Translation of "Close the blinds" in German

Lock the door, close the blinds.
Verriegelt die Tür und macht die Jalousien runter.
OpenSubtitles v2018

My dream light only works if you close all the blinds first.
Mein Traumlicht funktioniert nur, wenn die Jalousie zu ist.
OpenSubtitles v2018

I can close the blinds for you.
Aber ich kann die Fensterläden schließen.
OpenSubtitles v2018

By the way, you might wanna close the blinds.
Oh, übrigens, vielleicht könnten Sie ja die Jalousien schließen.
OpenSubtitles v2018

Well, then let me close the blinds.
Tja, dann lasse ich die rollos runter.
OpenSubtitles v2018

We're gonna close the blinds to give you some privacy.
Wir machen die Vorhänge zu, um Ihnen ein wenig Privatsphäre zu geben.
OpenSubtitles v2018

Maybe I should close the blinds so the neighbors can't see.
Ich sollte die Rollos schließen, damit die Nachbarn nichts sehen.
OpenSubtitles v2018

We close the blinds, we lock the doors, we call it a night.
Wir schließen die Fensterläden und verschließen die Tür, und sagen gute Nacht.
OpenSubtitles v2018

Turn off the lights and/or close the blinds in the classroom.
Löschen Sie das Licht und/oder schließen Sie die Rollläden im Klassenzimmer.
CCAligned v1

I'm exhausted and the sun won't quit so can you please close the blinds?
Ich bin müde, aber die Sonne geht nicht unter, also lass sie bitte runter.
OpenSubtitles v2018

But first, close the blinds, wash off your 8th-grade-dance cologne so we don't add nausea to my symptoms.
Aber zuerst schließ die Jalousien und wasch dein Schulball-Aftershave ab, damit mir nicht speiübel wird.
OpenSubtitles v2018

Would you close the blinds?
Könntest du die Rollos runterziehen?
OpenSubtitles v2018

For energy efficiency, we encourage people just to close the blinds in the afternoon.
Für höhere Energieeffizienz raten wir den Leuten, die Jalousien nur am Nachmittag zu schließen.
ParaCrawl v7.1

I'll tell you what-- I'll close the blinds so the nurses don't ask questions.
Ich sage Ihnen was, ich werde die Rollos zuziehen, damit die Schwestern keine Fragen stellen.
OpenSubtitles v2018

Be sure to turn off any other lights in the room, and also close the blinds if your room has windows with natural light coming in.
Bitte schalten Sie alle anderen Lichter in den Raum, und auch die blinds, wenn Sie Ihr Zimmer hat Fenster mit natürlichem Licht, das in.
ParaCrawl v7.1

You can open and close the blinds according to the amount of ambient light, and switch the light on or off.
Sie können abhängig von Heiligkeit die Rollläden hoch- und herunterlassen sowie das Licht im Raum ein und ausschalten.
ParaCrawl v7.1

This condition isn't quite met, but it's close and the blinds could still enter the hand.
Das ist hier nicht ganz gegeben, aber knapp und es können ja noch die Blinds einsteigen.
ParaCrawl v7.1

At night, close the blinds and curtains to keep cold air from leaking in around the edges of the windows, and warm air from leaking out.
In der Nacht, schließen Sie die Jalousien und Vorhänge, um Kaltluft aus undichten in den Rändern der Fenster zu halten, und warm Luft austritt.
ParaCrawl v7.1

Even when I meditated by myself in my room, I would close all the blinds, and never dared to do the Falun Dafa exercises outside, say, in a park.
Selbst wenn ich alleine in meinem Zimmer meditierte, habe ich alle Rollläden runtergelassen und niemals gewagt, die Falun Dafa-Übungen im Freien zu machen, beispielsweise in einem Park.
ParaCrawl v7.1

From my bed, I could get the milk from the fridge and close the blinds on the front window.
Von meinem Bett aus konnte ich die Milch aus dem Kühlschrank kommen und schließen Sie die Jalousien auf der Frontscheibe.
ParaCrawl v7.1

In the winter, open curtains, shades and blinds during the day to let warming sunshine in. At night, close the blinds and curtains to keep cold air from leaking in around the edges of the windows, and warm air from leaking out.
In der Nacht, schließen Sie die Jalousien und Vorhänge, um Kaltluft aus undichten in den Rändern der Fenster zu halten, und warm Luft austritt.
ParaCrawl v7.1

You mind closing the blinds?
Was dagegen, wenn Sie die Jalousien schließen?
OpenSubtitles v2018

A cover disk 47 on the end face 34 of the flange 35 closes the blind bore 36.
Die Sacklochbohrung 36 wird an der Stirnseite 34 durch eine Deckscheibe 47 verschlossen.
EuroPat v2

That's why I closed the blinds in the first place.
Darum hab' ich auch sofort die Jalousien zugezogen.
OpenSubtitles v2018

Would you mind closing the blinds?
Macht es Ihnen was aus, den Vorhang zuzuziehen?
OpenSubtitles v2018

The spring mechanism used allows for quick opening and closing of the blind.
Der angewandte Federmechanismus ermöglicht ein schnelles Öffnen und Schließen der Abdeckung.
ParaCrawl v7.1

For closing, the Venetian blind wound on the rod is unwound again.
Zum Verschließen wird die auf der Stange aufgewickelte Jalousie wieder abgewickelt.
EuroPat v2

In closed position, the blinds are an excellent barrier against insects and dirt.
In geschlossener Position sind die Rollladen eine ausgezeichnete Barriere gegen Insekten und Schmutz.
ParaCrawl v7.1

To close the sun blind completely, briefly press the left button.
Um das Rollo ganz zu schließen, drücken Sie die linke Taste kurz.
ParaCrawl v7.1

He was closing the blinds.
Er hat die Fensterläden geschlossen.
OpenSubtitles v2018

The gear 10 is blocked only when the closed blind position is left after turning back.
Das Zahnrad 10 wird nur beim Verlassen der geschlossenen Behanglage nach einer Rückdrehung blockiert.
EuroPat v2