Translation of "Collect results" in German
Collect
the
results
of
your
data
evaluation
automatically,
e.g.
in
the
SAP
cloud.
Sammeln
Sie
die
Ergebnisse
Ihrer
Datenauswertung
automatisiert
bspw.
in
der
SAP-Cloud.
CCAligned v1
This
report
will
collect
all
the
results.
Der
erhaltene
Bericht
wird
alle
Ergebnisse
enthalten.
CCAligned v1
Only
surveys
that
are
LIVE
will
collect
results.
Nur
Umfragen
die
LIVE
sind,
werden
Ergebnisse
sammeln.
ParaCrawl v7.1
The
new
team
promises
to
collect
the
results
of
Ukrainian
competition.
Das
neue
Team
verspricht,
um
die
Ergebnisse
der
ukrainischen
Wettbewerb
sammeln
freizugeben.
ParaCrawl v7.1
We
do
not
really
know
how
search
engines
collect
the
results
of
our
search.
So
wissen
wir
nicht
wirklich,
wie
Suchmaschinen
die
Ergebnisse
auf
eine
Anfrage
zusammenstellen.
ParaCrawl v7.1
Have
you
included
a
measure
to
collect
anectodal
results,
such
as
informal
interviews?
Haben
Sie
eine
Maßnahme
zur
Erfassung
anektodaler
Ergebnisse,
wie
etwa
informelle
Interviews,
beigefügt?
CCAligned v1
Collect
their
results
as
a
mind
map
on
the
board,
with
the
centre
beingÂ
Physarum
polycephalum
.
Sammeln
Sie
ihre
Ergebnisse
an
der
Tafel
als
ein
Mindmap
mit
dem
Zentrum
Physarum
polycephalum
.
ParaCrawl v7.1
Collect
their
results
as
a
mind
map
on
the
board,
with
the
centre
being
Physarum
polycephalum
.
Sammeln
Sie
ihre
Ergebnisse
an
der
Tafel
als
ein
Mindmap
mit
dem
Zentrum
Physarum
polycephalum
.
ParaCrawl v7.1
However,
a
longer
period
may
be
necessary
to
enable
urban
authorities
to
fully
test
all
the
aspects
of
the
innovative
solutions
proposed,
to
collect
the
results
and
to
ensure
the
transferability
of
the
solutions
to
other
urban
authorities
in
the
Union.
Eine
längere
Laufzeit
kann
jedoch
erforderlich
sein,
damit
die
städtischen
Behörden
alle
Aspekte
der
vorgeschlagenen
innovativen
Lösungen
erproben,
die
Ergebnisse
zusammentragen
und
die
Übertragbarkeit
der
Lösungen
auf
andere
städtische
Behörden
in
der
Europäischen
Union
sicherstellen
können.
DGT v2019
The
Commission
and
the
approval
authorities
should
therefore
be
authorised
to
collect
the
results
of
verification
test
procedures
from
manufacturers
and
to
evaluate
them.
Die
Kommission
und
die
Genehmigungsbehörden
sollten
daher
ermächtigt
werden,
die
Ergebnisse
der
Überprüfungstestverfahren
von
Herstellern
zu
erheben
und
zu
evaluieren.
DGT v2019
Under
the
International
Occultation
Timing
Association
-
IOTA
many
observers
worldwide,
profi
astronomers
and
amateurs,
are
involved
to
observe
star
occultations
by
minor
planets,
or
by
planets
with
their
moons
or
by
the
Earthmoon
accurately
and
to
collect
the
results
via
internet.
Unter
der
International
Occultation
Timing
Association
-
IOTA
haben
sich
zahlreiche
Beobachter
aus
der
ganzen
Welt,
Berufsastronomen
und
Amateure,
zusammengefunden
um
Sternbedeckungen
durch
Kleinplaneten,
Planeten
mit
deren
Monden
oder
den
Erdmond
genau
zu
beobachten
und
die
Ergebnisse
per
Internet
zu
sammeln.
ParaCrawl v7.1
If
you
wish
to
collect
the
results
for
comparison
with
different
hard
and
software
combinations,
enter
a
brief
description
of
the
configuration
to
be
tested,
along
with
the
recipient
email
address
for
the
statistic
report.
Wenn
Sie
die
Ergebnisse
verschiedener
Hard-
und
Software-Kombinationen
sammeln
möchten,
geben
Sie
eine
kurze
Beschreibung
der
zu
testenden
Konfiguration
zusammen
mit
der
Empfänger
E-Mail-Adresse
für
den
Statistikbericht
ein.
ParaCrawl v7.1
Their
task
is
to
collect
the
measurement
results
pouring
in
around
the
clock
and
to
save
them
in
such
a
way
so
that
researching
physicists,
biologists,
chemists
and
engineers
can
use
them.
Dessen
Aufgabe
ist
es,
die
rund
um
die
Uhr
einlaufenden
Messergebnisse
zu
sammeln
und
so
zu
speichern,
dass
forschende
Physiker,
Biologen,
Chemiker
oder
Ingenieure
etwas
damit
anfangen
können.
ParaCrawl v7.1
Use
this
method
when
you
want
to
collect
the
results
of
background
jobs
and
maintain
them
in
a
central
location
on
the
local
computer.
Verwenden
Sie
diese
Methode,
um
die
Ergebnisse
von
Hintergrundaufträgen
zu
erfassen
und
an
einem
zentralen
Speicherort
auf
dem
lokalen
Computer
zu
verwalten.
ParaCrawl v7.1
SkyTeam
Mileage
Upgrades
Program:
SkyTeam
continues
to
collect
feedback
and
results
to
improve
future
phases
of
the
mileage
upgrade
program
that
launched
in
November
2008.
Das
Meilen-Upgrade-Programm
von
SkyTeam:
SkyTeam
sammelt
weiterhin
Feedback
und
Resultate,
um
künftige
Phasen
des
im
November
2008
eingeführten
Meilen-Upgrade-Programms
zu
verbessern.
ParaCrawl v7.1
So
one
thinks
that
one
could
at
least
collect
some
results,
now
retrospectively,
that
hopefully
had
been
expected
from
the
"Arab
Spring",
albeit
in
a
slightly
different
manner.
So
denkt
man,
könne
man
wenigstens
einige
Ergebnisse,
die
man
sich
vom
"arabischen
Frühling"
erhofft
hatte,
nun
nachträglich,
wenn
auch
auf
etwas
andere
Weise,
doch
noch
einfahren.
ParaCrawl v7.1
In
the
International
Occultation
Timing
Association
-
IOTA
many
observers
worldwide,
profi
astronomers
and
amateurs,
are
involved
to
observe
star
occultations
by
minor
planets,
or
by
planets
with
their
moons
or
by
the
Earthmoon
accurately
and
to
collect
the
results
via
internet.
Unter
der
International
Occultation
Timing
Association
-
IOTA
haben
sich
zahlreiche
Beobachter
aus
der
ganzen
Welt,
Berufsastronomen
und
Amateure,
zusammengefunden
um
Sternbedeckungen
durch
Kleinplaneten,
Planeten
mit
deren
Monden
oder
den
Erdmond
genau
zu
beobachten
und
die
Ergebnisse
per
Internet
zu
sammeln.
ParaCrawl v7.1
For
best
results,
collect
four
to
eight
samples
for
the
waypoint,
waiting
at
least
90
minutes
between
samples.
Sie
erhalten
die
besten
Ergebnisse,
wenn
Sie
für
den
Wegpunkt
vier
bis
acht
Messwerte
im
Abstand
von
mindestens
90
Minuten
zwischen
den
Messwerten
erfassen.
ParaCrawl v7.1
The
aim
of
establishing
and
launching
the
repository
is
to
collect
BFH
research
results
in
a
standardised
format
in
a
central
location
and
to
ensure
that
they
are
visible
and
accessible.
Der
Aufbau
und
die
Inbetriebnahme
des
Repositoriums
zielen
darauf
ab,
die
BFH-Forschungsresultate
an
einem
zentralen
Ort
einheitlich
zu
erfassen,
sichtbar
und
zugänglich
zu
machen.
ParaCrawl v7.1