Translation of "Civil status act" in German
In
this
context,
he
had
a
leading
role
in
the
preparation
of
the
first
Ordinance
on
the
Reich's
civil
law
(enacted
on
14
November
1935),
The
Law
for
the
Defense
of
German
Blood
and
Honor
(enacted
18
October
1935),
and
the
Civil
Status
Act
(enacted
on
3
November
1937).
In
diesem
Zusammenhang
war
er
führend
beteiligt
an
der
Vorbereitung
der
Ersten
Verordnung
zum
Reichsbürgergesetz
vom
14.
November
1935,
dem
Gesetz
zum
Schutze
der
Erbgesundheit
des
deutschen
Volkes
vom
18.
Oktober
1935
und
dem
Personenstandsgesetz
(3.
November
1937).
WikiMatrix v1
Since
official
death
certificates
are
important
for
legal
reasons
alone,
and
the
German
Civil
Status
Act
(Paragraph
38)
stipulates
the
registration
of
deaths
in
concentration
camps,
a
central
Special
Registry
Office
(Sonderstandesamt)
was
established
in
Arolsen
on
September
1,
1949.
Da
die
Bedeutung
einer
offiziellen
Todesbeurkundung
allein
schon
aus
juristischen
Gründen
wichtig
ist
und
das
Personenstandsgesetz
(§
38)
die
Registrierung
von
Sterbefällen
in
Konzentrationslagern
vorschreibt,
wurde
am
1.
September
1949
ein
zentrales
Sonderstandesamt
in
Arolsen
eingerichtet.
ParaCrawl v7.1