Translation of "A corner" in German

But I do not want it to sit in a corner.
Aber ich will nicht, dass sie in der Ecke steht.
Europarl v8

Mr President, the Ottawa Treaty is a corner-stone of multilateral disarmament policies.
Herr Präsident, der Ottawa-Vertrag ist ein Eckpfeiler multilateraler Abrüstungspolitik.
Europarl v8

And he pointed into a dark corner of the room.
Und er zeigte in eine dunkle Zimmerecke.
Books v1

A change might be a typical street corner in San Francisco.
Etwas anderes wäre eine typische Straßenecke in San Francisco.
TED2013 v1.1

In this case, we've grown a corner block.
In diesem Fall haben wir einen Eckblock gezüchtet.
TED2013 v1.1

The US has thus painted itself into a corner.
Somit haben sich die USA in eine Klemme gebracht.
News-Commentary v14

They came around a corner faced with a row of machine guns.
Sie bogen um die Ecke und fanden sich einer Reihe Maschinenpistolen gegenüber.
TED2020 v1

A famous photograph from the time shows Churchill peering around a corner to view events.
Churchill selbst gestand in privatem Kreis ein, einen Fehler gemacht zu haben.
Wikipedia v1.0

There is a desk in a corner of the room.
In der Zimmerecke steht ein Schreibtisch.
Tatoeba v2021-03-10

Mary sat quietly in a corner.
Maria saß still in einer Ecke.
Tatoeba v2021-03-10

I have a corner in my liver just for you, alcohol.
Es gibt einen Platz in meiner Leber nur für dich, Alkohol.
Tatoeba v2021-03-10

He disappeared into a dark corner at the back of the shop.
Er verschwand in einer dunklen Ecke hinten im Laden.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sat grumbling in a corner.
Tom saß miesepetrig in einer Ecke.
Tatoeba v2021-03-10

Tom was sitting alone in a corner booth, eating his lunch.
Tom saß allein in einer Sitzecke und nahm sein Mittagessen zu sich.
Tatoeba v2021-03-10

Tom went into a corner and cried.
Tom ging in eine Ecke und weinte.
Tatoeba v2021-03-10

This is because it is much easier to get a corner kick than it is to score a goal.
Es wird versucht, über ein oder zwei Anspielstationen ein Tor zu erzielen.
Wikipedia v1.0

He rents a room for Juliette in a remote corner of Berlin.
Er mietet in einem entlegenen Stadtteil Berlins ein Zimmer für Juliette.
Wikipedia v1.0