Translation of "Cleared for" in German

It has cleared the ground for very good and important work in the future.
Er hat wichtige Grundlagen für unsere zukünftige Arbeit geschaffen.
Europarl v8

We have immediately cleared the way for a thorough investigation under European supervision.
Wir haben unverzüglich den Weg für gründliche Untersuchungen unter Aufsicht der EU freigemacht.
Europarl v8

Over 8,000 ingredients have already been cleared for use in cosmetics.
Über 8 000 Zutaten wurden bereits für die Verwendung in kosmetischen Mitteln freigegeben.
Europarl v8

Less than a quarter of the region has been cleared for pasture and cropland.
Weniger als ein Viertel der Fläche wurde für Weiden und Ackerland gerodet.
Wikipedia v1.0

This reform cleared the path for the European monetary union.
Diese Reform machte den Weg für die Europäische Währungsunion frei.
Wikipedia v1.0

Trichet already has cleared the way for this to happen.
Trichet hat den Weg dafür bereits frei gemacht.
News-Commentary v14

I'm cleared for classified material, you know.
Ich bin für verdecktes Material zugelassen.
OpenSubtitles v2018

I've cleared my calendar for the day.
Ich habe meinen Kalender für den Tag geleert.
OpenSubtitles v2018

Place cleared out except for me and a couple of desk cops.
Hier ist bis auf mich und ein paar Empfangs-Cops keiner mehr.
OpenSubtitles v2018

They haven't even been cleared for field duty.
Sie wurden nicht mal für Außeneinsätze freigegeben.
OpenSubtitles v2018