Translation of "Claims adjuster" in German

Claims adjuster, that... that was just his day job.
Schadenregulierer, das war nur sein Tagesjob.
OpenSubtitles v2018

How does a claims adjuster work with the customer in the long run?
Wie arbeitet der Schadenregulierer langfristig gesehen mit dem Kunden zusammen?
ParaCrawl v7.1

How does a claims adjuster attend to a customer once a flood has occurred?
Auf welche Weise betreut ein Schadenregulierer einen Kunden nach dem Eintreten einer Überschwemmung?
ParaCrawl v7.1

The photographer interviews an Allianz claims adjuster (Photo by Vaclav Balek, Allianz Czech Republic)
Der Fotograf interviewt einen Schadenregulierer der Allianz (Foto von Vaclav Balek, Allianz Czech Republic)
ParaCrawl v7.1

Tony, what are the first concrete steps taken by the claims adjuster in case of a natural catastrophe such as Hurricane Irene?
Herr Clark, was sind die ersten konkreten Schritte, die vom Schadenregulierer im Fall einer Naturkatastrophe wie dem Hurrikan Irene ergriffen werden?
ParaCrawl v7.1

They had escaped from breeding farms and were roaming the flooded areas," the claims adjuster said.
Die waren aus Zuchtfarmen ausgebüchst und machten nun die überschwemmten Gebiete unsicher", sagt der Schadenregulierer.
ParaCrawl v7.1

When not trying to fight small-time crime undercover with fellow former superhero Frozone (Samuel L. Jackson), Parr (voice by Craig T. Nelson) is muddling through the corporate world as a paunchy, emotionally unsatisfied insurance claims adjuster.
Beim Versuch, nicht kleine Zeit-Verbrechen Undercover mit anderen ehemaligen Superhelden Frozone zu kämpfen (Samuel L. Jackson), Parr (Stimme von Craig T. Nelson) durch die Unternehmenswelt ist muddling als paunchy, emotional unzufrieden Versicherung Schadenregulierer.
ParaCrawl v7.1