Translation of "Consultative committee" in German
The
Joint
Consultative
Committee
referred
to
in
paragraph
1
shall
adopt
its
Rules
of
Procedure.
Der
Gemischte
Beratende
Ausschuss
nach
Absatz 1
gibt
sich
eine
Geschäftsordnung.
DGT v2019
Thirdly,
we
propose
that
a
consultative
committee
be
set
up.
Drittens
schlagen
wir
einen
beratenden
Ausschuß
vor.
Europarl v8
Establishment
of
a
consultative
committee
would
be
the
appropriate
commitology
solution.
Die
Bildung
eines
beratenden
Ausschusses
wäre
eine
angemessene
Lösung
für
die
Komitologie.
Europarl v8
A
consultative
committee
shall
be
set
up
composed
of
representatives
from
the
Community
and
from
Argentina.
Es
wird
ein
Beratender
Ausschuß
aus
Vertretern
der
Gemeinschaft
und
Argentiniens
eingesetzt
.
JRC-Acquis v3.0
A
Consultative
Committee
shall
be
set
up
composed
of
representatives
from
the
Community
and
from
New
Zealand.
Es
wird
ein
Beratender
Ausschuß
aus
Vertretern
der
Gemeinschaft
und
Neuseelands
eingesetzt
.
JRC-Acquis v3.0
A
Consultative
Committee
shall
be
set
up
composed
of
representatives
from
the
Community
and
from
Uruguay.
Es
wird
ein
Beratender
Ausschuß
aus
Vertretern
der
Gemeinschaft
und
Uruguays
eingesetzt
.
JRC-Acquis v3.0
The
Joint
Consultative
Committee
shall
express
its
views
on
questions
arising
in
these
areas.
Der
Gemischte
Beratende
Ausschuss
nimmt
zu
den
in
diesen
Bereichen
auftretenden
Fragen
Stellung.
TildeMODEL v2018
The
report
shall
be
made
available
to
the
CARIFORUM-EC
Consultative
Committee.
Der
Bericht
wird
dem
Beratenden
Ausschuss
CARIFORUM-EG
zur
Verfügung
gestellt.
TildeMODEL v2018
The
Joint
Consultative
Committee
shall
adopt
its
own
Rules
of
Procedure.
Der
Gemischte
Beratende
Ausschuss
gibt
sich
seine
Geschäftsordnung.
TildeMODEL v2018
Representatives
of
the
Parties
shall
attend
the
meetings
of
the
CARIFORUM-EC
Consultative
Committee.
An
den
Sitzungen
des
Beratenden
Ausschusses
CARIFORUM-EG
nehmen
Vertreter
der
Vertragsparteien
teil.
TildeMODEL v2018
It
also
organized
the
meetings
of
the
Consultative
Committee.
Außerdem
veranstaltete
sie
die
Sitzungen
des
Beratenden
Ausschusses.
TildeMODEL v2018
For
instance,
appropriate
initiatives
could
be
launched
via
the
Joint
Consultative
Committee.
Beispielsweise
könnten
über
den
Gemischten
Beratenden
Ausschuß
entsprechende
Initiativen
gestartet
werden.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
proposal
provides
for
the
establishment
of
a
consultative
committee.
Außerdem
sieht
der
Vorschlag
die
Einsetzung
eines
beratenden
Ausschusses
vor.
TildeMODEL v2018
It
calls
for
a
European
consultative
committee
on
energy
and
climate
change
to
be
set
up.
Der
Ausschuss
plädiert
für
Einrichtung
eines
europäischen
beratenden
Ausschusses
für
Energie
und
Klimawandel.
TildeMODEL v2018
This
could
be
solved
by
establishing
a
consultative
committee.
Hier
könnte
durch
die
Einsetzung
eines
beratenden
Ausschusses
Abhilfe
geschaffen
werden.
TildeMODEL v2018
Many
provisions
of
the
ECSC
Treaty
require
mandatory
consultation
of
the
Consultative
Committee.
In
zahlreichen
Vorschriften
des
EGKS-Vertrags
ist
die
obligatorische
Befassung
des
Beratenden
Ausschusses
festgeschrieben.
TildeMODEL v2018
For
the
purposes
of
implementing
the
specific
programme
the
Commission
shall
be
assisted
by
a
consultative
committee.
Sie
wird
bei
der
Durchführung
des
spezifischen
Programms
von
einem
beratenden
Ausschuss
unterstützt.
DGT v2019