Translation of "Comprehension problems" in German

There are major problems, minor problems, organisational problems, problems with people, comprehension problems.
Es gibt große und kleine Probleme, organisatorische, menschliche und Verständigungsprobleme.
WMT-News v2019

I work with children who have pronunciation and comprehension problems.
Ich helfe Kindern, die Aussprache- und Verständnisprobleme haben.
OpenSubtitles v2018

There are three important functions which provide you with translation help when you are having comprehension problems.
Es gibt drei wichtige Funktionen, die Ihnen Übersetzungshilfe geben, wenn Sie Verständnis-Probleme haben.
CCAligned v1

The individually computerised presentation avoids comprehension or acoustic problems by using a single reader for all.
Die individuelle computergestützte Präsentation umgeht Verständnis- oder akustische Probleme durch einen einzelnen Vorleser für alle.
ParaCrawl v7.1

The on-site assessment shows that, in addition to a general lack of training, there are major communication and comprehension problems, which are exacerbated when migrant workers work on the site.
Die Bewertung auf der Baustelle zeigt, dass es neben einem allgemeinen Mangel an Schulung größere Kommunikations- und Verständigungsprobleme gibt, die verschärft werden, wenn sich auch Wanderarbeitnehmer auf der Baustelle befinden.
TildeMODEL v2018

In many Member States, workers in the construction sector are of various nationalities, which gives rise to communication and comprehension problems.
In vielen Mitgliedstaaten gehören die Bauarbeiter unterschiedlichen Nationalitäten an, was Kommunikations- und Verständigungsprobleme mit sich bringt.
TildeMODEL v2018

However, the majority of Quebecer films imported to France use a French considered by the Canadians as standard pronunciation and which generally doesn't prompt any huge comprehension problems.
Allerdings: In der Mehrzahl der Filme aus Quebec, die nach Frankreich importiert werden, wird ein Französisch verwendet, das die Kanadier als gepflegte Sprache bezeichnen und welches generell keine großen Verständnisprobleme verursacht.
ParaCrawl v7.1

When we started Networked Politics, we wanted first of all to deepen the comprehension of the problems that had emerged in the innovative forms and principles of organisation in the global movements.
Als wir mit "Networked Politics" begannen, wollten wir zuerst einmal die Probleme verstehen, die mit den innovativen Organisationsformen und -grundsätzen der globalen Bewegungen aufgekommen waren.
ParaCrawl v7.1

We understand that the hard work of the Vice President of the European Commission Jyrki Katainen did not allow him to read all 89 pages of the report, but before making his statements to the media, which we know have enormous comprehension problems, he should have at least read the conclusions or introduction.
Wir verstehen, dass die harte Arbeit des Vizepräsidenten der Europäischen Kommission, Jyrki Katainen, es ihm nicht erlaubt hat, alle 89 Seiten des Berichts zu lesen, aber bevor er seine Äußerungen vor den Medien abgibt, von denen wir wissen, dass sie enorme Verständnisprobleme haben, sollte er zumindest die lesen Schlussfolgerungen oder Einleitung.
CCAligned v1

We solve your process monitoring problems comprehensively and to your satisfaction.
Wir lösen die Probleme Ihrer Prozessüberwachung umfassend und für Sie zufriedenstellend.
ParaCrawl v7.1

To demonstrate the comprehensive problems and needs of patients with SCD
Die umfassenden Probleme und Bedürfnisse von Menschen mit Rückenmarkerkrankungen aufzuzeigen.
ParaCrawl v7.1

We are geared to the needs of our customers and solve their problems comprehensively and efficiently.
Wir orientieren uns an den Bedürfnissen unserer Kunden und lösen deren Probleme umfassend und effizient.
ParaCrawl v7.1

When such a situation as the economic recession occurs, it is very important that the European Social Fund is used comprehensively to solve problems of the unemployed, in particular of those worst affected.
Wenn eine Situation wie die wirtschaftliche Rezession eintritt, ist es extrem wichtig, dass der Europäische Sozialfonds umfassend genutzt wird, um die Probleme der Arbeitslosen zu lösen, insbesondere derjenigen, die am schlimmsten betroffen sind.
Europarl v8

The adoption of legislation which will comprehensively address all problems faced by non-Muslim communities - such as legal status, property registration and training of the clergy - in order to guarantee religious pluralism in line with European standards is long awaited.
Dazu gehört die lang erwartete Verabschiedung von Rechtsvorschriften, die alle Probleme von Nichtmuslimen - wie Rechtsstellung, Registrierung von Grundeigentum, Ausbildung von Geistlichen - betreffen, um in Übereinstimmung mit europäischen Standards den religiösen Pluralismus zu gewährleisten.
Europarl v8

Such specialisation would enable the building of a comprehensive picture of problems relating to non-conformities encountered and to identify emerging trends, thus providing the Commission and Member States with a better basis to judge the effectiveness of the directives.
Durch eine derartige Spezialisierung könnte man einen Gesamtüberblick über die Probleme im Zusammenhang mit nichtkonformen Erzeugnissen gewinnen sowie neue Trends ermitteln und der Kommission auf diese Weise eine bessere Basis zur Beurteilung der Wirksamkeit der Richtlinien bieten.
TildeMODEL v2018

For those who still may face problems, comprehensive social security networks must be maintained in the Member States.
Für diejenigen, die auch dann noch Probleme haben, müssen umfassende Netze der sozialen Sicherheit in den Mitgliedstaaten aufrechterhalten werden.
TildeMODEL v2018

Recalling its support for the early holding of an international conference on the Great Lakes Region, under the auspices of the UN and the OAU, to address in a comprehensive way the problems of the region, the Council urged that the necessary preparations begin as soon as possible.
Der Rat wies darauf hin, daß er die baldige Abhaltung einer internationalen Konferenz über die Region der Großen Seen unter der Schirmherrschaft der VN und der OAU befürwortet, auf der die Probleme der Region umfassend behandelt werden, und forderte, daß die notwendigen Vorbereitungen so bald wie möglich beginnen.
TildeMODEL v2018