Translation of "Civil status act" in German

In this context, he had a leading role in the preparation of the first Ordinance on the Reich's civil law (enacted on 14 November 1935), The Law for the Defense of German Blood and Honor (enacted 18 October 1935), and the Civil Status Act (enacted on 3 November 1937).
In diesem Zusammenhang war er führend beteiligt an der Vorbereitung der Ersten Verordnung zum Reichsbürgergesetz vom 14. November 1935, dem Gesetz zum Schutze der Erbgesundheit des deutschen Volkes vom 18. Oktober 1935 und dem Personenstandsgesetz (3. November 1937).
WikiMatrix v1

Since official death certificates are important for legal reasons alone, and the German Civil Status Act (Paragraph 38) stipulates the registration of deaths in concentration camps, a central Special Registry Office (Sonderstandesamt) was established in Arolsen on September 1, 1949.
Da die Bedeutung einer offiziellen Todesbeurkundung allein schon aus juristischen Gründen wichtig ist und das Personenstandsgesetz (§ 38) die Registrierung von Sterbefällen in Konzentrationslagern vorschreibt, wurde am 1. September 1949 ein zentrales Sonderstandesamt in Arolsen eingerichtet.
ParaCrawl v7.1