Translation of "Chlorine content" in German

An important aspect in this connection is the high chlorine content.
Ein wichtiger Aspekt hierbei ist der hohe Chlorgehalt.
Europarl v8

Plastic parts shall not contain a chlorine content greater than 50 % by weight.
Der Chlorgehalt von Kunststoffteilen darf 50 Gewichtsprozent nicht überschreiten.
DGT v2019

The inorganic chlorine content amounted to 70 ppm.
Der Gehalt an anorganischem Chlor betrug 70 ppm.
EuroPat v2

The actual chlorine content can be determined from the difference.
Aus dem Differenzbetrag lässt sich der reale Chlorgehalt ermitteln.
EuroPat v2

The remainder consisted of undesirable by-products with a higher chlorine content.
Der Rest bestand aus unerwünschten Nebenprodukten mit höherem Chlorgehalt.
EuroPat v2

The distillate has a chlorine content of 800 ppm and the following composition, according to GC:
Das Destillat hat einen Chlorgehalt von 800 ppm und nach GC-Analyse folgende Zusammensetzung:
EuroPat v2

The reaction product has a chlorine content of 240 ppm.
Der Austrag hat einen Chlorgehalt von 240 ppm.
EuroPat v2

The distillate has a chlorine content of 6 ppm.
Das Destillat hat einen Chlorgehalt von 6 ppm.
EuroPat v2

The chlorine content of the samples was determined by the X-ray fluorescence method using a commercial apparatus.
Der Chlorgehalt der Proben wurde mit einem handelüblichen Gerät nach der Röntgenfluoreszensmethode bestimmt.
EuroPat v2

This degradability disappears gradually with increasing chlorine content.)
Mit zunehmendem Chlorgehalt verschwindet diese Zersetzlichkeit allmählich.)
EuroPat v2

However, most of the known wet strength agents have too high an organic chlorine content.
Die meisten der bekannten Naßfestmittel weisen aber einen zu hohen organischen Chlorgehalt auf.
EuroPat v2

However, nothing is known of the chlorine content of the products produced by this process.
Jedoch ist nichts über den Chlorgehalt der bei diesem Verfahren hergestellten Produkte bekannt.
EuroPat v2

The chlorine content was 3.3% by weight.
Der Chlor- Gehalt betrug 3,3 Gew.-%.
EuroPat v2

Its low chlorine content of 6 ppm makes catalytic hydrogenation possible.
Sein niedriger Chlorgehalt von 6 ppm ermöglicht die katalytische Hy­drierung.
EuroPat v2

The "HC-values" given are based on the hydrolyzable chlorine content.
Die angegebenen "HC-Werte" beziehen sich auf den Gehalt an hydrolysierbarem Chlor.
EuroPat v2

Thus, for example, the double chlorine content can result after 22 hours in a fivefold degree of grafting.
So kann beispielsweise der doppelte Chlorgehalt nach 22 Stunden zum fünffachen Pfropfgrad führen.
EuroPat v2

A commercially available wet-strength agent with a high organic chlorine content was also tested in parallel as a standard.
Außerdem wurde ein handelsübliches Naßfestmittel mit hohem organischen Chlorgehalt als Standard mitgeprüft.
EuroPat v2

The conversion, calculated from the chlorine content of the cracked product, is 96.0%.
Der aus dem Chlorgehalt des Spaltproduktes errechnete Umsatz liegt bei 96,0 %.
EuroPat v2

After purification by distillation, the chlorine content is 310 ppm.
Nach Reinigung durch Destillation liegt der Chlorgehalt bei 310 ppm.
EuroPat v2

Conversion, calculated from the chlorine content of the cracked product, is 97.1%.
Der aus dem Chlorgehalt des Spaltproduktes errechnete Umsatz liegt bei 97,1 %.
EuroPat v2