Translation of "Clear the virus" in German
Clear
signs
of
the
virus,
but
our
scans
have
not
shown
anything.
Deutliche
Hinweise
auf
das
Virus,
aber
unsere
Scans
haben
nichts
gefunden.
OpenSubtitles v2018
This
will
give
the
medicines
the
best
chance
to
clear
the
hepatitis
C
virus
infection.
Es
ist
sehr
wichtig,
dass
Sie
die
gesamte
Behandlung
ohne
Unterbrechungen
durchführen,
damit
die
Wahrscheinlichkeit
erhöht
wird,
dass
die
Infektion
mit
dem
Hepatitis-C-Virus
erfolgreich
beseitigt
werden
kann.
ELRC_2682 v1
Cannabis
may
help
them
tolerate
the
side
effects
of
the
antivirals,
which
can
clear
the
virus
but
often
cause
fevers,
chills,
and
muscle
and
joint
aches,
the
researchers
said.
Cannabis
könnte
ihnen
helfen,
die
Nebenwirkungen
der
antiviralen
Medikamente,
die
den
Virus
zum
Verschwinden
bringen
können,
jedoch
häufig
Fieber,
Schüttelfrost
sowie
Muskel-
und
Gelenksschmerzen
verursachen,
zu
ertragen,
schrieben
die
Forscher.
ParaCrawl v7.1
It
is
clear
that
the
virus
has
found
its
way
into
Belgium
by
humans
and
not
by
wild
boars
movements
or
free-range
domestic
pigs.
Es
ist
offensichtlich,
dass
das
Virus
nur
durch
die
unabsichtliche
Einschleppung
über
den
Menschen
und
nicht
durch
die
natürliche
Verbreitung
über
Wildschweine
und
freilaufende
Hausschweine
den
Weg
nach
Belgien
fand.
ParaCrawl v7.1
Exviera
works
by
stopping
the
hepatitis
C
virus
from
multiplying
and
infecting
new
cells,
thus
clearing
the
virus
from
your
blood
over
a
period
of
time.
Exviera
verhindert,
dass
sich
das
Hepatitis-C-Virus
vermehrt
und
neue
Zellen
befällt;
ELRC_2682 v1
The
combined
action
of
the
three
active
substances
stops
the
hepatitis
C
virus
from
multiplying
and
infecting
new
cells,
thus
clearing
the
virus
from
your
blood
over
a
period
of
time.
Gemeinsam
verhindern
die
drei
Wirkstoffe,
dass
sich
das
Hepatitis-C-Virus
vermehrt
und
neue
Zellen
befällt;
ELRC_2682 v1
Vosevi
has
been
shown
to
be
highly
effective
in
clearing
the
hepatitis
C
virus
of
all
genotypes
from
the
blood
of
both
previously
treated
and
untreated
patients,
including
patients
who
have
cirrhosis.
Es
wurde
nachgewiesen,
dass
Vosevi
das
Hepatitis-C-Virus
aller
Genotypen
sehr
wirksam
aus
dem
Blut
sowohl
von
zuvor
behandelten
als
auch
von
unbehandelten
Patienten,
einschließlich
Patienten
mit
Leberzirrhose,
entfernt.
ELRC_2682 v1
The
company
also
provided
results
of
a
mathematical
(modelling
and
simulation)
exercise
to
predict
the
levels
of
the
active
substances
and
the
medicine's
effectiveness
in
clearing
the
virus
from
the
blood
in
different
circumstances.
Das
Unternehmen
legte
außerdem
die
Ergebnisse
einer
mathematischen
Übung
(Modellierung
und
Simulation)
vor,
um
die
Konzentrationen
der
Wirkstoffe
und
die
Wirksamkeit
des
Arzneimittels
bei
der
Elimination
des
Virus
aus
dem
Blut
unter
verschiedenen
Umständen
vorherzusagen.
ELRC_2682 v1
Maviret
has
been
shown
to
be
highly
effective
in
clearing
the
hepatitis
C
virus
from
the
blood,
particularly
in
patients
who
have
not
been
treated
previously
or
who
do
not
have
cirrhosis.
Maviret
hat
sich
in
Bezug
auf
die
Entfernung
des
Hepatitis-C-Virus
aus
dem
Blut
als
hochwirksam
erwiesen,
insbesondere
bei
Patienten
ohne
Vorbehandlung
oder
ohne
Leberzirrhose.
ELRC_2682 v1
In
6
initial
main
studies
involving
around
2,300
patients
infected
with
hepatitis
C
virus
genotypes
1a
or
1b,
Exviera
in
combination
with
Viekirax
was
effective
in
clearing
the
virus
from
the
blood.
In
sechs
ersten
Hauptstudien
mit
etwa
2
300
mit
dem
Hepatitis-C-Virus
des
Genotyps
1a
oder
1b
infizierten
Patienten
war
Exviera
in
Kombination
mit
Viekirax
wirksam
bei
der
Eliminierung
des
Virus
aus
dem
Blut.
ELRC_2682 v1
The
European
Medicines
Agency
noted
that
Exviera
used
in
combination
with
Viekirax
is
effective
in
clearing
the
hepatitis
C
virus
genotypes
1a
and
1b
from
the
blood
with
and
without
ribavirin.
Die
Europäische
Arzneimittel-Agentur
stellte
fest,
dass
sich
Exviera
in
Kombination
mit
Viekirax
bei
der
Eliminierung
des
Hepatitis-C-Virus
vom
Genotyp
1a
und
1b
aus
dem
Blut,
sowohl
mit
als
auch
ohne
Ribavirin,
als
wirksam
erwiesen
hat.
ELRC_2682 v1
Zepatier
has
been
shown
to
be
highly
effective
in
clearing
the
hepatitis
C
virus
genotypes
1a,
1b
and
4
from
the
blood
of
patients
with
or
without
compensated
cirrhosis,
including
patients
also
infected
with
HIV
or
who
have
chronic
kidney
disease.
Zepatier
erwies
sich
als
sehr
wirksam
bei
der
Eliminierung
des
Hepatitis-C-Virus
der
Genotypen
1a,
1b
und
4
aus
dem
Blut
von
Patienten
mit
oder
ohne
kompensierte
Zirrhose,
einschließlich
bei
Patienten,
die
gleichzeitig
mit
HIV
infiziert
sind
bzw.
an
einer
chronischen
Nierenerkrankung
leiden.
TildeMODEL v2018
Results
of
the
studies
also
showed
that
patients
who
have
compensated
cirrhosis
(scarring
of
the
liver
but
who
maintained
liver
function)
had
a
higher
likelihood
of
clearing
the
virus
when
treatment
was
extended
to
24
weeks.
Die
Studienergebnisse
zeigten
weiterhin,
dass
bei
Patienten
mit
kompensierter
Leberzirrhose
(Vernarbung
der
Leber
bei
Aufrechterhaltung
der
Leberfunktion)
das
Virus
mit
größerer
Wahrscheinlichkeit
beseitigt
wurde,
wenn
die
Behandlungsdauer
auf
24
Wochen
ausgeweitet
wurde.
TildeMODEL v2018
Epclusa
on
its
own
has
been
shown
to
be
highly
effective
in
clearing
the
hepatitis
C
virus
from
the
blood
of
patients
whose
liver
is
able
to
work
adequately.
Es
wurde
gezeigt,
dass
Epclusa
allein
hochwirksam
das
Hepatitis-C-Virus
aus
dem
Blut
von
Patienten
eliminiert,
deren
Leber
ordnungsgemäß
arbeitet.
TildeMODEL v2018
In
6
initial
main
studies
involving
around
2,300
patients
infected
with
hepatitis
C
virus
genotypes
1a
or
1b,
Viekirax
in
combination
with
dasabuvir
was
effective
in
clearing
the
virus
from
the
blood.
In
6
ersten
Hauptstudien
mit
etwa
2
300
mit
dem
Hepatitis-C-Virus
von
Genotyp
1a
oder
1b
infizierten
Patienten
war
Viekirax
in
Kombination
mit
Dasabuvir
wirksam
bei
der
Eliminierung
des
Virus
aus
dem
Blut.
TildeMODEL v2018
Several
studies
show
that
Olysio
in
combination
with
peginterferon
alfa
and
ribavirin
or
with
sofosbuvir
is
effective
in
clearing
the
hepatitis
C
virus
from
the
blood
after
12
or
24
weeks
of
treatment.
In
einer
Reihe
von
Studien
wurde
nachgewiesen,
dass
Olysio
in
Kombination
mit
Peginterferon
alfa
und
Ribavirin
oder
mit
Sofosbuvir
das
Hepatitis-C-Virus
nach
12
oder
24-wöchiger
Behandlung
wirksam
aus
dem
Blut
entfernt.
TildeMODEL v2018
The
Agency’s
Committee
for
Medicinal
Products
for
Human
Use
(CHMP)
noted
that
Exviera
used
in
combination
with
Viekirax
is
effective
in
clearing
the
hepatitis
C
virus
genotypes
1a
and
1b
from
the
blood
with
and
without
ribavirin.
Der
Ausschuss
für
Humanarzneimittel
(CHMP)
der
Agentur
stellte
fest,
dass
sich
Exviera
in
Kombination
mit
Viekirax
bei
der
Eliminierung
des
Hepatitis-C-Virus
vom
Genotyp
1a
und
1b
aus
dem
Blut,
sowohl
mit
als
auch
ohne
Ribavirin,
als
wirksam
erwiesen
hat.
TildeMODEL v2018
The
Agency’s
Committee
for
Medicinal
Products
for
Human
Use
(CHMP)
noted
that
Viekirax
in
combination
with
other
medicines
is
effective
in
clearing
the
hepatitis
C
virus
genotypes
1a,
1b
and
4,
including
in
patients
with
liver
scarring.
Der
Ausschuss
für
Humanarzneimittel
(CHMP)
der
Agentur
stellte
fest,
dass
sich
Viekirax
in
Kombination
mit
anderen
Arzneimitteln
bei
der
Eliminierung
des
Hepatitis-C-Virus
vom
Genotyp
1a,
1b
und
4
als
wirksam
erwiesen
hat,
einschließlich
bei
Patienten
mit
Leberzirrhose.
TildeMODEL v2018