Translation of "Contract ends" in German
I
don't
know
what
happens
when
our
three-month
contract
ends.
Ich
weiß
nicht,
was
passiert,...
wenn
unser
dreimonatiger
Vertrag
ausläuft.
OpenSubtitles v2018
The
contract
ends
at
the
end
of
the
charter
journey.
Der
Vertrag
endet
mit
dem
Ende
der
Charterreise.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
a
fixed-term
contract,
the
subscription
ends
automatically
after
delivery
of
the
last
issue.
Bei
einem
befristeten
Vertrag
endet
das
Abonnement
automatisch
nach
Lieferung
der
letzten
Ausgabe.
ParaCrawl v7.1
Actually
I
work
but
my
contract
ends
in
May.
Eigentlich
arbeite
ich,
aber
mein
Vertrag
endet
im
Mai.
ParaCrawl v7.1
With
this
last
album
ends
contract
with
the
Jamiroquai
Sony.
Mit
dieser
neuesten
Album
endet
Vertrag
mit
Sony
Jamiroquai.
ParaCrawl v7.1
The
contract
ends
with
expiration
of
the
agreed
period
for
the
particular
service.
Der
Vertrag
endet
mit
Ablauf
der
vereinbarten
Laufzeit
für
die
jeweilige
Leistung.
ParaCrawl v7.1
The
printer
is
yours
after
36
months
and
the
contract
ends
automatically.
Der
Drucker
gehört
nach
36
Monaten
Ihnen,
der
Vertrag
endet
dann
automatisch.
CCAligned v1
Cancellations
are
possible
at
any
time,
the
contract
ends
at
the
end
of
the
billing
cycle.
Stornierungen
sind
jederzeit
möglich,
der
Vertrag
endet
zum
Ende
des
Verrechnungszyklus.
CCAligned v1
In
case
you
wish
to
terminate
the
contract
before
it
ends,
Falls
Sie
den
Vertrag
vorzeitig
beenden
wollen,
CCAligned v1
The
contract
ends
with
course
of
your
chosen
endurance.
Der
Vertrag
endet
mit
Ablauf
Ihrer
gewählten
Standzeit.
ParaCrawl v7.1
This
begins
with
a
contract
review
and
ends
with
the
site
commissioning.
Dies
beginnt
bei
der
Vertragsprüfung
und
endet
mit
der
Inbetriebnahme
vor
Ort.
ParaCrawl v7.1
This
starts
with
the
contract
evaluation
and
ends
with
commissioning
on
site.
Dies
beginnt
bei
der
Vertragsprüfung
und
endet
mit
der
Inbetriebnahme
vor
Ort.
ParaCrawl v7.1
Limited
Time
Contract
-
Ends
after
a
set
period
of
time.
Zeitlich
begrenzter
Vertrag
-
endet
nach
einem
festgelegten
Zeitraum.
ParaCrawl v7.1
If
you
choose
the
limited
contract,
the
subscription
ends
automatically
when
the
last
issue
is
delivered.
Bei
einem
befristeten
Vertrag
endet
das
Abonnement
automatisch
nach
Lieferung
der
letzten
Ausgabe.
ParaCrawl v7.1
Our
final
balloon
payment
financing
plan
offers
you
particularly
low
monthly
instalments
and
the
greatest
possible
flexibility
when
the
contract
ends.
Unsere
Schlussraten-Finanzierung
bietet
besonders
geringe
monatliche
Raten
und
größtmögliche
Flexibilität
am
Vertragsende.
ParaCrawl v7.1
Until
the
contract
ends
the
Advertiser
will
have
to
settle
all
open
remunerations.
Bis
zum
Vertragsende
sind
von
dem
Advertiser
alle
offenen
Vergütungen
zu
begleichen.
ParaCrawl v7.1
My
contract
ends
tonight.
Mein
Vertrag
endet
heute
Abend.
OpenSubtitles v2018
The
rental
contract
ends
upon
expiry
of
the
agreed
contract
term
or
by
termination
at
the
time
specified
in
the
termination
notice.
Der
Mietvertrag
endet
mit
Ablauf
der
vereinbarten
Vertragslaufzeit
bzw.
durch
Kündigung
zum
angegebenen
Zeitpunkt.
ParaCrawl v7.1