Translation of "Comitology procedure" in German

Too many rules in the new regulation are implemented using the comitology procedure.
Zu viele Regeln in der neuen Verordnung werden über das Komitologieverfahren umgesetzt.
Europarl v8

However, one point that I would just like to raise is the use of the comitology procedure.
Worauf ich allerdings noch kurz eingehen möchte, ist die Anwendung des Komitologieverfahrens.
Europarl v8

This will be done by means of a comitology procedure, as laid down in the regulation.
Dies erfolgt durch ein Komitologieverfahren, wie in der Verordnung vorgesehen.
Europarl v8

We cannot allow this matter to be resolved behind closed doors under the comitology procedure.
Dieses Thema darf nicht im Komitologieverfahren hinter verschlossenen Türen behandelt werden.
Europarl v8

The comitology procedure called for by the Commission should therefore only be used in exceptional cases.
Das von der Kommission geforderte Komitologieverfahren soll daher nur ausnahmsweise verwendet werden.
Europarl v8

The same can be said about the comitology procedure and the sunset clause.
Das betrifft auch das Komitologieverfahren und die .
Europarl v8

It has, indeed, also been decided to scrap the proposed comitology procedure.
Es wurde auch beschlossen, das vorgeschlagene Komitologieverfahren zu streichen.
Europarl v8

Some of the most important groups are actually those that fall within the comitology procedure.
Einige der wichtigsten Gruppen fallen dabei unter das Komitologieverfahren.
Europarl v8

The implementation of this Regulation will be treated in a Comitology procedure .
Die Durchführung dieser Verordnung wird in einem Komitologieverfahren geregelt .
ECB v1

Changes of the coverage level should be subject to the standard comitology procedure .
Änderungen der Deckungssumme sollten nach dem normalen Komitologieverfahren beschlossen werden .
ECB v1

Paragraph 2 refers to the comitology procedure for the adoption of the implementing regulations.
Absatz 2 verweist bezüglich der Annahme dieser Gebührenordnung auf das Ausschußverfahren.
TildeMODEL v2018

Again, the technical details will be fixed according to the Comitology procedure.
Auch hier werden Einzelheiten nach dem Komitologieverfahren festgelegt.
TildeMODEL v2018

Therefore the reference to the comitology procedure for the quality reports and reporting measures has been deleted.
Daher wurde der Verweis auf das Komitologieverfahren für die Qualitätsberichte und Meldeeinheiten gestrichen.
TildeMODEL v2018

The amendment does not affect the powers of the Commission to use the comitology procedure.
Die Abänderung betrifft die Befugnisse der Kommission zur Nutzung des Komitologieverfahrens nicht.
TildeMODEL v2018

They will be adopted via a comitology procedure.
Die Durchführungsverordnung wird im Ausschußverfahren angenommen.
TildeMODEL v2018

The positive list can be created and updated by comitology procedure.
Die Positivliste kann im Komitologie-Verfahren erstellt und aktualisiert werden.
TildeMODEL v2018

These requirements may be increased by up to 50% through the comitology procedure.
Diese kann im Rahmen des Komitologieverfahrens um bis zu 50% erhöht werden.
TildeMODEL v2018

These highly technical specifications are better developed in the comitology procedure.
Diese sehr technischen Spezifikationen werden besser im Rahmen des Komitologieverfahrens erarbeitet.
TildeMODEL v2018