oder Vorspur dreht, um die Seitenführungskraft zu erhöhen und damit ein Übersteuern des Kraftfahrzeuges zu vermeiden.
EuroPat v2