Translation of "Communicable disease" in German
This
restriction
should
also
apply
to
wild
animals
through
which
a
communicable
disease
may
be
transmitted.
Diese
Beschränkung
sollte
auch
für
Wildtiere
gelten,
die
Krankheiten
übertragen
könnten.
DGT v2019
This
restriction
should
apply
to
wild
animals
through
which
a
communicable
disease
may
be
transmitted.
Diese
Beschränkung
sollte
für
Wildtiere
gelten,
die
Krankheiten
übertragen
könnten.
TildeMODEL v2018
It
will
gradually
take
over
the
operational
duties
of
Europe's
communicable
disease
network.
Es
wird
schrittweise
die
Aufgaben
des
europäischen
Netzes
für
übertragbare
Krankheiten
übernehmen.
TildeMODEL v2018
Autopsy
report
was
negative
for
communicable
disease.
Der
Autopsie-Bericht
war
negativ
auf
übertragbare
Krankheiten.
OpenSubtitles v2018
Sin
is
a
communicable
disease
-
it
spreads
to
everything
it
touches!
Sünde
ist
eine
ansteckende
Krankheit
-
sie
infiziert
alles,
was
sie
berührt!
ParaCrawl v7.1
Of
course,
the
centre
will
not
deal
with
cancer
as
it
is
not
a
communicable
disease.
Natürlich
wird
sich
das
Zentrum
nicht
mit
Krebs
befassen,
da
Krebs
keine
übertragbare
Krankheit
darstellt.
Europarl v8
Tetanus
should
therefore
be
listed
as
a
communicable
disease
in
Decision
2000/96/EC.
Daher
sollte
Tetanus
in
der
Entscheidung
2000/96/EG
als
übertragbare
Krankheit
aufgeführt
werden.
JRC-Acquis v3.0
This
also
includes
developing
an
adequate
capacity
to
respond
to
communicable
disease
threats.
Dazu
gehört
auch
die
Entwicklung
angemessener
Kapazitäten
für
eine
Reaktion
auf
Bedrohungen
durch
übertragbare
Krankheiten.
TildeMODEL v2018
Communicable
Disease
knows
no
borders.
Übertragbare
Krankheiten
kennen
keine
Grenzen.
TildeMODEL v2018
It
will
also
support
the
work
of
international
organisations
on
communicable
disease
control.
Vorgesehen
ist
darüber
hinaus
eine
Unterstützung
der
Tätigkeit
internationaler
Organisationen
im
Bereich
der
Kontrolle
übertragbarer
Krankheiten.
TildeMODEL v2018
Communicable
disease
has
always
been
one
of
the
major
threats
to
human
health.
Übertragbare
Krankheiten
stellen
seit
jeher
eine
der
größten
Bedrohungen
für
die
menschliche
Gesundheit
dar.
TildeMODEL v2018
Based
on
interstitial
transparency
and
membrane
integrity,
I
do
not
believe
it
is
an
infection
or
a
communicable
disease.
Aufgrund
der
zwischenräumlichen
Transparenz
und
Membranintegrität
glaube
ich
nicht
an
eine
Infektion
oder
eine
übertragbare
Krankheit.
OpenSubtitles v2018
Salmonellosis
is
a
communicable
disease,
threatening
human
health.
Salmonellose
ist
eine
meldepichtige
Krankheit,
da
sie
für
menschliche
Gesundheit
eine
Bedrohung
darstellt.
EUbookshop v2
In
the
case
of
an
outbreak
which
clearly
is
not
caused
by
a
communicable
disease,
the
Centre
shall
act
only
in
cooperation
with
the
competent
authority
upon
request
from
that
authority.
Handelt
es
sich
bei
dem
Ausbruch
eindeutig
nicht
um
eine
übertragbare
Krankheit,
so
handelt
das
Zentrum
nur
in
Zusammenarbeit
mit
der
zuständigen
Behörde
und
auf
Ersuchen
dieser
Behörde.
DGT v2019
Faced
with
a
problem
of
this
nature
-
the
problem
of
the
growing
risk
and
increased
incidence
of
all
types
of
communicable
disease
emerging
in
Europe
and
elsewhere
-
we
do
not
see
how
the
Council
and
the
Commission
can
fail
to
agree
with
Parliament,
so
that
we
can
design
appropriate
Community
instruments.
Es
ist
unbegreiflich,
daß
Rat
und
Kommission
sich
in
Anbetracht
eines
solchen
Problems
-
der
wachsenden
Gefahr
und
der
Zunahme
übertragbarer
Krankheiten
jeder
Art,
die
innerhalb
und
außerhalb
Europas
auftreten
-
nicht
mit
dem
Parlament
auf
den
Entwurf
adäquater
Gemeinschaftsinstrumente
einigen
können.
Europarl v8
Freedom
of
movement
within
the
European
Union
does
have
risk
attached
to
it
-
that
of
the
spread
of
communicable
disease
-
and
in
any
event,
requires
the
setting
up
of
a
rapid
reaction
force.
Der
freie
Personenverkehr
innerhalb
der
Union
wird
von
dem
Risiko
begleitet,
daß
sich
übertragbare
Krankheiten
ausbreiten
und
dies
macht
eine
schnelle
Eingreiftruppe
erforderlich.
Europarl v8
The
Commission
has
called
daily
meetings
of
the
Communicable
Disease
Network
of
Member
States
and
of
the
EU
Health
Security
Committee
since
Saturday
25
April.
Seit
dem
25.
April
hält
die
Kommission
täglich
Sitzungen
des
Gemeinschaftsnetzes
für
übertragbare
Krankheiten
und
des
EU-Ausschusses
für
Gesundheitssicherheit
ab.
Europarl v8
The
Commission
adopted
on
30
April
a
legally
binding
case
definition
on
the
basis
of
the
EU
communicable
disease
legislation,
and
this
decision
was
published
in
the
Official
Journal
on
1
May.
Am
30.
April
billigte
die
Kommission
eine
rechtsverbindliche
Falldefinition
auf
der
Grundlage
des
EU-Rechts
über
übertragbare
Krankheiten,
die
am
1.
Mai
im
Amtsblatt
veröffentlicht
wurde.
Europarl v8