Translation of "Cooperative nature" in German
It’s
also
unnecessary
to
point
out
the
cooperative
nature
of
making
theater.
Unnötig
auch,
auf
die
kooperative
Natur
des
Theater-Machens
hinzuweisen.
ParaCrawl v7.1
Our
chief
objectives
are
preventing
the
crisis
from
escalating
into
a
larger
conflict,
ensuring
a
sustainable
political
process,
and
preserving
the
inclusive
and
cooperative
nature
of
the
OSCE’s
work.
Dabei
ist
es
unser
Hauptziel
zu
verhindern,
dass
sich
die
Krise
zu
einem
größeren
Konflikt
ausweitet,
für
einen
tragfähigen
politischen
Prozess
zu
sorgen
und
den
umfassenden
und
kooperativen
Charakter
der
Arbeit
der
OSZE
zu
bewahren.
News-Commentary v14
The
EESC
argues
that
the
GI
initiative
should
be
used
in
particular
to
promote
cooperative
protection
of
nature
and
the
environment
in
all
Member
States.
Der
EWSA
plädiert
dafür,
die
GI-Initiative
insbesondere
auch
dazu
zu
nutzen,
den
kooperativen
Natur-
bzw.
Umweltschutz
zu
fördern
und
in
allen
Mitgliedstaaten
deutlich
voranzubringen.
TildeMODEL v2018
In
any
case,
the
approach
suggested
by
the
Commission
does
not
resolve
the
procedural
problems
for
all
joint
ventures
of
a
cooperative
nature.
Auf
dem
von
der
Kommission
vorgeschlagenen
Wege
lassen
sich
jedoch
auf
keinen
Fall
die
verfahrenstechnischen
Probleme
aller
kooperativen
Gemeinschaftsunternehmen
lösen.
TildeMODEL v2018
This
industrialization
process,
far
from
competing
with
that
of
the
EU's
Mediterranean
areas,
can
be
cooperative
in
nature,
and
should
not
be
limited
(as
it
has
so
far)
to
the
clothing
industry
but
should
extend
to
the
production
of
consumer
durables.
Dieser
Industrialisierungsprozeß
würde
keineswegs
in
einen
Wettbewerb
mit
demjenigen
der
EG-Mittelmeerregionen
eintreten,
er
kann
vielmehr
kooperativer
Art
sein
und
braucht
sich
nicht
wie
bisher
auf
den
Bekleidungssektor
zu
beschränken,
sondern
kann
sich
auf
die
Produktion
langfristiger
Konsumgüter
verlegen.
TildeMODEL v2018
This
process,
far
from
competing
with
that
of
the
EU's
Mediterranean
areas,
can
be
cooperative
in
nature,
and
should
not
be
limited
(as
it
has
so
far)
to
the
clothing
industry
but
should
extend
to
the
production
of
a
wider
range
of
consumer
goods.
Dieser
Prozeß,
der
keineswegs
in
Konkurrenz
zu
der
Entwicklung
der
Mittelmeerregionen
der
EU
steht,
kann
kooperativer
Natur
sein
und
darf
sich
nicht
wie
bisher
nur
auf
den
Bekleidungssektor
beschränken,
sondern
sollte
auch
die
Produktion
eines
breiteren
Spektrums
dauerhafter
Konsumgüter
einbeziehen.
TildeMODEL v2018
Taking
into
account
the
criticisms
made
by
industry
and
some
Member
States
about
the
differences
in
treatment
between
joint
ventures
of
a
concentrative
nature
and
those
of
a
cooperative
nature,
the
Green
Book
sets
out
the
various
options
which
could
make
for
a
significant
improvement
in
the
time
taken
to
treat
cases
and
reinforce
the
companies'
legal
certainty.
Unter
Berücksichtigung
der
Stellungnahmen
aus
der
Wirtschaft
und
von
bestimmten
Mitgliedstaaten
zur
unterschiedlichen
Behandlung
der
konzentrativen
und
der
kooperativen
Gemeinschaftsunternehmen
zeigt
das
Grünbuch
die
verschiedenen
Optionen
auf,
die
zur
Verbesserung
der
Lage
bei
den
Bearbeitungsfristen
und
zur
Stärkung
der
Rechtssicherheit
der
Unternehmen
gewählt
werden
könnten.
TildeMODEL v2018
He
had
every
intention
of
maintaining
the
collegial
and
cooperative
nature
of
the
CCMI
bureau.
Er
hofft,
die
gute
und
kollegiale
Arbeit
und
Zusammenarbeit
des
Vorstands
der
CCMI
fortsetzen
zu
können.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
decided
that
the
joint
acquisition
of
Salvia-Werk
GmbH
by
Nestlé
and
Baxter
is
not
a
concentration
within
the
meaning
of
the
Merger
Regulation,
in
particular
because
the
assets
of
the
acquired
company
were
not
shared
between
Baxter
and
Nestlé,
but
transferred
to
a
joint
venture,
itself
of
a
cooperative
nature.
Nach
Ansicht
der
Kommission
stellt
der
gemeinsame
Erwerb
der
Salvia-Werk
GmbH
durch
Nestlé
und
Baxter
keinen
Zusammenschluss
im
Sinne
der
Fusionsverordnung
dar,
insbesondere
weil
sich
Baxter
und
Nestlé
das
Vermoegen
der
uebernommenen
Gesellschaft
nicht
geteilt,
sondern
dieses
auf
ein
Joint
Venture
von
kooperativem
Charakter
uebertragen
haben.
TildeMODEL v2018
The
joint
venture,
which
was
notified
on
25
March,
wasjudged
by
the
Commission
to
be
of
a
structural
cooperative
nature
and
was
therefore
dealt
with
under
theaccelerated
procedure.
Die
Kommission
stufte
das
am
25.
März
1997
angemeldete
Gemeinschaftsunternehmen
als
strukturelles
kooperatives
GU
ein
und
wandte
deshalb
das
beschleunigte
Verfahren
an.
EUbookshop v2
In
order
to
assess
whether
a
joint
venture
is
cooperative
in
nature
it
is
necessary
to
determine
whetherthere
is
coordination
between
the
parent
companies
inrelation
to
prices,
markets,
output
or
innovation.
Um
beurteilen
zu
können,
ob
es
sich
um
ein
kooperatives
GU
handelt,
muß
ermittelt
werden,
ob
eine
Koordinierung
zwischen
den
Gründern
in
bezug
auf
Preise,
Märkte,
Produktion
oder
In
novation
vorliegt.
EUbookshop v2
Fact-finding
in
individual
cases
maysuggest
the
existence
of
global
markets
for
certainproducts,
such
as
in
the
cases
mentioned
by
the
Committee
("BT/IVICI"
and
"DigitaVOlivetti",
which,
as
a
matter
of
fact,
were
assessed
underArticle
85
owing
to
their
cooperative
nature,
andnot
under
the
Merger
Regulation).
Einzelfalluntersuchungen
führen
eventuell
zu
dem
Schluß,
für
bestimmte
Erzeugnisse
bestehe
ein
Weltmarkt
—
wie
in
den
vom
Ausschuß
genannten
Fällen
("BT/MCI
und
"Digital/Olivetti",
die
aufgrund
ihres
Charakters
einer
Zusammenarbeit
nach
Artikel
85
und
nicht
nach
der
Fusionskontrollverordnung
untersucht
wurden).
EUbookshop v2
In
five
cases
the
Regulation
was
found
not
to
be
applicable
either
because
the
mergers
notified
were
cooperative
in
nature
or
because
control
was
not
acquired.
In
fünf
Fällen
wurde
die
Verordnung
als
nicht
anwendbar
erklärt,
weil
die
als
Zusammenschlüsse
angemeldeten
Vorgänge
entweder
die
Merkmale
eines
kooperativen
Gemeinschaftsunternehmens
aufwiesen
oder
keine
beherrschende
Stellung
begründeten.
EUbookshop v2
It
is
not
apparent
that
any
additional
coordination
through
MSG
is
necessary
in
that
connection
and
that
such
additional
coordination
might
be
relevant
to
the
concentrative
or
cooperative
nature
of
MSG.
Es
ist
nicht
ersichtlich,
daß
es
in
diesem
Zusammenhang
einer
zusätzlichen
Koordinierung
über
MSG
bedarf
und
daß
eine
derartige
zusätzliche
Koordinierung
gegebenenfalls
für
den
konzentrativen
oder
kooperativen
Charakter
der
MSG
relevant
sein
könnte.
EUbookshop v2
Cooperation
within
a
joint
venture
within
the
framework
of
the
business
object
is
a
characteristic
of
every
joint
venture
and
cannot
be
used
as
evidence
of
its
cooperative
nature.
Die
Zusammenarbeit
in
nerhalb
eines
Gemeinschaftsunternehmens
im
Rahmen
des
Geschäftszwecks
ist
ein
Kennzeichen
jedes
Gemeinschaftsunternehmens
und
vermag
nicht
dessen
kooperativen
Charakter
zu
begründen.
EUbookshop v2
At
the
end
of
December
1992,
the
European
Commission
adopted
a
series
of
measures
to
modify
its
competition
policy,
in
order
to
encourage
cooperation
between
companies,
in
particular
by
setting-up
joint
companies
of
a
cooperative
nature.
Die
EG-Kommission
ergriff
Ende
Dezember
1992
eine
Reihe
von
Maßnahmen
zur
Feinabstimmung
ihrer
Wettbewerbspolitik,
um
die
Zusammenarbeit
zwischen
Unternehmen
zu
fördern,
insbesondere
durch
die
Errichtung
kooperativer
Gemeinschaftsunternehmen.
EUbookshop v2
In
order
to
assess
whether
a
joint
venture
is
cooperative
in
nature
it
is
necessary
to
determine
whether
there
is
coordination
between
the
parent
companies
in
relation
to
prices,
markets,
output
or
innovation.
Um
beurteilen
zu
können,
ob
es
sich
um
ein
kooperatives
GU
handelt,
muß
ermittelt
werden,
ob
eine
Koordinierung
zwischen
den
Gründern
in
bezug
auf
Preise,
Märkte,
Produktion
oder
Innovation
vorliegt.
EUbookshop v2
It
is
of
a
cooperative
nature
when
it
has
as
its
object
or
effect
the
coordination
of
the
competitive
behaviour
of
undertakings
which
remain
independent.
Es
ist
kooperativer
Natur,
wenn
es
zum
Ziel
oder
als
Wirkung
die
Koordination
des
Wettbewerbsverhaltens
unabhängig
bleibender
Unternehmen
hat.
EUbookshop v2