Translation of "Competitive threat" in German

Accession countries appear to offer a considerable competitive threat to the present EU road-haulage industry.
Die Bewerberstaaten stellen offensichtlich eine starke Bedrohung für das EU-Güter­straßentransportgewerbe dar.
TildeMODEL v2018

Is Europe's competitive edge under threat?
Ist Europas Vorsprung hinsichtlich der Wettbewerbsfähigkeit bedroht?
EUbookshop v2

There have also been reports that the NBN is under competitive threat from wireless broadband.
Es gibt auch Berichte, dass die NBN ist unter Wettbewerbsdruck, wireless-Breitband.
ParaCrawl v7.1

The retail giant is by far the biggest competitive threat standing before Android today.
Der Handelskonzern ist mit Abstand der größte Wettbewerbsdruck stehenden Android vor heute.
ParaCrawl v7.1

This puts pressure on some sectors of our economy to remain competitive, but every threat is also an opportunity.
Dies setzt einige Bereiche unserer Wirtschaft unter Wettbewerbsdruck – aber jede Gefahr eröffnet auch neue Möglichkeiten.
TildeMODEL v2018

To the party, Falun Gong is a competitive threat to the doctrine of the all-encompassing state.
Laut der Partei ist Falun Gong eine konkurrierende Bedrohung für die Doktrin des flächendeckenden Staates.
ParaCrawl v7.1

Indeed, the EU should regard growth in India not as a competitive threat but as a golden opportunity that will benefit everyone.
Die EU sollte das Wachstum in Indien nicht als Bedrohung auffassen, sondern als goldene Chance, von der alle profitieren werden.
News-Commentary v14

At that time, the major competitive threat was from Japan, and American politicians faced intense pressure to respond.
Damals ging diese Bedrohung der Wettbewerbsfähigkeit hauptsächlich von Japan aus und die amerikanischen Politiker standen unter massivem Druck, auf diese Entwicklung eine Antwort zu finden.
News-Commentary v14

Against these developments, an EU broadband policy should promote concrete measures which could (i) foster investment by, for example, reducing investment costs and (ii) enhance infrastructure competition, taking into account that the competitive threat of alternative public and private investors (including local administrations and public utilities) would incentivise investments in NGA by incumbent operators.
Angesichts dieser Entwicklungen sollte eine Politik der EU für den Breitbandsektor konkrete Maßnahmen anstreben: i) zur Investitionsförderung, z. B. durch Verringerung der Investitionskosten, und ii) zur Verstärkung des Wettbewerbs im Infrastrukturbereich, wobei zu berücksichtigen ist, dass der Wettbewerbsdruck durch andere öffentliche und private Investoren (u. a. örtliche Verwaltungen und Versorgungsunternehmen) die etablierten Betreiber zu Investitionen in NGA-Netze anregen könnte.
TildeMODEL v2018

Gdynia Shipyard Group also argued that the State aid to the group did not distort competition in Europe, claiming that the real competitive threat to European shipyards came from the Far East.
Die Grupa Stoczni Gdynia argumentierte des Weiteren, dass die staatliche Beihilfe für den Konzern nicht zu Wettbewerbsverzerrungen in Europa führt und behauptete, dass die wahre Gefahr für die europäischen Werften in der Konkurrenz seitens der Werften aus den Ländern des Fernen Ostens zu suchen ist.
DGT v2019

Where cable, fibre (FttX) and, to a lesser extent, mobile networks (in particular Long-Term Evolution or LTE mobile networks) are competing against copper networks, SMP operators react by upgrading their copper networks and progressively replace them with NGA to address this competitive threat.
Stehen Kabelfernsehnetze, Glasfaserleitungen (FTTx) und — in geringerem Umfang — Mobilfunknetze, insbesondere LTE-Mobilfunknetze (Long Term Evolution), mit Kupferleitungsnetzen im Wettbewerb, reagieren Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht auf diese Herausforderung mit einer Modernisierung ihrer Kupferleitungsnetze, die sie schrittweise durch NGA-Netze ersetzen.
DGT v2019

It was claimed by certain interested parties that production costs in China and Vietnam have increased reducing the competitive threat of the companies.
Einige interessierte Parteien wandten ein, die Produktionskosten der Unternehmen in China und Vietnam seien gestiegen, wodurch die Bedrohung, die sie für die Wettbewerbsfähigkeit darstellten, geringer geworden sei.
DGT v2019

The recipient also argued that the State aid to Gdynia Shipyard does not distort competition in Europe, claiming that the real competitive threat to European shipyards comes from the Far East.
Der Begünstigte argumentierte des Weiteren, dass die staatliche Beihilfe für die Gdingener Werft nicht zu Wettbewerbsverzerrungen in Europa führe, und behauptete, dass die wahre Gefahr für die europäischen Werften in der Konkurrenz seitens der Werften aus den Ländern des Fernen Ostens zu suchen sei.
DGT v2019

In particular, a buyer that is not already an integrator would need the ability and incentive to invest in its own air transport solution and to upgrade its ground network in order to become a sufficient competitive threat on the merged entity.
So müsste ein Käufer, der nichts selbst bereits alle betreffenden Dienste unter einem Dach anbietet, in der Lage sein und den Anreiz haben, in eigene Lufttransportlösungen zu investieren und sein Bodennetz auszubauen, um einen ausreichenden Wettbewerbsdruck auf das zusammengeschlossene Unternehmen ausüben zu können.
TildeMODEL v2018

Far from being a competitive threat to the 15 Member States, Central and Eastern Europe represents a huge and growing market that absorbs more imports from the current EU than it exports to it.
Mittel- und Osteuropa ist daher weit davon entfernt, eine echte Bedrohung für den Wettbewerb in den fünfzehn Mitgliedstaaten zu sein, sondern ist vielmehr ein riesiger, im Wachstum begriffener Markt, der aus den derzeitigen EU-Mitgliedstaaten mehr importiert, als er dorthin exportiert.
TildeMODEL v2018

Where cable, fibre (FttX) and, to a lesser extent, mobile networks (in particular Long Term Evolution or LTE mobile networks) are competing against copper networks, SMP operators react by upgrading their copper networks and progressively replace them with NGA to address this competitive threat.
Stehen Kabelfernsehnetze, Glasfaserleitungen (FTTx) und – in geringerem Umfang – Mobilfunknetze, insbesondere LTE-Mobilfunknetze (Long Term Evolution), mit Kupferleitungsnetzen im Wettbewerb, reagieren Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht auf diese Herausforderung mit einer Modernisierung ihrer Kupferleitungsnetze, die sie schrittweise durch NGA-Netze ersetzen.
TildeMODEL v2018

The Commission's investigation also indicated that many retailers in the UK have a UK only policy for long-life milk meaning that imports are not a viable source of supply for these customers and therefore do not constitute a competitive threat for the two companies.
Außerdem stellte die Kommission fest, dass viele Einzelhändler im Vereinigten Königreich H-Milch ausschließlich von britischen Anbietern beziehen und nicht auf Einfuhren zurückgreifen, so dass Arla und Milk Link von ausländischen H-Milch-Anbietern keine Konkurrenz befürchten müssen.
TildeMODEL v2018

The Commission's investigation showed that new competitors would be unlikely to enter the market successfully enough to pose a credible competitive threat to the merged company.
Der Prüfung der Kommission zufolge hätten neue Wettbewerber kaum Chancen, sich in der Weise auf dem Markt zu behaupten, dass sie auf das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Unternehmen einen ernsthaften Wettbewerbsdruck ausüben könnten.
TildeMODEL v2018