Translation of "Close circle" in German

We must assume they will try to close the circle around Kalatsch.
Jetzt versuchen Sie den Kreis bei Kalach zu schließen.
OpenSubtitles v2018

It would be good to close the circle.
Es wäre gut den Kreis zu schließen.
QED v2.0a

They form a close circle around the director and his team.
Sie bilden einen engen, vertrauten Kreis um den Direktor und sein Team.
ParaCrawl v7.1

He lived in close circle.
Er lebte in einem geschlossenen Kreis.
ParaCrawl v7.1

Let us close the circle and believe
Lass uns den Kreis schließen und daran glauben,
ParaCrawl v7.1

Only when quality and commitment coincide does the circle close.
Nur wenn die Qualität und das Engagement stimmen, schließt sich der Kreis.
ParaCrawl v7.1

His “onions“ will actually close the circle opened by Stefan.
Seine “Zwiebeln” schließen den Kreis zum Eröffnungsvortrag vom Stefan.
ParaCrawl v7.1

Yes Yes My close circle of friends and family is very small, limited.
Ja Mein enger Kreis von Freunden und Familie ist sehr klein, begrenzt.
ParaCrawl v7.1

And it is necessary to meet her also joyfully in a close family circle.
Und sie begegnen es muss auch froh im engen familiären Kreis.
ParaCrawl v7.1

No addiction takes long to close the circle.
Keine Gewohnheit braucht lange, um den Kreis zu schließen.
ParaCrawl v7.1

So this would close the circle once it’s in the drawer.
So würde diese den Kreis schließen sobald sie im Fach ist.
ParaCrawl v7.1

In Greece this doctrine comes from the close circle of President Samaras' advisers.
Diese Doktrin kommt in Griechenland aus dem engsten Beraterkreis von Premier Samaras.
ParaCrawl v7.1

You will also enjoy certain privileges for being part of our close-knit circle.
Als Teil unseres engen Freundeskreises genießen Sie gewisse Privilegien.
ParaCrawl v7.1

That would close the circle.
Hier schließt sich der Kreis.
Europarl v8

Following fermentation a substrate is created that is used agriculturally and should close the nutrient circle.
Nach der Fermentation entsteht ein Substrat, das landwirtschaftlich verwertet wird und den Nährstoffkreislauf schließen soll.
ParaCrawl v7.1

Together they close the circle that surrounds them with a magical, golden glow…
Gemeinsam schließt man den Kreis, der ihnen diesem magischen, goldenen Glanz verleiht…
ParaCrawl v7.1

To close the circle I have created the following EBNF syntax for Daniels Melody DSL:
Um den Kreis noch zu schließen, habe ich für Daniels Melody-DSL folgende EBNF-Syntax erstellt:
ParaCrawl v7.1

When you close the circle, you place the slip stitch in the middle stitch of the previous chain stitch arch.
Wenn der Kreis sich schließt, kommt die feste Masche in die mittlere des vorherigen Luftmaschenbogens.
ParaCrawl v7.1