Translation of "Closed economy" in German

In a closed economy, to every credit there must a corresponding debt.
In einer geschlossenen Wirtschaft entspricht jedem Kredit eine dazu gehörende Schuld.
News-Commentary v14

A closed society will eventually return to a closed economy.
Eine geschlossene Gesellschaft wird letztlich zu einer geschlossenen Wirtschaft zurückkehren.
News-Commentary v14

In fact, Argentina is amazingly closed for an economy its size.
Argentinien ist für eine Wirtschaft seiner Größe in der Tat erstaunlich zugeschlossen.
News-Commentary v14

In a closed economy this would inevitably provoke a crisis of under-consumption.
In einer geschlossenen Volkswirtschaft müsste dies unweigerlich eine Unterkon sumtionskrise heraufbeschwören.
ParaCrawl v7.1

The type of agriculture pursued by them is that of the closed domestic economy.
Der Charakter ihrer Landwirtschaft ist der der geschlossenen Hauswirtschaft.
ParaCrawl v7.1

The association is committed to achieving a responsible, sustainable closed-loop economy.
Der Verband macht sich für eine verantwortungsbewusste, nachhaltige Kreislaufwirtschaft stark.
CCAligned v1

We know very little, because the IS works in a closed economy.
Man weiß nur sehr wenig, da ISIS in einem geschlossenen Wirtschaftskreislauf operiert.
ParaCrawl v7.1

Analytical methods pave the way into the closed-loop economy.
Analytische Verfahren ebnen den Weg in die Kreislaufwirtschaft.
ParaCrawl v7.1

A closed economy is a threat to liberty.
Die geschlossene Wirtschaft ist eine Bedrohung für die Freiheit.
ParaCrawl v7.1

The number of jobs is infinite, as long as you are operating within a closed economy.
Die Zahl der Arbeitsplätze ist unbegrenzt, vorausgesetzt man befindet sich in einer geschlossenen Volkswirtschaft.
Europarl v8

But now, being a large and relatively closed economy might start to seem more attractive.
Mittlerweile allerdings könnte es attraktiver erscheinen, eine große und relativ geschlossene Volkswirtschaft zu sein.
News-Commentary v14

The euro area is a large, relatively closed economy, which is relatively immune to exchange rate fluctuations.
Das Euro-Gebiet ist eine große, relativ geschlossene Wirtschaft, die gegenüber Wechselkursschwankungen relativ immun ist.
EUbookshop v2

The aim is to recover and recycle as many of the included materials as possible as part of a closed circular economy.
Hier gilt es, möglichst alle verwendeten Stoffe im Sinne einer geschlossenen Kreislaufwirtschaft zurückzugewinnen und wiederzuverwerten.
ParaCrawl v7.1

In a closed subsistence economy, all necessary products were produced and consumed within their own household.
In einer geschlossenen Subsistenzwirtschaft wurden alle notwendigen Produkte im eigenen Haushalt produziert und konsumiert.
ParaCrawl v7.1

The closed domestic economy has been destroyed by specialisation, and the agrarian economy has been transformed into a sector of industrial production.
Die geschlossene Hauswirtschaft ist durch die Spezialisierung vernichtet, die Agrarwirtschaft ist zur industriellen Produktion übergegangen.
ParaCrawl v7.1

South Africa in the past year has made tremendous strides and tremendous efforts in transforming and opening up a closed economy.
Südafrika hat im letzten Jahr bei der Umstellung und Öffnung einer geschlossenen Wirtschaft größte Fortschritte erzielt und enorme Anstrengungen unternommen.
Europarl v8

Also, because the euro zone is a much more closed economy than that of the 11 individual countries which comprise it, the euro zone will be better able to cope with a more expensive euro.
Da die Eurozone ein weitaus geschlossenerer Wirtschaftsraum ist als der der elf Teilnehmerländer, kann die Eurozone ihren teureren Euro auch besser verkraften.
Europarl v8

An exchange rate targeting strateg y was not considered appropriate for the euro area , not least as it is a large and relatively closed economy where the impact of exchange rate developments on the price level is more modest .
Die Strategie der Wechselkurssteuerung wurde für das Euro-Währungsgebiet als unangemessen erachtet , nicht zuletzt deshalb , weil das Eurogebiet eine große und relativ geDie dritte Strategie ist die Wechselkurssteuschlossene Volkswirtschaft ist , in der sich die erung ;
ECB v1

In order to survive, the world’s most centralized and closed economy will have to open up.
Um zu überleben, wird sich die am stärksten zentralisierte und geschlossenste Ökonomie der Welt öffnen müssen.
News-Commentary v14

That agreement transformed Mexico from a very closed economy with few manufacturing exports into an economy that is now closely linked with the United States.
Dieses Abkommen verwandelte Mexiko von einer weitgehend geschlossenen Volkswirtschaft mit nur geringen Produktexporten in eine Wirtschaft, die heute eng mit den Vereinigten Staaten verbunden ist.
News-Commentary v14

Although the euro area is a relatively closed economy compared with the individual countries that have adopted the euro , imported inflation does affect domestic producer and consumer prices .
Obwohl es sich beim EuroWährungsgebiet im Vergleich zu den einzelnen Euro-Teilnehmerländern um eine relativ geschlossene Volkswirtschaft handelt , wirkt sich eine importierte Inflation durchaus auf die inländischen Erzeuger - und Verbraucherpreise aus .
ECB v1

The study was faulted for not being based on any empirical analysis, for using a micro-economic model based on a closed economy without taking strong competition from other geographic zones into account, and for neglecting various macro-economic effects.
Diese basiere auf keinerlei empirischer Analyse der tatsächlichen Situation, es sei ihr ein betriebswirt­schaft­liches Modell zugrunde gelegt worden, das von einem geschlossenen Wirtschafts­system ausgehe und den globalen Wettbewerbsdruck außer acht lasse, und bestimmte volks­wirtschaftliche Auswirkungen seien völlig unberücksichtigt geblieben.
TildeMODEL v2018