Translation of "Close the books" in German

City recorder, close the books of Yang Cheng with this entry.
Protokollant, schließen Sie die Bücher von Wangcheng mit diesem Eintrag:
OpenSubtitles v2018

To close the books on your bar fight!
Um die Sache mit deiner Kneipenschlägerei abzuschließen!
OpenSubtitles v2018

We can close the books on her.
Ihre Akte können wir schließen.
OpenSubtitles v2018

Rheinmetall reserves the right to close the books at any time.
Rheinmetall behält sich das Recht vor, zu jeder Zeit das Orderbuch zu schließen.
ParaCrawl v7.1

Congressman Weldon also claims the report was a hurried, botched up investigation that was intended to close the books on the subject rather than report on the facts.
Der Abgeordnete Weldon behauptet, dass der Bericht eine eilige, pfuscherhafte Untersuchung war, welche dazu dienen sollte die Akten zu schließen, anstatt die eigentlichen Fakten zu berichten.
WikiMatrix v1

Well, it seems like you can close the books on those cases, or you can keep coming after me and have the case against Matheson unravel.
Nun, es scheint, als könnten Sie die Bücher bei diesem Fall schließen, oder Sie können weiter mich verfolgen und den Fall gegen Matheson aufdröseln lassen.
OpenSubtitles v2018

You can close the books in real time, improve compliance and control, and reduce closing effort, while running drilling down on reports by any dimension.
Der Aufwand für Ihre Finanzabschlüsse, die in Echtzeit möglich sind, wird reduziert und Sie können zu jedem Detail per Drill-down navigieren.
ParaCrawl v7.1

If you close the book, Apple Books remembers where you stopped and starts there when you start reading again.
Wenn Sie das Buch schließen, merkt sich Apple Books die aktuelle Seite und öffnet diese wieder, sobald Sie weiterlesen.
ParaCrawl v7.1

As we continue to close the books of our old stories and let go of all that is untrue, myriad elements will finally click into position.
Indem wir fortfahren, die Bücher unserer alten Geschichten zu schließen und alles loszulassen, was unwahr ist, werden unzählige Elemente endlich an ihre richtige Position gelangen.
ParaCrawl v7.1

It is anticipated that books will close on May 25 before the opening of the Frankfurt Stock Exchange, although the bookrunners reserve the right to close the books at any time.
Die Bücher werden voraussichtlich am 25. Mai vor Handelsstart an der Frankfurter Wertpapierbörse schließen, wenngleich sich die Konsortialführer das Recht vorbehalten, das Platzierungsverfahren jederzeit abzuschließen.
ParaCrawl v7.1

I.A. needed my help to bust a narcotics cop on the take, and I said yes, to close the books on your bar fight!
Die Interne brauchte meine Hilfe, um einen Drogencop hochzunehmen, der die Hand aufhält und ich sagte ja. Um die Sache mit deiner Kneipenschlägerei abzuschließen!
OpenSubtitles v2018

Finance is able to create consolidated reports on a daily basis if needed, across multiple legal entities and currencies, significantly reducing the amount of time it takes to close the books.
Die Finanzabteilung kann bei Bedarf täglich für mehrere rechtliche Einheiten und Währungen konsolidierte Berichte erstellen. Dadurch verkürzt sich die Zeit, die für die Abschlusserstellung erforderlich ist, erheblich.
ParaCrawl v7.1

And he closed the book violently.
Und er machte das Buch heftig zu.
Books v1

And then I close the book.
Und dann schließe ich das Buch.
WMT-News v2019

This is nearly the end of December... and you haven't closed the books for November yet?
Wir haben fast Ende Dezember und die Bücher für November sind nicht fertig?
OpenSubtitles v2018

Ring the bell, close the book, quench the candle.
Läute die Glocke, schließe das Buch, lösche die Kerze.
OpenSubtitles v2018

Tom, the authorities closed the book on that case years ago.
Tom, die Behörden haben den Fall vor Jahren abgeschlossen.
OpenSubtitles v2018

Don't just close the book on your murder.
Schließen Sie nicht einfach das Buch zu diesem Mord.
OpenSubtitles v2018

Time to close the book on Prince.
Es ist Zeit, Prince zu den Akten zu legen.
OpenSubtitles v2018

Don't make me close the book on ya!
Gleich mach ich das Buch zu.
OpenSubtitles v2018

Let's close the book on this one, pronto.
Lassen sie uns das Kapitel schließen, pronto.
OpenSubtitles v2018

It's time to turn the page and close the book.
Es wird Zeit umzublättern, das Kapitel abzuschließen.
OpenSubtitles v2018