Translation of "Commitment to growth" in German

The management of fiscal policy is at the centre of the government's commitment to growth and stability.
Die Gestaltung der Finanzpolitik steht im Mittelpunkt der Wachstums­ und Stabi­litätsverpflichtung der Regierung.
EUbookshop v2

For our employees, this commitment to sustained growth means two things:
Für unsere Mitarbeiter bedeutet das Engagement für nachhaltiges Wachstum zwei Dinge:
CCAligned v1

The Royal Family has reiterated its commitment to encouraging economic growth.
Die königliche Familie hat ihr Engagement für die Förderung des Wirtschaftswachstums wiederholt bestätigt.
ParaCrawl v7.1

The French president, Francois Hollande, has also called for greater commitment to growth in Europe.
Auch Frankreichs Präsident Francois Hollande hat zu mehr Engagement fÃ1?4r Wachstum in Europa aufgerufen.
ParaCrawl v7.1

Above all, our strong commitment to the high-growth countries in Central and Eastern Europe is paying off.
Vor allem unser starkes Engagement in den Wachstumsländern Zentral- und Osteuropas macht sich bezahlt.
ParaCrawl v7.1

We are especially proud and continue to work with great commitment to further growth .
Wir sind darauf besonders stolz und arbeiten weiter mit großem Engagement an weiterem Wachstum.
CCAligned v1

The purchase of the building reinforces HIGHYAGs commitment to continued rapid growth.
Mit dem Kauf des Gebäudes wurde eine weitere Voraussetzung geschaffen, das rasante Wachstum fortzusetzen.
ParaCrawl v7.1

Training investments also demonstrate the organization’s commitment to offering valuable growth opportunities to its employees.
Schulungsinvestitionen zeigen auch das Engagement der Organisation, ihren Mitarbeitern wertvolle Wachstumschancen zu bieten.
ParaCrawl v7.1

They reiterate their commitment to promoting competitiveness, growth and employment more intensively.
Sie bekräftigen ihren Einsatz für eine vertiefte Förderung von Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung.
ParaCrawl v7.1

This means that we can accelerate the move towards an innovation-based economy by fully exploiting the potential of current cohesion policy investment in innovation, which is EUR 85 billion, as well as its future post-2013 commitment to smart growth.
Das bedeutet, dass wir den Schritt hin zu einer auf Innovationen basierenden Wirtschaft beschleunigen können, indem wir das Potenzial der gegenwärtigen Investitionen der Kohäsionspolitik in Innovationen, die sich auf 85 Mrd. EUR belaufen, sowie ihre zukünftigen Verpflichtungen zu intelligentem Wachstum nach 2013 voll ausschöpfen.
Europarl v8

The Commission communication to the Barcelona European Council speaks of a firm commitment to the growth and stability pact, which will help build confidence.
Die Kommissionsmitteilung zum Europäischen Rat von Barcelona ist eine deutliche Botschaft zugunsten des Wachstums- und Stabilitätspakts, was zu einer Steigerung des Vertrauens beitragen wird.
Europarl v8

That is why I told the European Council last Friday, as I am telling you today, that it is time to send a strong, clear signal of our commitment to support growth.
Aus diesem Grunde habe ich am vergangenen Freitag vor dem Europäischen Rat erklärt - und möchte dies Ihnen gegenüber heute wiederholen -, dass es an der Zeit ist, unser Engagement für das Wachstum mit einem starken und deutlichen Zeichen unter Beweis zu stellen.
Europarl v8

Next week the European Council must show a similar commitment to growth and jobs.
In der kommenden Woche muss der Europäische Rat ein ebensolches Engagement für Wachstum und Beschäftigung an den Tag legen.
Europarl v8

A timeworn commitment to economic growth at all cost is no answer to the question of how development can be balanced against the limits of our planet and the fact that billions of people live in poverty.
Ein unzeitgemäßes Bekenntnis zu wirtschaftlichem Wachstum, koste es, was es wolle, ist keine Antwort auf die Frage, wie sich Entwicklung mit den Beschränkungen unseres Planeten und der Tatsache, dass Milliarden von Menschen in Armut leben, in Einklang bringen lässt.
News-Commentary v14

But Europe’s stability and commitment to economic growth across the continent require that these interests be satisfied without economic pressure or unilateral intervention.
Aber Europas Stabilität und sein Bekenntnis zu Wirtschaftswachstum auf dem ganzen Kontinent erfordern, dass diesen Interessen ohne wirtschaftlichen Druck oder unilateraler Intervention entsprochen wird.
News-Commentary v14

Moreover, support for agriculture and rural development is also a key element of the EU's commitment to inclusive growth in the neighbourhood.
Darüber hinaus ist die Förderung der Landwirtschaft und der Entwicklung des ländlichen Raums ein wesentlicher Bestandteil des Engagements der EU für integratives Wachstum in den Nachbarstaaten.
TildeMODEL v2018

In addition to a commitment to an expansive, growth-orientated economic policy, there are further requirements at national and EU level:
Dafür braucht es auf nationaler und EU-Ebene neben einem Bekenntnis zu einer expansiven, wachstumsorientierten Wirtschaftspolitik weitere Voraus­setzungen:
TildeMODEL v2018

Recommendation 1: The European Council could endorse the scope and scale of the European Initiative for Growth as a means of strengthening the Union’s commitment to growth, jobs and enhanced competitiveness.
Empfehlung 1: Der Europäische Rat könnte den Umfang und die Intensität der Europäischen Wachstumsinitiative als Mittel zur Förderung der Unionsziele im Hinblick auf Wachstum, Schaffung von Arbeitsplätzen und Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit unterstützen.
TildeMODEL v2018

This is a concrete example of the Commission's commitment to promote growth and competitiveness by reducing regulatory burdens for EU businesses and citizens (REFIT initiative IP/13/891).
Dies ist ein konkretes Beispiel für das Engagement der Kommission, Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit durch Verringerung des regulatorischen Aufwands für Unternehmen und Bürger in der EU zu steigern (REFIT-Initiative IP/13/891).
TildeMODEL v2018

This is yet another demonstration of this Commissions' commitment to jobs and growth in Europe.
Dieses Projekt beweist einmal mehr, wie stark sich diese Kommission für Wachstum und Beschäftigung in Europa engagiert.
TildeMODEL v2018

For the Region, the HLSG reaffirmed its commitment to support growth and development in all the economies of the Region in the context of the Stability Pact and discussed plans for future donor engagement for the economies of the Region.
Für Südosteuropa insgesamt bestätigte die HLG ihr Bestreben, im Rahmen des Stabilitätspakts Wachstum und Entwicklung in allen Volkswirtschaften der Region zu unterstützen, und besprach Pläne für zukünftige Geberengagements in den Volkswirtschaften der Region.
TildeMODEL v2018

Our policies need to reflect our ongoing commitment to creating sustainable growth and jobs based on the Europe 2020 Strategy and we need to concentrate on initiatives where the EU can bring a real value-added.
In unserer Politik muss unser dauerhaftes Engagement für die Schaffung nachhaltigen Wachstums und nachhaltiger Arbeitsplätze auf der Grundlage der Strategie Europa 2020 zum Ausdruck kommen, und wir müssen uns auf Initiativen konzentrieren, mit denen die EU einen Mehrwert schaffen kann.
TildeMODEL v2018

The European Neighbourhood Programme for Agriculture and Rural Development (ENPARD), part of the EU’s commitment to growth and stability in the neighbourhood, recognises the importance of agriculture for food security, sustainable development and job creation in rural areas.
Im ENP-Programm für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung (ENPARD), einem weiteren Baustein des Engagements der EU für Wachstum und Stabilität in der Nachbarschaftsregion, wird die Bedeutung der Landwirtschaft für Ernährungssicherheit, nachhaltige Entwicklung und Arbeitsplatzschaffung in ländlichen Gebieten anerkannt.
TildeMODEL v2018