Translation of "Claim adjuster" in German

Afterwards he became a claim adjuster for the Fidelity and Casualty Company until 1895 when he became Vice President of the Farmers National Bank of Malone.
Danach war er bis 1895 als Schadensregulierer für die Fidelity and Casualty Company tätig, als er Vizepräsident der Farmers National Bank of Malone wurde.
WikiMatrix v1

The Commission investigated the appropriateness of the claimed adjustment.
Die Kommission prüfte die Angemessenheit der beantragten Berichtigung.
DGT v2019

The company also claimed an adjustment for quantity discounts.
Das Unternehmen beantragte auch eine Berichtigung für Mengenrabatte.
DGT v2019

The claim for an adjustment for quality differences made by one exporting producer was therefore rejected.
Der Antrag des ausführenden Herstellers auf Berichtigung für Qualitätsunterschiede wurde deshalb abgelehnt.
DGT v2019

Both companies claimed an adjustment for differences in the level of trade.
Beide Unternehmen beantragten eine Berichtigung für Unterschiede in der Handelsstufe.
DGT v2019

Having trouble making ends meet, Birney made his living at this time primarily as a claims adjuster.
Bis sich die Lage normalisierte, lebte Birney vornehmlich als Schadensregulierer.
Wikipedia v1.0

One company claimed an adjustment to normal value for differences in level of trade.
Ein Unternehmen beantragte eine Berichtigung des Normalwertes aufgrund von Unterschieden bei der Handelsstufe.
JRC-Acquis v3.0

This was done based on adjustments claimed and granted for these expenses in the form of domestic allowances.
Die Grundlage hierfür boten die für diese Kosten beantragten und gewährten Berichtigungen.
JRC-Acquis v3.0

Furthermore, the exporting producer claimed an adjustment for transport costs incurred on its domestic market.
Der ausführende Hersteller beantragte ferner eine Berichtigung für Transportkosten auf dem Inlandsmarkt.
DGT v2019

Some of the adjustments claimed by the exporting producers have been rejected or amended.
Einige der von den ausführenden Herstellern beantragten Berichtigungen wurden zurückgewiesen oder abgeändert.
DGT v2019

On that basis, the exporting producer claimed adjustments to the Norwegian normal value.
Aus diesen Gründen beantragte der ausführende Hersteller eine Berichtigung des norwegischen Normalwertes.
DGT v2019

One company claimed adjustment for an increase in the cotton prices during the IP.
Ein Unternehmen beantragte eine Berichtigung wegen eines Anstiegs der Baumwollpreise im HAT.
DGT v2019

Several other companies claimed additional adjustments to the cost allocation made by the Community institutions.
Einige andere Unternehmen beantragten weitere Berichtigungen der von den Gemeinschaftsorganen vorgenommenen Kostenverteilung.
DGT v2019

Several exporters claimed further adjustments for bank charges and credit costs.
Mehrere Ausführer beantragten weitere Berichtigungen für Bankgebühren und Kreditkosten.
DGT v2019

One Chinese exporting producer claimed that an adjustment for the differences in the costs of raw material should be made.
Einer der chinesischen ausführenden Hersteller beantragte eine Berichtigung für Unterschiede bei den Rohstoffkosten.
DGT v2019

Accordingly, a claim for an adjustment reflecting this difference was put forward.
Ein entsprechender Antrag, der auf diese Unterschiede abstellt, wurde vorgelegt.
DGT v2019