Translation of "Clearly outline" in German
The
clearly
visible
outline
of
the
dried-on
aqueous
medium
remains
on
the
plate.
Es
hinterbleibt
der
deutlich
sichtbare
Umriß
des
angetrockneten
wäßrigen
Mediums.
EuroPat v2
The
LCS
will
clearly
outline
the
specifications
necessary
to
be
LCS
compliant.
Der
LCS
wird
die
Spezifikationen,
um
LCS-konform
zu
sein,
klar
darlegen.
ParaCrawl v7.1
General
Insurance
Conditions
clearly
outline
the
rules
of
cancelling
a
policy.
Die
AVB
bestimmen
eindeutig
die
Bedingungen
für
den
Rücktritt
von
der
Versicherung.
ParaCrawl v7.1
Clearly
outline
the
process
to
deliver
a
project
outcome
for
each
team
member.
Umreißen
Sie
klar
den
Vorgang
um
ein
Projektergebnis
für
jedes
Teammitglied
zu
liefern.
ParaCrawl v7.1
When
preparing
a
project
proposal,
it
is
important
to
clearly
outline
the
logic
of
the
proposal.
Bei
der
Abfassung
der
Projektvorschläge
kommt
es
darauf
an,
die
Logik
des
Vorschlages
klar
herauszuarbeiten.
EUbookshop v2
It
is
necessary
to
clearly
outline
what
you
propose
to
achieve
during
the
course
of
your
project.
Sie
müssen
in
deutlicher
Weise
beschreiben,
was
Sie
im
Laufe
Ihres
Projekts
erreichen
wollen.
EUbookshop v2
"These
figures
clearly
outline
that
EU
countries
are
still
lagging
behind
in
fighting
Roma
poverty.
Diese
Zahlen
zeigen
eindeutig,
dass
die
EU-Länder
bei
der
Bekämpfung
der
Roma-Armut
noch
immer
hinterherhinken.
ParaCrawl v7.1
Can
the
Commission
outline
clearly
and
unequivocally
that
the
EU
will
not
bring
forward
any
measures
that
have
any
influence
on
Ireland's
corporation
tax
rate?
Kann
die
Kommission
klar
und
deutlich
erklären,
dass
die
EU
keine
Maßnahmen
ergreifen
wird,
die
Auswirkungen
auf
die
Körperschaftssteuer
in
Irland
haben?
Europarl v8
The
Annexes
clearly
outline
the
tasks
to
be
carried
out
by
the
security
adviser,
whose
certificate
of
training
is
valid
for
five
years.
In
den
Anhängen
sind
die
Aufgaben
des
Sicherheitsberaters,
dessen
Befähigungsnachweis
eine
Gültigkeit
von
fünf
Jahren
hat,
eindeutig
festgelegt.
Europarl v8
As
regards
the
role
of
the
Commission
in
the
procedures
for
providing
assistance
and
monitoring
good
governance
in
regional
policy,
it
is
my
view
that
it
must
first
clearly
outline
and
state
its
engagements.
Was
die
Rolle
der
Kommission
bei
den
Verfahren
für
die
Unterstützung
und
Überwachung
von
verantwortungsvollem
Handeln
in
der
Regionalpolitik
betrifft,
so
muss
die
Kommission
meines
Erachtens
zunächst
ihre
Verpflichtungen
klar
aufzeigen
und
angeben.
Europarl v8
It
is
equally
important
for
us
to
clearly
outline
which
plans
require
environmental
impact
assessments
and
which
do
not.
Ebenso
muss
exakt
festgelegt
werden,
bei
welchen
Plänen
eine
Prüfung
der
Umweltauswirkungen
erforderlich
ist
und
bei
welchen
nicht.
Europarl v8
An
appropriate
way
of
doing
this
is
for
the
party
denying
access
to
clearly
outline
the
changes
in
risk
management
that
would
arise
from
granting
access,
how
it
would
have
to
manage
the
risk
associated
with
changes
in
consequence
of
granting
access,
and
to
explain
the
impact
on
its
activities.
Eine
angemessene
Möglichkeit,
dieser
Anforderung
nachzukommen,
besteht
für
die
zugangsverweigernde
Partei
darin,
klar
darzulegen,
welche
Änderungen
die
Gewährung
des
Zugangs
beim
Risikomanagement
nach
sich
zöge,
wie
sie
die
Risiken,
die
sich
aus
den
mit
der
Zugangsgewährung
verbundenen
Änderungen
ergäben,
steuern
müsste
und
wie
sich
dies
auf
ihre
Tätigkeiten
auswirken
würde.
DGT v2019
These
calls
must
be
published
on
the
Register
of
Expert
Groups
and
must
clearly
outline
the
selection
criteria,
including
the
required
expertise
and
interest
groups
targeted.
Diese
Aufforderungen
müssen
im
Register
der
Expertengruppen
veröffentlicht
werden
und
eine
klare
Beschreibung
der
Auswahlkriterien
(erforderliche
Fachkenntnisse,
angesprochene
Interessengruppen
usw.)
enthalten.
TildeMODEL v2018
It
should
also
clearly
outline
the
rights
and
responsibilities
both
of
the
unemployed
and
of
the
organisations
providing
support.
Auch
die
Rechte
und
Pflichten
sowohl
der
arbeitslosen
Personen
als
auch
der
unterstützenden
Einrichtung
sollten
darin
eindeutig
festgehalten
werden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
would
like
to
take
this
further
opportunity
to
outline
clearly
its
position
in
this
matter.
Die
Kommission
möchte
diese
Gelegenheit
erneut
ergreifen,
um
ihre
Haltung
in
dieser
Angelegen
heit
eindeutig
darzulegen.
EUbookshop v2
You
can
clearly
outline
the
stages
for
developing
a
new
product
or
improving
an
existing
one
in
a
creative
way.
Sie
können
die
Schritte
für
die
Entwicklung
eines
neuen
Produkts
oder
die
Verbesserung
eines
vorhandenen
Produkts
auf
kreative
Weise
klar
beschreiben.
CCAligned v1
The
light
should
fall
from
the
stair
head
to
the
floor
in
soft
shadows
to
provide
spatial
awareness
by
clearly
showing
the
outline
of
each
stair.
Das
Licht
sollte
zudem
in
weichen
Schatten
vom
oberen
Treppenabsatz
nach
unten
fallen,
um
die
Treppenstufen
für
die
visuelle
Wahrnehmung
klar
abzusetzen.
ParaCrawl v7.1
Just
be
sure
you
clearly
outline
who
may
host
in
your
description
and
that
any
co-host
that
you
work
with
has
an
active
Airbnb
account.
Achte
aber
darauf,
dass
du
in
deiner
Beschreibung
klar
angibst,
wer
die
Gastgeber
sind,
und
dass
jeder
Co-Gastgeber,
mit
dem
du
zusammenarbeitest,
ein
aktives
Airbnb-Nutzerkonto
hat.
ParaCrawl v7.1
I
mean
you
can
clearly
see
the
outline
of
the
box
that
the
gif
is
contained
in.
Ich
meine,
du
kannst
deutlich
den
Umriss
der
Box
sehen,
in
der
sich
das
gif
befindet.
ParaCrawl v7.1
Parents
should
advise
school
immediately
that
Guardianship
arrangements
have
been
made
and
outline
clearly
the
full
extent
of
the
agreement.
Eltern
sollten
der
Schule
unverzüglich
mitteilen,
dass
Vormundschaftsregelungen
getroffen
wurden,
und
klar
den
vollen
Umfang
der
Vereinbarung
angeben.
CCAligned v1
It
is
very
simple
to
reach
Mirabilandia:
even
if
you
are
quite
far
away,
you
will
already
be
able
to
clearly
see
the
outline
of
the
enormous
Ferris
wheel.
Es
ist
ganz
leicht
Mirabilandia
zu
erreichen:
Sogar
aus
der
Ferne
werden
Sie
den
Umriss
des
großen
Riesenrads
schon
klar
erkennen.
CCAligned v1