Translation of "Character shift" in German

Select the shift character twice for caps lock.
Für die Feststellfunktion wählen Sie zweimal das Umschalt-Zeichen.
ParaCrawl v7.1

Select the shift character to enter an uppercase letter.
Wählen Sie das Umschalt-Zeichen, um einen Großbuchstaben einzugeben.
ParaCrawl v7.1

The distribution of the drifts is of nonstationary character, its shift on the radiating surface of the elastic element 7 being from the position marked with a curve 10 to the position marked with a curve 11 by an amount L and back, as shown in FIG.
Hierbei hat die Verteilung der Verschiebungen einen nichtstationären Charakter und verschiebt sich auf der Stranlungsfläche des elastischen Elements 7 vom Verlauf einer Kurve 10 bis zum Verlauf einer Kurve 11 um einen Wert von L und zurück, wie dies in Fig.
EuroPat v2

Such a vertically diploid graphic character can be used, for example, to transfer a Shift- character (Shift key) followed by a graphic character through the second association unit 12 to the corresponding application 14 1, 14 2, 14 3 .
Ein solches vertikal diploides Schriftzeichen kann beispielsweise dazu verwendet werden, um ein Shift-Zeichen (Shift-Taste) gefolgt von einem Schriftzeichen durch die zweite Zuordnungseinheit 12 an die entsprechende Anwendung 14 1, 14 2, 14 3 weiterzugeben.
EuroPat v2

The image of a customary sandwich-cheese whose slices - individually packed and flawlessly smooth - are provided with holes in an elaborate and highly engineered process to create the illusion of natural state highlights the paradox character of this shift.
Das Bild eines handelsüblichen Sandwich-Käses, dessen Scheiben - einzeln verpackt und makellos glatt - in einem aufwendigen, hoch technisierten Prozess mit Löchern versehen werden, um die Illusion von Naturbelassenheit zu schaffen, bringt den paradoxalen Charakter dieses Wandels zum Vorschein.
ParaCrawl v7.1

Its relative superiority lies in this, that the make shift character of the term is clear to everybody, since it would enter nobody’s mind to identify the Moscow oligarchy with the Hindu caste of Brahmins.
Ihre verhältnismäßige Überlegenheit liegt darin, daß der behelfsmäßige Charakter des Begriffes jedem klar ist, da es niemandem in den Sinn kommt, die Moskauer Oligarchie mit der Hindu-Kaste der Brahmanen gleichzusetzen.
ParaCrawl v7.1

Its relative superiority lies in this, that the make shift character of the term is clear to everybody, since it would enter nobody's mind to identify the Moscow oligarchy with the Hindu caste of Brahmins.
Ihre verhältnismäßige Überlegenheit liegt darin, daß der behelfsmäßige Charakter des Begriffes jedem klar ist, da es niemandem in den Sinn kommt, die Moskauer Oligarchie mit der Hindu-Kaste der Brahmanen gleichzusetzen.
ParaCrawl v7.1

Her characters shift between dream, imagination and reality in worlds which are both imaginary and symbolic.
Ihre Figuren bewegen sich zumeist zwischen Traum und Wirklichkeit in einer Welt des Imaginären sowie Symbolischen.
ParaCrawl v7.1

In “Archetype: Medea,” the character Medea is shifted to the present in front of the backdrop of political events.
In „Archetyp: Medea“ tritt Medea vor dem Hintergrund politischer Vorgänge der Gegenwart auf.
ParaCrawl v7.1

In "Archetype: Medea," the character Medea is shifted to the present in front of the backdrop of political events.
In "Archetyp: Medea" tritt Medea vor dem Hintergrund politischer Vorgänge der Gegenwart auf.
ParaCrawl v7.1

Kanji: enables encoding of characters in the Shift JIS system used to display Japanese characters.
Kanji: ermöglicht die Kodierung von Zeichen im Shift JIS-System zur Anzeige japanischer Zeichen.
ParaCrawl v7.1

The latter resembles a theater backdrop in which the role of the speaking character is shifted.
Er ähnelt einer Theaterkulisse, in der oftmals die Rolle des Sprechenden verschoben wird.
ParaCrawl v7.1

It is important to note that more and more a character is shifted, was found to be in accordance to new characters do not have to double encode.
Dabei gilt zu beachten, dass immer ein Zeichen mehr verschoben wird, als in der Übereinstimmung gefunden wurde, um neue Zeichen nicht doppelt codieren zu müssen.
Wikipedia v1.0

This approach has a potential built-in conflict with user needs being often of urgent and changing character due to shifting political priorities and agenda.
Dieses Konzept ist potenziell konfliktträchtig, denn der Bedarf der Nutzer ist oftmals dringend und ändert sich nach Maßgabe der sich wandelnden politischen Prioritäten und Tagesordnungen.
TildeMODEL v2018

Each text character put in by means of a keyboard is displayed in a character input position disposed on the right-hand side of the display unit and, with each new character input, is shifted to the left by one position so that the last character put in always appears in the extreme right-hand position on the text display region of the display unit and on the total text display region the last 15 characters put in are always visible.
Mittels einer Tastatur eingegebene Textzeichen werden in einer auf der rechten Seite der Anzeigeeinrichtung angeordneten Zeicheneingabeposition dargestellt und bei jeder neuen Eingabe eines Zeichens um eine Stelle nach links verschoben, so daß in der äußerst rechten Stelle des Textdarstellungsbereiches der Anzeigeeinrichtung immer das jeweils zuletzt eingegebene Zeichen und im gesamten Textdarstellungsbereich die jeweils zuletzt eingegebenen 15 Zeichen zu sehen sind.
EuroPat v2

The characters which are fed in by means of a keyboard or from a text memory are here displayed on the right-hand side of the display device and, with every input of a new character, are shifted to the left by one position so that in the extreme right-hand position of the text display area of the display device there always appears the character which was fed in last.
Die mittels einer Tastatur eingegebenen oder aus einem Textspeicher kommenden Zeichen werden hier auf der rechten Seite der Anzeigeeinrichtung dargestellt und bei jeder neuen Eingabe eines Zeichens um eine Stelle nach links verschoben, so daß in der äußerst rechten Stelle des Textdarstellungsbereiches der Anzeigeeinrichtung immer das jeweils zuletzt eingegebene Zeichen zu sehen ist.
EuroPat v2

The position of this character can be shifted upwards or downwards, that is to say to a different transmission, by the control unit 4.
Der Ort dieser Markierung kann durch die . Bedienungseinheit 4 nach oben oder unten, d.h. auf eine andere Sendung verschoben werden.
EuroPat v2

Theoretically, there exist other algorithms that could provide convenient recomputation, e.g. multiplying together ASCII values of all characters so that shifting substring would only entail subtracting the first character and multiplying by the last.
Theoretisch existieren andere Algorithmen die geeignete Berechnungen, zum Beispiel das Multiplizieren der ASCII Werte von allen Buchstaben, so dass das Verschieben der Zeichenkette nur das Teilen durch den ersten Buchstaben und das Multiplizieren mit dem letzten Buchstaben bedingen würde.
WikiMatrix v1

The characters shift between settled lives and protesting against them, terrorism and post-modern theories, against the backdrop of ever-present state surveillance.
Die Figuren bewegen sich vor dem Hintergrund einer immer umfassenderen staatlichen Überwachung zwischen Arriviertheit und Protest, Terrorismus und postmodernen Theorien.
ParaCrawl v7.1

In these online gatherings, Plessas's abstract talismanic characters shift identities with a click, interacting with one another in social and emotional situations, just as we did during our days as part of the Brotherhood.
In diesen virtuellen Zusammenkünften verändern abstrakte, talismanhafte Figuren ihre Identität per Mausklick, sie interagieren in sozialen und emotionalen Situationen, so wie auch wir bei "Brother/Sisterhood".
ParaCrawl v7.1

During rotation of the characters or shifting of the curves in the tangent space, the inner contours are necessarily made to coincide in the same way.
Bei dieser Rotation der Zeichen bzw. der Verschiebung der Kurven im Tangentenraum werden zwangsläufig die Innenkonturen in gleicher Weise zur Deckung gebracht.
EuroPat v2

That »something« which people everywhere felt in their own perception of what was happening also tended to change the shifting character of this raw protest.
Und dieses »etwas«, das die Leute überall in ihrer eigenen Wahrnehmung der Geschehnisse spürten, begann wiederum, den sich wandelnden Charakter dieser unausgegorenen Proteste zu verändern.
ParaCrawl v7.1

Each file is described by its filename (in PETASCII, often padded to 16 characters by shifted-spaces), followed by the size of the file (plus 2 bytes for the address) in blocks of 254 bytes, the file type (P, S, R, U), the size in bytes of the last block.
Jede Datei wird über ihren Dateinamen (in PETASCII, oft (aber nicht immer!) mit Shift-Space auf 16 Zeichen aufgefüllt), gefolgt von der Größe der Datei (plus 2 Byte für die Ladeadresse) in Blöcken zu 254 Byte, dem Dateityp (P, S, R oder U) und der Anzahl der benutzten Byte im letzten Block.
ParaCrawl v7.1

The characters shift between settled lives and protesting against them, terrorism and post-modern theories, against the backdrop of ever-present state surveillance. The novel met with enthusiastic acclaim.
Die Figuren bewegen sich vor dem Hintergrund einer immer umfassenderen staatlichen Überwachung zwischen Arriviertheit und Protest, Terrorismus und postmodernen Theorien.
ParaCrawl v7.1