Translation of "Cooperative nature" in German

It’s also unnecessary to point out the cooperative nature of making theater.
Unnötig auch, auf die kooperative Natur des Theater-Machens hinzuweisen.
ParaCrawl v7.1

Our chief objectives are preventing the crisis from escalating into a larger conflict, ensuring a sustainable political process, and preserving the inclusive and cooperative nature of the OSCE’s work.
Dabei ist es unser Hauptziel zu verhindern, dass sich die Krise zu einem größeren Konflikt ausweitet, für einen tragfähigen politischen Prozess zu sorgen und den umfassenden und kooperativen Charakter der Arbeit der OSZE zu bewahren.
News-Commentary v14

The EESC argues that the GI initiative should be used in particular to promote cooperative protection of nature and the environment in all Member States.
Der EWSA plädiert dafür, die GI-Initiative insbesondere auch dazu zu nutzen, den kooperativen Natur- bzw. Umweltschutz zu fördern und in allen Mitgliedstaaten deutlich voranzubringen.
TildeMODEL v2018

In any case, the approach suggested by the Commission does not resolve the procedural problems for all joint ventures of a cooperative nature.
Auf dem von der Kommission vorgeschlagenen Wege lassen sich jedoch auf keinen Fall die verfahrenstechnischen Probleme aller kooperativen Gemeinschaftsunternehmen lösen.
TildeMODEL v2018

This industrialization process, far from competing with that of the EU's Mediterranean areas, can be cooperative in nature, and should not be limited (as it has so far) to the clothing industry but should extend to the production of consumer durables.
Dieser Industrialisierungsprozeß würde keineswegs in einen Wettbewerb mit demjenigen der EG-Mittelmeerregionen eintreten, er kann vielmehr kooperativer Art sein und braucht sich nicht wie bisher auf den Bekleidungssektor zu beschränken, sondern kann sich auf die Produktion langfristiger Konsumgüter verlegen.
TildeMODEL v2018

This process, far from competing with that of the EU's Mediterranean areas, can be cooperative in nature, and should not be limited (as it has so far) to the clothing industry but should extend to the production of a wider range of consumer goods.
Dieser Prozeß, der keineswegs in Konkurrenz zu der Entwicklung der Mittelmeerregionen der EU steht, kann kooperativer Natur sein und darf sich nicht wie bisher nur auf den Bekleidungssektor beschränken, sondern sollte auch die Produktion eines breiteren Spektrums dauerhafter Konsumgüter einbeziehen.
TildeMODEL v2018

Taking into account the criticisms made by industry and some Member States about the differences in treatment between joint ventures of a concentrative nature and those of a cooperative nature, the Green Book sets out the various options which could make for a significant improvement in the time taken to treat cases and reinforce the companies' legal certainty.
Unter Berücksichtigung der Stellungnahmen aus der Wirtschaft und von bestimmten Mitgliedstaaten zur unterschiedlichen Behandlung der konzentrativen und der kooperativen Gemeinschaftsunternehmen zeigt das Grünbuch die verschiedenen Optionen auf, die zur Verbesserung der Lage bei den Bearbeitungsfristen und zur Stärkung der Rechtssicherheit der Unternehmen gewählt werden könnten.
TildeMODEL v2018

He had every intention of maintaining the collegial and cooperative nature of the CCMI bureau.
Er hofft, die gute und kollegiale Arbeit und Zusammenarbeit des Vorstands der CCMI fortsetzen zu können.
TildeMODEL v2018

The Commission has decided that the joint acquisition of Salvia-Werk GmbH by Nestlé and Baxter is not a concentration within the meaning of the Merger Regulation, in particular because the assets of the acquired company were not shared between Baxter and Nestlé, but transferred to a joint venture, itself of a cooperative nature.
Nach Ansicht der Kommission stellt der gemeinsame Erwerb der Salvia-Werk GmbH durch Nestlé und Baxter keinen Zusammenschluss im Sinne der Fusionsverordnung dar, insbesondere weil sich Baxter und Nestlé das Vermoegen der uebernommenen Gesellschaft nicht geteilt, sondern dieses auf ein Joint Venture von kooperativem Charakter uebertragen haben.
TildeMODEL v2018

The joint venture, which was notified on 25 March, wasjudged by the Commission to be of a structural cooperative nature and was therefore dealt with under theaccelerated procedure.
Die Kommission stufte das am 25. März 1997 angemeldete Gemeinschaftsunternehmen als strukturelles kooperatives GU ein und wandte deshalb das beschleunigte Verfahren an.
EUbookshop v2

In order to assess whether a joint venture is cooperative in nature it is necessary to determine whetherthere is coordination between the parent companies inrelation to prices, markets, output or innovation.
Um beurteilen zu können, ob es sich um ein kooperatives GU handelt, muß ermittelt werden, ob eine Koordinierung zwischen den Gründern in bezug auf Preise, Märkte, Produktion oder In novation vorliegt.
EUbookshop v2

Fact-finding in individual cases maysuggest the existence of global markets for certainproducts, such as in the cases mentioned by the Committee ("BT/IVICI" and "DigitaVOlivetti", which, as a matter of fact, were assessed underArticle 85 owing to their cooperative nature, andnot under the Merger Regulation).
Einzelfalluntersuchungen führen eventuell zu dem Schluß, für bestimmte Erzeugnisse bestehe ein Weltmarkt — wie in den vom Ausschuß genannten Fällen ("BT/MCI und "Digital/Olivetti", die aufgrund ihres Charakters einer Zusammenarbeit nach Artikel 85 und nicht nach der Fusionskontrollverordnung untersucht wurden).
EUbookshop v2

In five cases the Regulation was found not to be applicable either because the mergers notified were cooperative in nature or because control was not acquired.
In fünf Fällen wurde die Verordnung als nicht anwendbar erklärt, weil die als Zusammenschlüsse angemeldeten Vorgänge entweder die Merkmale eines kooperativen Gemeinschaftsunternehmens aufwiesen oder keine beherrschende Stellung begründeten.
EUbookshop v2

It is not apparent that any additional coordination through MSG is necessary in that connection and that such additional coordination might be relevant to the concentrative or cooperative nature of MSG.
Es ist nicht ersichtlich, daß es in diesem Zusammenhang einer zusätzlichen Koordinierung über MSG bedarf und daß eine derartige zusätzliche Koordinierung gegebenenfalls für den konzentrativen oder kooperativen Charakter der MSG relevant sein könnte.
EUbookshop v2

Cooperation within a joint venture within the framework of the business object is a characteristic of every joint venture and cannot be used as evidence of its cooperative nature.
Die Zusammenarbeit in nerhalb eines Gemeinschaftsunternehmens im Rahmen des Geschäftszwecks ist ein Kennzeichen jedes Gemeinschaftsunternehmens und vermag nicht dessen kooperativen Charakter zu begründen.
EUbookshop v2

At the end of December 1992, the European Commission adopted a series of measures to modify its competition policy, in order to encourage cooperation between companies, in particular by setting-up joint companies of a cooperative nature.
Die EG-Kommission ergriff Ende Dezember 1992 eine Reihe von Maßnahmen zur Feinabstimmung ihrer Wettbewerbspolitik, um die Zusammenarbeit zwischen Unternehmen zu fördern, insbesondere durch die Errichtung kooperativer Gemeinschaftsunternehmen.
EUbookshop v2

In order to assess whether a joint venture is cooperative in nature it is necessary to determine whether there is coordination between the parent companies in relation to prices, markets, output or innovation.
Um beurteilen zu können, ob es sich um ein kooperatives GU handelt, muß ermit­telt werden, ob eine Koordinierung zwischen den Grün­dern in bezug auf Preise, Märkte, Produktion oder In­novation vorliegt.
EUbookshop v2

It is of a cooperative nature when it has as its object or effect the coordination of the competitive behaviour of undertakings which remain independent.
Es ist kooperativer Natur, wenn es zum Ziel oder als Wirkung die Koordination des Wettbewerbsverhaltens unabhängig bleibender Unternehmen hat.
EUbookshop v2